A Midsummer Night's Dream Page #5

Synopsis: Theseus, Duke of Athens, is going to marry Hyppolyta, Queen of the Amazons. Demetrius is engaged with Hermia, but Hermia loves Lysander. Helena loves Demetrius. Oberon and Titania, of the kingdom of fairies have a slight quarrel about whether or not the boy Titania is raising will join Titania's band or Oberon's, so Oberon tries to get him from her by using some magic. But they're not alone in that forest.Lysander and Hermina have there a rendezvous, Helena and Demetrius are there, too as well as some actors, who are practicing a play for the ongoing wedding of Theseus and Hippolyta. Due to some misunderstandings by Puck, the whole thing becomes a little bit confused...
Production: Warner Bros.
  Won 2 Oscars. Another 2 nominations.
 
IMDB:
7.0
Rotten Tomatoes:
90%
APPROVED
Year:
1935
133 min
542 Views


- Come. Quick.

- Come. Quick.

- Come quick!

- Quick come!

- Lysander, to what leads all this?

- Away, you Ethiope.

Am not I Hermia? Are not you Lysander?

Be certain, it is no jest

that I do hate you.

And love Helena.

Oh, me.

You juggler.

You canker blossom.

You thief of love.

What? Have you come by night

and stolen my love's heart from him?

Fine, I'faith! Have you no modesty?

No maiden shame?

No touch of bashfulness?

Why, will you tear impatient answers

from my gentle tongue?

Fie, fie, you counterfeit,

you puppet, you.

- Puppet?

- Puppet!

Puppet.

So that way goes the game.

Now I perceive that

she has made compare

between our statures.

She has urged her height.

And with her personage,

her tall personage.

Her height! Her height!

She has prevailed with him.

And are you grown so high

in his esteem

because I am so dwarfish?

And so low?

How low am I,

you painted maypole?

Speak. How low am I?

I'm not yet so low but that my nails

can reach into your eyes.

I pray you, though you mock me,

gentlemen, let her not hurt me.

I was never cursed,

I have no gift at all in shrewishness.

Let her not strike me.

You may think because she is something

lower than myself that I can match her.

Lower, hark, again.

Let me go, let me go.

Why, get you gone.

Who is it that hinders you?

A foolish heart, that I leave here behind.

What, with Lysander?

With Demetrius.

Be not afraid.

She shall not harm you, Helena.

No, sir, she shall not,

though you take her part.

Oh, when she's angry,

she is keen and shrewd.

She was a vixen

when she went to school.

And though she be but little,

she is fierce.

Little again? Nothing but low and little.

Low and little.

Let me come to her.

Get you gone, you dwarf,

you minimus, you bead.

You acorn.

- You're too officious, sir.

- Sir.

Sir, sir!

In her behalf that scorns your services,

let her alone. Speak not of Helena...

- Helena!

- Take not her part.

For if you should offer the very slightest

show of love to her, you shall regret it.

Mmm, now she holds me not.

Now follow if you dare to try whose right

of yours or mine is most in Helena.

Follow, ha! Nay, I'll go with you,

cheek by jowl.

You, mistress,

are the cause of all this strife.

Nay, go not back.

I will not trust you, I.

Nor longer stay in your cursed company.

Your hands than mine

are quicker for a fray.

My legs are longer, though,

to run away.

You juggler! You thief of love!

Thou see'st these lovers

seek a place to fight.

Hie, therefore, Puck, overcast the night

with drooping fog.

Go lead these men astray, so one

come not within the other's way.

Like to Lysander sometime

frame thy tongue,

then stir Demetrius up

with bitter wrong.

And sometime rail thou like Demetrius.

Then crush this herb

into Lysander's eye

to take from thence all error

with his might.

When they next wake, all this derision

shall seem a dream and fruitless vision.

Up and down, up and down.

I will lead them up and down.

I am feared in field and town.

Goblin, lead them up and down.

Demetrius!

Demetrius!

- Demetrius!

- Lysander!

Speak again.

You runaway.

You coward.

Are you fled?

You coward.

Are you bragging to the stars?

Telling the bushes that you look

for wars and wilt not come?

Demetrius! Follow my voice.

We'll try no manhood here.

Lysander.

Where are you, proud Demetrius?

Speak you now.

Here, villain, drawn and ready.

- Come you now.

- I'll be with you straight.

Follow me then to a plainer ground.

Lysander.

You juggler, you thief of love,

you painted maypole.

Little, acorn, puppet.

Lysander.

Lysander.

Ah...

He goes before me and still dares me on.

When I come

where he calls, then he is...

gone.

And the villain is

much lighter-heeled than I.

I followed fast but faster he did fly.

- Here will I rest me.

- Here will I rest me.

- Come, thou gentle day.

- Come, thou gentle day.

For if but once...

you show me your grey light,

I'll find Demetrius.

- And revenge this spite.

- Spite.

Oh, faintness constrains me

to measure out my length

on this cold bed.

By day's approach

look to be visited by day's approach.

Oh, weary night.

Oh, weary night.

- Oh, long and tedious night.

- Oh, long and tedious night.

Abate thy hours...

that I may back to Athens by daylight.

For fear that my poor company detest.

Yet but three?

Count one more.

Two of both kinds make up four.

Here she comes, cursed and sad.

Cupid is a knavish lad.

Thus to make poor females mad.

Never so weary.

So lost in woe.

Bedabbled with the dew

and torn with briars.

My legs can keep no pace

with my desire.

Here will I rest me till the break of day.

Heaven shield Lysander

if they mean a fray.

On the ground, sleep sound

I'll apply to your eye

Gentle lover remedy

When thou wakest, then thou takest

True delight in the sight

Of thy former lady's eye

And the country proverb known

That every man should take his own

In your waking shall be shown

Jack shall have Jill

Naught shall go ill

The man shall have his mare again

And all shall be well

What? Will thou hear some music,

my sweet love?

I have a reasonable good ear for music.

The aldercock so black of you

Will a...

Let us have the tongues and the bones.

The tongues and the bones.

Scratch my head, Peaseblossom.

Where's Monsieur Mustardseed?

Ready.

I must to the barber's, monsieur.

For I feel I am marvelous hairy

about the face.

And I am such a tender ass, if my hair

do but tickle me, I must scratch.

But say, sweet love,

what thou desirest to eat?

Truly, a peck of provender.

I could munch your good dry oats.

Methinks I have a great desire

for a bottle of hay.

Hay, hay, hay.

Good hay, sweet hay,

Has no fellow

See'st thou this sweet sight?

I pray you,

let none of your people stir me.

I have an exposition of sleep

come upon me.

Shh. Faeries, begone.

Sleep thou, sleep thou

I will thee wind in my arms

Sleep thou, sleep thou

So doth the woodbine, the honeysuckle

Sweet and gently entwist

The ivy so enrings

The barky fingers of the elm

As I

Will wind thee in my arms

Sleep thou, sleep thou

Oh, how I love thee

Oh, how I dote on thee

Her dotage now I do begin to pity.

Now I have the boy.

I will undo this hateful imperfection

of her eyes.

My fairy lord,

this must be done with haste.

For night's swift dragons

cut the clouds full fast.

Be as thou wast wont to be

See as thou wast wont to see

Dian's bud o'er Cupid's flower

Hath such force and blessed power

My Titania,

my sweet queen,

now awake.

My Oberon.

What visions have I seen.

Methought...

I was enamored of...

an ass.

There lies your love.

Oh.

How came these things to pass?

0, mine eyes do loathe his visage now.

Come, my queen.

Take hands with me.

Now thou and I are new in amity.

Fairy king, attend and mark.

Hmm, I do hear the morning lark.

My gentle Puck, take this transformed scalp

from off the head of this Athenian.

So that he awaking when the other do

Rate this script:3.0 / 2 votes

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "A Midsummer Night's Dream" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 18 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/a_midsummer_night's_dream_1970>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is a "MacGuffin" in screenwriting?
    A A type of camera shot
    B An object or goal that drives the plot
    C A subplot
    D A character's inner monologue