Broken English

Synopsis: Nora Wilder is freaking out. Everyone around her is in a relationship, is married, or has children. Nora is in her thirties, alone with job she's outgrown and a mother who constantly reminds her of it all. Not to mention her best friend Audrey's "perfect marriage". But after a series of disastrous dates, Nora unexpectedly meets Julien, a quirky Frenchman who opens her eyes to a lot more than love.
Genre: Comedy, Drama, Romance
Director(s): Zoe R. Cassavetes
Production: Magnolia Pictures
  1 win & 6 nominations.
 
IMDB:
6.4
Metacritic:
61
Rotten Tomatoes:
64%
PG-13
Year:
2007
93 min
$818,674
Website
305 Views


[Glass Clinking]

You Guys? Sorry.

Um, I Just Want To

Take A Second

To Thank Everybody

For Coming Out Tonight

To Help Us Celebrate

Our Fifth Wedding

Anniversary.

It'S Not Often That,

Um, You Meet The Girl

Of Your Dreams,

Much Less Get A Chance

To Marry Her.

Guests:
Aw.

Marriage These Days,

Um, Is--Is--

As Most Of You Know,

Is Not Any Easy Thing

To Get Right.

It Takes Love

And Humor And Attraction

And A Real Willingness

To Really, Really

Let Yourself

Be Seen By Someone.

I Know People Who

Have Searched Their

Whole Lives

For What We Have,

And I'M Just Glad

To Have It With You.

I Love You, Audrey.

Guests:
Oh. Aw.

Same Man:

Happy Anniversary.

Oh, And Wait. Sorry.

I Want To Also Thank

Our Good Friend

Nora Wilder,

Who Introduced Us,

And Without Her

There Wouldn'T Be An "Us."

May There Be Many

Years Of Celebration.

Cheers, Everybody.

Guests:
Cheers.

When Are You Gonna

Give Us Some Grandchildren?

[Laughter]

Hi.

Oh, Hi, Baby.

Hi, Mom.

You Look Lovely.

Oh, Thank You.

So Do You.

Give Me A Hug.

Hi, Irving.

Hi.

How Are You?

I'M Gonna Get

You A Drink.

You Want One?

Uh, Champagne.

Thank You.

Oh, I Didn'T Mean

To Embarrass You.

Mom:
I Wish You

Would Have

Married Mark.

Oh, Mom.

He Was Always So

Crazy About You.

You Know That.

It Would Have

Been Perfect.

Good Family

And Friends.

L.

He'S So Handsome,

And He'S Successfu

He Has A Terrific

Trust Fund.

Audrey'S Never Gon

Na Have To Work Again

In Her Life

If She Doesn' Feel Like It.

You Know, I Don' Know Why They Haven'

Started A Family Yet,

Though.

It'S Really Odd.

You Should Never Have

Introduced Them.

Audrey'S My Best Friend.

Mark'S My Friend.

They'Re Really

Happy Together.

You Know I Love

Audrey.

She'S Practically

Part Of The Family.

I'M Only Saying

That, You Know,

She Knew A Good Thing

When She Saw It.

The Good Ones Get

Snapped Up So Quickly

At Your Age.

[Telephone Ringing Faintly]

Good Afternoon.

Guest Relations.

This Is Nora.

Oh, Hi, Mr. Harris.

How Are You?

I'M Good, Thanks.

How Can I Help You?

[Indistinct]

Tonight At Nouveau

Might Be A Little Tricky.

Is There A Backup

You'D Like?

No? Well, Let Me Try

To Work Some Of My Magic,

And I'Ll Call You Back

With An Answer.

You'Re Welcome. Bye.

Your Job

Is So Weird.

No Kidding.

Knock, Knock, Knock.

Hey, Glen. What'S Up?

You Weren'T Answering

Your Phone,

And Mr. Gable

Is Checking In,

And He'S Not Happy

With His Room,

And He'S Being Really

High-Maintenance

About It,

And I Don'T Know

What To Do With Him.

I'Ll Take Care Of It.

Oh, Hey, Audrey.

[Telephone Rings Faintly]

Sorry. I Could Try

Another Name.

Try Kurt Vonnegut.

I'M Sorry.

There'S Nothing.

Well, What Other Name Could

I Have Checked In Under?

Try Walt Whitman.

It'S Not In Here.

Mr. Gable?

I'M Nora Wilder,

Manager Of Guest

Relations And

Special Services.

Is There A Problem?

Yeah, There Is A Problem.

I Usually Get A Room

On The Fifth Floor.

My Assistant Or My Manager

Or Someone Screwed Up,

And Now It'S Apparently

Not There,

And It'S Got, Like,

Arched Windows,

Wood Floors.

Do You Know What

I'M Talking About?

Yeah. I Thought

There Might Have Been

Some Mix-Up.

The Room You Usually

Stay In Is Occupied

Right Now,

But I Can Show You

Something On

The Seventh Floor

That'S Very Similar.

All Right.

Yeah?

Yeah.

Great.

I Don'T Want To Seem

Like A Pain In The Ass

Or Anything, But...

No. It'S Not

A Big Deal.

Yeah, Well, He'S Making

Me Feel Like A Nazi.

Yeah. We'Ll Take Care

Of It Right Now.

Anyway...

I Hope This Is

Good For You.

Yeah. Ok. This Is Good.

It'S Cool.

It'S Better Light.

This One I Can Have?

Yeah.

Good.

Great. Life Is So

Much Better.

I'Ll Just Get Someone

To Bring Up Your Bags.

Oh, That'D Be Rad.

Hey, Thank You For

Being So Sweet.

No Problem.

What Do You Do Here?

You Just Deal With Professional

Complainers Like Me?

I Deal With V.I.P.S

And Their Needs

And Wants.

So I'M A V.I.P.

Of Course You Are.

So If I Need Anything,

I Can Just Ask You?

You Can Ask At

The Front Desk

Or The Concierge,

But I'M In Charge

Of All That Stuff.

How Come I'Ve Never

Seen You Here Before?

I'Ve Taken Care

Of Things For You

In The Past.

You Just Didn'T Know

Because There'S Never

Been A Problem.

Oh. Thanks.

Sure.

Oh, Sh*t.

What?

Can I Ask You For

One Little Favor?

Sure.

Will You Go To

Dinner With Me?

Uh...

Or Do They Not

Let You Do That Here?

Sure. I Guess So.

Great.

How About Tomorrow Night?

Yeah.

Sweet.

I'Ll Just Call Down

And Get Someone

To Bring Up Your Bags.

Ok.

Good Afternoon.

Front Desk.

This Is Glen.

Hey, Glen.

Could You Bring Up Mr.

Gable'S Bags, Please?

Woman On Tv:

Take A Big Breath In

And Exhale A Big Sigh.

Women On Tv:
Ahh.

Nora:

Did You Have A Good

Time The Other Night?

I Guess. Mark Did.

The Whole Andrews

Family Did.

I'M So Stupid.

I Think I'M Having

A Personal Crisis.

Woman On Tv:
...As You Exhale,

Begin To Bend The Knees.

A Little Bit Of Space Between

Your Hands And Thumb.

I Haven'T Slept

Without A Drink

Or Sleeping Pill

Since I Can

Remember.

Join The Club.

No, Really.

I Think My Marriage

Is Falling Apart.

You Don'T Think

It'S Just P.M.S.?

No. He'S Driving

Me Nuts.

All He Cares About

Is Recognition

And Going To Parties

And Winning Awards,

Instead Of Just

Doing It Because

It Makes Him Happy.

I Mean, We Used To

Laugh About That Stuff.

G.

I'M Sorry.

It'S Just So Depressin

What'S Going On

With You?

I Got Asked Out

On A Date.

You Did? By Who?

This Guy--Nick Gable,

That Actor.

He'S The Hitman.

He'S Inthe Hitman.

That Mr. Gable?

You'Re Going Out

With A Hotel Guest.

Are You Allowed To

Date Hotel Guests?

I Don'T Know.

Do You Think That'S Creepy?

Just Don' Sleep With Him

On The First Date.

Oh, No.

That Would Be

So Available.

I Don'T Think

It'S Like That.

[Woman Speaks Japanese]

Arigato.

Do You Live In L.A.?

Yeah. I Hate It.

Oh.

It'S Awful.

I Mean, It'S Cool

Once You Find

Your Little

Coffee Spots,

Blah Blah Blah.

Anyway, I'M Gonna

Be Here For, Like,

Forever.

What Are You

Working On?

I Am Working On

A Movie Called

Rain Dancer,

Where I Play

A Medicine Man,

Anwahatu,

Who'S A Member

Of The Choctaw

Tribe.

There'S Actually

A Whole Tribe Of

Medicine Men

That Used To

Basically

Travel Around

Sort Of Poisoning

The European Settlers.

Oh, My God.

Yeah, I Know.

He'S Kind Of

A Villain, I Guess.

Do You Like

Playing Bad Guys?

Yeah. You Know,

It Would Be Nice

To Take A Shot

For Leading Man

Every Now And Again.

Mm-Hmm.

Don'T Want To Get

Pigeonholed.

I Mean, I'M Gratef

Ul For Working.

That'S So Cool.

Thanks.

How About You?

Are You Interested

In The Hotel Biz?

Yeah. Uh, I'Ve Been

Working At The Hotel

For About 6 Years,

Since It Opened.

Oh, My God. 6 Years.

That'S, Like,

Forever.

It'S Awesome.

So Is There, Like,

A Hotel School

For That

Or Something?

[Laughs]

No. Um, I Went To

Sarah Lawrence.

Oh. Sarah Lawrence.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Zoe R. Cassavetes

All Zoe R. Cassavetes scripts | Zoe R. Cassavetes Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Broken English" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/broken_english_4722>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Broken English

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is a "script doctor"?
    A A writer who edits the final cut
    B A writer hired to revise or rewrite parts of a screenplay
    C A writer who directs the film
    D A writer who creates original scripts