Brother

Synopsis: A Japanese Yakuza gangster is exiled to the United States. Takeshi settles in Los Angeles where his younger, half brother lives and finds that although the turf is new, the rules are still the same as they try to take over the local drug trade.
Genre: Crime, Drama, Thriller
Director(s): Takeshi Kitano
Production: Sony Pictures Classics
  1 win & 1 nomination.
 
IMDB:
7.2
Metacritic:
47
Rotten Tomatoes:
47%
R
Year:
2000
114 min
Website
1,018 Views


Are you Japanese?

Want me to introduce you

to some good-lookin' babes?

A**hole doesn't even speak English.

Is this all right, sir?

Thank you, sir.

Are you going out, sir?

Please don't bother, sir.

You already gave me a tip.

Please see the gentleman

to this address.

You got it.

He worked here a while ago.

Heard he got himself into some trouble.

So I fiired him.

He says he quit.

Excuse me.

Yamamoto lives near here.

Go three blocks that way

and then turn left.

He lives above the Trade Building.

He's into some bad business

with some black guys.

Better be careful.

Damn. Where the f*** are your eyes,

motherf***er? Huh?

What you gonna do about my wine,

motherf***er?

Ain't some old cheap-ass wine either.

It's gonna cost you at least $200.

Sh*t.

Hey.

Hey.

Hello. Good day, sir.

The big boss wants to go out?

Yes. Please wait a moment.

Hey, move your short legs.

Excuse me.

We're in the middle of a war now.

Got it.

Hey, go upstairs.

Yes, sir!

Keep it open, a**hole.

Get out.

Please.

Any new girls?

The same old faces.

A pack of cigarettes.

What about her?

Come on.

She's Mr. Yoshida's girl.

Right.

I haven't seen him for some time.

What about him?

Oh, Jun.

He was introduced

by a liquor vendor.

- Shall I?

- No, no.

It's great to get out of the house.

Lots of great women here.

No fun at home

staring at the old bag.

Come on, drink up.

Take the boss home.

Big Boss, please.

What? We're leaving already?

- Let him pass.

- Spoilsports.

Too weak, sir?

Too strong.

Brother...

shouldn't we call a truce

with the enemy?

You're getting soft.

Can't be so headstrong.

We're not young anymore.

Cops are already here.

Dump it somewhere.

Hope the boss went home.

And not to his mistress's.

Why the f*** are you here?

That's how it is...

So might as well

come to an agreement.

We don't want it to get out of hand.

Better to disband the family.

He says he'll look after you.

Goddamn it, this is a wake.

Sh*t happens.

"Sh*t happens"?

What's with this tie?

Back off, punk.

"I have a wife and children...

and my men.

I cut off my fiinger.

So let me join the family

that killed our boss.

Please, brother?"

Don't "brother" me!

I don't want this!

I should kill you!

You traitor!

You call yourself a Yakuza?

He's doing it for us.

Please kill me instead.

Please forgive us. Please.

You stay out of this.

Sorry, brother.

Never mind.

I'll talk to Aniki for you.

Well, see you.

Aren't you ashamed of yourself?

You're out of line.

I declare this to Mr. Harada and

the ten men who will become dependents.

As you drink

the sacred sake before you...

you will become members

of the Hisamatsu family.

As you may already realize...

in the strict world of the Yakuza...

Even if your boss tells you

white is black...

You must put aside all reservations

and agree to his view.

Damn Hisamatsu.

Why is he taking that bastard in?

I think the police pressured him.

There was no alternative.

This way, our enemy is fiinished.

Aniki doesn't fit in.

It's like he's not needed.

'Cause he's an outsider.

After all, you were enemies.

It can't be helped.

I've been told to kill you.

You're a pain in their ass...

and they don't trust me.

Then kill me.

Come on.

We're sworn brothers.

Could you leave the county?

I'll take care of eveything.

I could go to America.

My kid brother's there.

Impossible for a Yakuza?

Brother, would you really go?

The Chinese guys

can make up a passport.

I'll get you some money too.

Please.

I owe you one.

Hey, I'm supposed to die.

Who is he?

A bum named Sakamoto.

Let's see his face.

Doesn't look anything like him.

Hey, put these clothes on him.

Destroy his face and hands.

Burn his back.

And plant the driver's license on him.

Yes, sir.

Give me booze. Booze.

What a dirty bag.

We were too busy getting the money

to get a better bag.

So, my name's Sakamoto.

When you sign your name,

please use these characters.

The PIN numbers are there.

What's this 1-2-3?

Big Brother Harada's birthday.

Says he wants you to remember him.

That idiot.

Hey, who the hell are you?

Aniki (big brother)...

My friends, Jay and Mo.

This is my big brother.

- What's up?

- What's up?

Where's Denny?

How come he's not here yet?

He must be gambling again.

All right, let's go.

We don't need him.

We've got something to do.

Stay here.

We'll get something to eat later.

Let's go.

You're supposed to be brothers,

but you don't look alike.

We are half-brothers.

I don't know the details.

We were abandoned.

Isn't that right, my brother?

We were orphans, huh?

We were put in some funny institution.

My brother paid for me

to come here and study.

And you end up pushing drugs.

Don't say that in front of my brother.

But he doesn't

understand English anyway.

Is there anything you need, sir?

Do you have water?

I'll get you some right away.

And what time will you

be leaving tomorrow, sir?

Damn. No tip this time.

Aniki, you shouldn't

tip the hotel maid $100.

He gave the maid $100

to make his bed.

He must be really loaded.

Then the maid left him

$95 dollars change...

and this note saying...

"You shouldn't spend money like this."

"Five dollars is enough."

If it were me,

I'd have kept it.

Hell, yeah.

Hey, Denny.

What happened?

Some joker cut me up yesterday, man.

Who?

F*** if I know.

Chink.

SomeJap motherf***er, man.

- Why?

- Must've tried to bank another tourist.

You don't give up, do you, n*gger?

Denny, this is my big brother.

He's here from Japan.

Your brother didn't

run into me yesterday, did he?

He's not the one

who f***ed my eye up, is he?

What?

Didn't meet him yesterday, right?

Didn't cut his eye, right?

All Japanese look the same to you.

You can't tell one from the other.

Maybe so.

Well, shall we go?

Yo, y'all gotta roll without me, man.

This sh*t is hurtin'.

All right. Then you can

hang out with my brother.

But he doesn't speak English.

- What am I supposed to do with him?

- Drink beer, kill time.

How much beer

are we supposed to drink?

Let's play.

Check it out.

I'm betting at six-to-one odds,

all right?

I'm betting at six-to-one odds,

all right?

So if I win,

that's six times.

I bet ten dollars,

I get $60 back. Okay?

Roll the dice.

Let me think. Three.

It's gonna be three.

I know it. I'm hot.

Six.

Oh, you bettin' too?

All right, all right.

Well, if you win, you get $60 dollars.

Let's see.

Ain't that a b*tch?

All right,

let's do it one more time.

This time, I got two and four

at three-to-one odds.

So if I get one of'em,

it's three times.

All right, let's see

what you got now, player.

Come on. Come on.

What? What?

Six.

Ain't nobody gonna get six

twice in a row!

You're crazy, man.

What is it?

Ain't that a...

There's somethin' wrong

with these dice, man.

Cheatin' or somethin'.

Goddamn.

F***in' lost $20 dollars, man.

Where you going, man?

Tobacco.

What?

Cigarette.

Oh. Tobacco.

There's a store right out there, man.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Takeshi Kitano

Takeshi Kitano (北野 武, Kitano Takeshi, born 18 January 1947) is a Japanese comedian, television personality, director, actor, author, and screenwriter. While he is known primarily as a comedian and TV host in his native Japan, abroad he is known almost entirely for his filmwork. With the exception of his works as a film director, he is known almost exclusively by the stage name Beat Takeshi (ビートたけし, Bīto Takeshi). Kitano rose to prominence in the 1970s as one half of the comedy duo Two Beat, before going solo and becoming one of the three biggest comedians in the country. After several small acting roles, he made his directorial debut with 1989's Violent Cop and garnered international acclaim for Sonatine (1993). But he was not accepted as a director in Japan until Hana-bi won the Golden Lion in 1997. In October 2017, Kitano's completed his Outrage crime trilogy with the release of Outrage Coda.He has received critical acclaim for his idiosyncratic cinematic work, winning numerous awards with Japanese film critic Nagaharu Yodogawa having once dubbed him "the true successor" to influential filmmaker Akira Kurosawa. Many of Kitano's films are dramas about yakuza gangsters or the police. Described by critics as using an acting style that is highly deadpan or a camera style that approaches near-stasis, Kitano often uses long takes where little appears to be happening, or editing that cuts immediately to the aftermath of an event. Many of his films express a bleak worldview, but are also filled with humor and affection for their characters. more…

All Takeshi Kitano scripts | Takeshi Kitano Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Brother" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/brother_4741>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Brother

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is a "treatment" in screenwriting?
    A The first draft of the screenplay
    B A detailed summary of the screenplay
    C The character biographies
    D The final cut of the film