Carla's Song Page #5
- Year:
- 1996
- 127 min
- 188 Views
Let's hear it for
Don Purificacion!
Good, we'll stop there.
You can go,
that'll be all for today.
I'll see you all next...?
Thursday.
Right. Thank you all for comming.
Don't forget:
Thursday. Be on time, OK?Don't forget your notebooks.
And don't be late.
Hey, Skinny!
It's so great to see you.
- Where'd you vanish to?
- It's a long story.
So good to see you again.
Nice to see you working
with the peasants.
- I stayed to teach.
- That's great.
Any news of my family?
My mum, Itza, my brother...
Itza's just fine.
Your mother's well, but sick with worry.
- But they're all well?
- Yes.
They're all in San Cristobal,
don't worry.
That's good.
And the others from the brigade?
- Vicky, Santiago...
- All working, as usual.
And Antonio?
- Hey, you got real skinny..
- Cut the "skinny" stuff. And Antonio?
Forget that, Carla.
F***! How can I forget?
What happened to Antonio?
Don't know. Ask Bradley.
He may know more than me.
You all give me the same sh*t!
"Ask Rafael".
Rafael says "Ask Bradley".
Where are they? My friends?
Or my so-called friends?
- We're all with you.
- What is it, then?
I want to know about Antonio.
What's the mystery?
He's dead?
He's alive, he's alive.
But he's not well.
Where is he? What's he up to?
Who's he with?
I saw him four months ago.
He didn't want to know about us.
Not you or me or anyone.
I'm going to see them,
but I must know how Antonio is.
You'll see him later. Go to your mother.
They need you more.
Nose...
Smell... nose...
Mouth.
"Hands up!
This is a stick-up!"
Yul Brynner, Magnificent Seven.
Yul Brynner? He's crazy!
The guy's crazy, he's lying!
It's Paul Newman that said it
in Butch Cassidy.
Butch Cassidy?
Paul Newman said it,
not Yul Brynner.
No.
Yul Brynner said that.
Impossible!
I saw the movie.
It was Paul Newman
in Butch Cassidy.
He thinks I'm f***ing crazy, man.
Crazy, crazy!
Lies worse than a goat!
- What does "corre, corre" mean?
- What?
- "Corre, corre. "
- It means "run, run. " Why?
Nothing.
F***ing bastard.
- It's OK. It's OK.
- No, no.
Carla, come here.
It's OK. It's OK.
No!
Carla!
- Jesus Christ.
- Carla! Carla! Carla!
- For f***'s sake, man, what's happening?
- Carla, Carla, Carla, Carla.
No!
Can you give me a hand?
- Bradley, is she OK, man?
- George, give me a hand, kid.
Come on.
- Come on.
- Got her, got her.
- You got her?
- Yeah. Got her, got her.
It's OK.
It's OK.
It's OK. You're going to be OK.
You're going to be OK.
You're going to be OK.
No, she won't.
She won't f***ing be OK.
Why did you lie to me?
You said you knew nothing
about Antonio.
How is he?
They killed... his brother.
- Jos?
- No, no.
He went over to the Contras.
The kid brother, Pedro.
- Pedro?
- S.
Why'd you come back? Why?
- Because of George.
- Sh*t!
No, Bradley.
No, Bradley, he was right.
He saved my life.
And I love him.
And Antonio?
I couldn't bear it any more.
But I can't forget him.
It's too much, Carla.
I have to face up to my past!
So do you.
Don't talk to me
about the past.
Stop running away
and face up to it.
Where's Antonio?
- Living with me.
- What?!
He's living with me.
With me.
- I'm going with you.
- No, never!
- I must see Antonio, Bradley.
- No, never!
I'll take you to your family.
And that's it. Nothing more!
- What's going on?
- She's just praying.
Move on.
Contras!
- He's with you?
- Yes, he's with me.
- Well, now move!
- Yes. Thanks, man.
The petrol is leaking.
Ah, sh*t.
Piece of sh*t.
Give us a look.
Oh, Jesus Christ.
F***.
- Have you any soap?
- Soap?
Aye, soap.
Good.
Ah, it's f***ing pissing out.
Ah, f***.
- Try starting her up.
- Yeah?
Aye.
How's that?
Yes.
Are you sure?
Yeah, yeah, yes.
Well, that's what a good university
education does for you.
Hey!
Hi!
George.
Come on.
My family...
Carla?
Nice bird.
Aye.
Aye.
- Mi nombre es Harry.
- Harry?
Harry.
Harry's a real... See, Glasgow.
It's a real Glasgow name.
Aye. I tell you and you'll probably no'
understand this, but I fancy her. See her?
I fancy her and, like,
she's got a big...
mystery in her
head and her heart.
I also wanted to tell you, I love your
T - shirt. Let's make a trade.
What, you fancy her an' all?
F***in' no chance by the way, wee man.
Let's swap T-shirts.
I really love yours.
Take mine.
You take my Sandino T-shirt.
You want this T-shirt?
You want my...
F***ing no problem.
Take the T-shirt.
You wear this with pride, son.
- You give me this?
- S. Mi camiseta.
I'll f***in' wear that wi' pride,
I'm telling you. Sandino.
Sandino.
I know Sandino.
That's... oh, great.
Just watch.
F***.
Harry!
George, no!
Come back!
Listen, I'm erm...
You wanted me to be honest
with you and erm...
I have to go back.
But I want you to come with me, you know,
and we can take the baby.
The three of us can go back.
I don't care.
Antonio's kid?
Yes.
Do you know where he is?
I do now.
He live with Bradley
in Esperanza.
Look, Carla,
I don't understand, you know.
I don't understand.
I mean...
Do you want to be with Antonio?
Do you love him?
I don't know.
I have to go back.
I'm going to go to Estel,
to the hostel.
And I'll stay there
for one day. OK?
I want you to
come because...
I just can't take all
this killing, you know?
It's f***ing chaos.
I wish the baby eas mine.
George.
Carla.
How are you?
Did you tell him everything?
No.
- En media hora en Estel.
- Later. To Estel?
George,
let me buy you a drink!
I don't want f***
all off of you.
Come on, my Jeep's busted.
I'm stuck here and we need to talk.
- Why the f*** did you lie about Antonio?
- Come on!
- You f***ing lied to me.
- Please, just come on.
So what am I gonna get this time,
Goldilocks and the three f***ing bears?
Come on.
Why can't you just tell me the truth?
- Say when.
- When, when. Tell me the truth.
Ok.
Plain and simple.
They caught Antonio in an ambush,
tied his hands behind his back
and cut out his tongue
with a knife.
And then when he was lying there,
they smashed his spine with rifle butts.
Plain and simple.
- F***in' animals.
- Animals, no, no.
They're all f***in' animals. The ones that
came here last night are f***in' scum.
Do you think they make this up
as they go along? Kid, grow up.
It all came out from Langley.
It was worked out ahead of time
from Langley f***in' Virginia.
Know where that is?
It's the headquarters for the CIA.
Central Intelligence Agency. American.
Jesus Christ, look at this.
- The f***in' Nicaraguans came last night.
- Kid, that's right.
One of those Contras
had this in his pocket.
You tell me how he got this.
A satellite photo.
Taken by US planes. All right, look at this.
School, school, school.
That is, I think,
a healthcare centre for sure.
That's a farm co-op, OK.
Now, wait a minute. Now, these are
attack plans those fucks had for last night.
They're right here, OK?
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Carla's Song" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 24 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/carla's_song_5083>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In