Cinema Sex Politics: Bertolucci Makes 'The Dreamers' Page #6
- Year:
- 2003
- 52 min
- 1,384 Views
a drawing or a tapestry
It cannot unfold with such elegance,
tranquillity and delicacy...
or with such sweetness,
affability, courtesy...
restraint and generosity.
A revolution is an uprising...
a violent act...
by which one class
overthrows another.
Chateau Lafite, 1955.
Chateau Chasse Spleen, 1959.
Grand vin, 1937.
Happy Birthday, Papa!
Uh, good.
- Listen, Matthew.
- Yes?
- You're a big movie buff, right?
- Oui.
Then why don't you think of Mao
as a great director...
making a movie with
a cast of millions.
All those millions
of Red Guards...
marching together
into the future...
with the Little Red Book
in their hands.
Books, not guns.
Culture, not violence.
Can't you see what a beautiful,
epic movie that would make?
I guess, but...
it's easy to say,
"Books, not guns."
But it's not true.
It's not books.
It's "book." A book.
Just one book.
- Shut up. You sound just like my father.
- No, no.
No, listen to me.
The Red Guards...
that you admire...
they all carry the same book...
they all sing the same songs...
they all parrot
the same slogans.
So in this big,
epic movie...
everybody...
is an extra.
That's scary to me.
That gives me the creeps.
I'm sorry to say it,
but for me there is...
a distinct contradiction.
Why?
Because... if you really
believed what you were saying...
you'd be out there.
- Where?
- Out there, on the street.
- I don't know what you mean.
- Yes, you do. There's something
going on out there.
Something that feels like
Something that feels like
things could change.
Even I get that.
But you're not out there.
You're inside, with me,
drinking expensive wine,
talking about film.
- Talking about Maoism. Why?
- Okay That's enough.
- No, tell me why. Ask yourself why.
- That's enough.
Because I don't think
you really believe it.
I think you buy the lamp, and you put
up the posters, but I don't--
I don't think you
- You speak... too much.
- Okay.
Theo! Just listen to me.
Listen.
I think--
I think you prefer--
I think you prefer
when-- when--
when the word "together"
means not "a million," but just two.
- Oh-oh-oh, boys, boys!
- Or three?
- Isa. Come and join us.
- No, thank you, my sweet.
It smells like a whorehouse.
Thanks a lot.
I've got a surprise for you.
In the salon.
- It's beautiful.
- Hey, come on! Get in!
We used to do this
when we were little.
More wine.
Thank you.
Isabelle.
Oh! God,
your breath is foul!
Yeah. Oh, I'm sorry.
You're drunk!
Yes, I'm drunk.
And you're beautiful.
And tomorrow morning,
I'll be sober...
but you'll still be beautiful.
- Eh, bien.
- Go to sleep, Matthew.
Yes.
Idiot...
you can hardly keep
your eyes open.
Night-night.
Theo? Theo?
Wake up.
What is it?
I want you to listen.
- Why?
- Because.
- Theo--
- Mm?
I love you.
You know that?
I love you too.
You love me too?
That's funny.
Are you listening?
It's forever, right?
- What's forever?
- The two of us.
- Right?
- Yes.
Why did Matthew say that?
What did Matthew say?
That we're monsters,
freaks.
I just want you to tell me
that it's forever.
It's forever.
- Isa!
- You don't understand.
We'll talk about it
in the morning.
I promise.
Good. We must
leave now, darling.
- Already?
- What would you like?
To have dinner with them?
Let's leave on tiptoe.
Isa? What's happening?
- The street came flying into the room!
- What?
The street came flying
into the room!
- What's that smell?
- It's tear gas.
- Hit the streets!
- Go! Go on!
Hit the streets!
Matthew!
Isabelle!
Isabelle!
- Hi!
- Hi!
Dans la rue! Dans la rue!
Dans la rue! Dans la rue!
This is just the start.
The fight goes on!
- Theo, this is wrong. This is wrong.
- No, this is wonderful!
This is violence!
This is violence.
It's not violence. It's wonderful.
Come with me!
This is f***ing fascism
in a f***ing bottle!
I'm no fascist!
The cops are fascists!
- Yeah, and then police hit people!
- Shut up!
You can't understand.
Leave me be!
Listen to me for a second, okay?
This is what they do.
This is not what we do.
We use this.
- We do this. We use this. We use this!
- Stop it!
Isabelle. Come on.
Isa--
Encore les poulets!
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Cinema Sex Politics: Bertolucci Makes 'The Dreamers'" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/cinema_sex_politics:_bertolucci_makes_'the_dreamers'_7267>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In