Happy Feet Two
00:
01:28,480 -- 00:01:33,480Translation
Naveen 2505
2
00:
01:34,481 -- 00:01:38,583brothers sisters
Penguins
3
00:
01:38,600 -- 00:01:41,191Everything in this world
4
00:
01:41,276 -- 00:01:43,666no matter how big
5
00:
01:43,867 -- 00:01:46,410no matter how small or
6
00:
01:46,711 -- 00:01:51,360linked in ways we do not expect ever
7
00:
01:57,333 -- 00:02:00,019= Yes, definitely.
8
00:
02:14,421 -- 00:02:16,4005,4
9
00:
02:16,420 -- 00:02:18,8035,4,3,2.
10
00:
02:18,814 -- 00:02:20,242Penguins of the world unite!
11
00:
02:20,244 -- 00:02:22,076= We can do this work.
12
00:
02:22,077 -- 00:02:23,379Again!
13
00:
02:23,380 -- 00:02:27,320We are part of the rhythm nation
!
14
00:
02:27,426 -- 00:02:29,379Music on our side
15
00:
02:29,380 -- 00:02:31,811divide the vibrations
16
00:
02:32,012 -- 00:02:33,566let us work together
17
00:
02:33,567 -- 00:02:35,570to improve our lives
18
00:
02:35,571 -- 00:02:38,384- penguins in the world, unite!
- And this is the test
19
00:
02:38,385 -- 00:02:41,001= There is no effort without progress
20
00:
02:41,098 -- 00:02:42,920Yes for help
21
00:
02:42,921 -- 00:02:44,932with your brother to do better
22
00:
02:45,033 -- 00:02:47,458to dance, to jump
23
00:
02:47,559 -- 00:02:49,636shake your body on the ground!
24
00:
02:49,637 -- 00:02:51,984To dance, to jump
25
00:
02:51,985 -- 00:02:53,985shake your body on the ground!
26
00:
02:53,986 -- 00:02:56,436To dance, to jump
27
00:
02:56,577 -- 00:02:58,800- Manu!
- Sorry.
28
00:
02:58,701 -- 00:03:00,980Raised his head,
because you're a star
29
00:
03:00,981 -- 00:03:02,960= Be strong my son, I know who you are
30
00:
03:02,961 -- 00:03:04,889father wants their rhythm
31
00:
03:04,890 -- 00:03:07,220Yes, it will be caught in
32
00:
03:07,221 -- 00:03:09,861father wants their rhythm, come on
33
00:
03:10,960 -- 00:03:13,882calling for battle I have been here for years
34
00:
03:13,883 -- 00:03:16,263dance with idiots my
35
00:
03:51,663 -- 00:03:55,866We are part of the rhythm nation
!
36
00:
04:16,978 -- 00:04:18,989Translation by Naveen2505
37
00:
05:06,791 -- 00:05:09,531Let's Eric.
Let's dance.
38
00:
05:14,063 -- 00:05:17,381- Eric.
- My little boy!
39
00:
05:17,382 -- 00:05:20,125- I'm going to talk to him.
- Let me try.
40
00:
05:22,971 -- 00:05:26,181Hello, my little man!
Are you okay?
41
00:
05:26,584 -- 00:05:29,584- You do not organize the party?
- Not
42
00:
05:29,678 -- 00:05:32,181= - Can you say, why?
- Why?
43
00:
05:32,182 -- 00:05:34,503No, no, I wanted to say, why?
44
00:
05:34,504 -- 00:05:37,740Uncle Manu, I think that
ask why we dance?.
45
00:
05:37,741 -- 00:05:40,343Wants to know why are not you, Eric?
46
00:
05:40,344 -- 00:05:43,306We do not need a reason to dance
47
00:
05:43,307 -- 00:05:45,365What is the causal Aaiba?
48
00:
05:46,752 -- 00:05:49,718= Only way to know that his experience is
49
00:
05:49,779 -- 00:05:54,364let my son?!
It's just one step after another
50
00:
05:55,567 -- 00:05:58,727No one will laugh
I promise.
51
00:
06:00,532 -- 00:06:03,273Come on, go up on my feet.
52
00:
06:12,791 -- 00:06:16,218I do not care what people say!
53
00:
06:16,700 -- 00:06:18,459Will learn
54
00:
06:18,460 -- 00:06:21,409= All you need to do is to feel
rhythm.
55
00:
06:26,177 -- 00:06:29,063Come, my son!
Let's shake the world!
56
00:
06:37,495 -- 00:06:40,398That's it!
It's great!
57
00:
06:57,530 -- 00:06:58,951This is not funny
58
00:
06:58,953 -- 00:07:02,037dance when someone
his head and moves his place?
59
00:
07:02,038 -- 00:07:05,879- I doubt it!
- Are you okay? Do you hurt?
60
00:
07:05,880 -- 00:07:08,886= Oh my God!
... This was a
61
00:
07:13,194 -- 00:07:15,380! Eric! Eric
62
00:
07:16,983 -- 00:07:19,871! Eric
. I'm sorry
63
00:
07:21,235 -- 00:07:23,134! Come, O hero
64
00:
07:23,135 -- 00:07:24,837. Was not so bad
65
00:
07:24,838 -- 00:07:27,676when I was your age
. Everyone laughed Ali
66
00:
07:27,730 -- 00:07:29,591. I was a stranger and also
. Mambo
67
00:
07:29,632 -- 00:07:32,137I mean different! , Superbly
68
00:
07:32,138 -- 00:07:34,501. Mambo
. You are wonderful
69
00:
07:34,502 -- 00:07:35,996=... I was not a great slowed
70
00:
07:35,997 -- 00:07:39,055I really wonderful
Well, did you know you Eric?
71
00:
07:39,056 -- 00:07:40,686Your father when he was in a hole
72
00:
07:40,687 -- 00:07:43,059I had to stop to try
73
00:
07:43,360 -- 00:07:45,739Mambo!
A little help here.
74
00:
07:45,740 -- 00:07:47,416Never, will not you put an egg
75
00:
07:47,417 -- 00:07:48,919= - In any way.
- Give me one good reason.
76
00:
07:48,920 -- 00:07:50,823- You are very small.
- You are disgusting
77
00:
07:50,824 -- 00:07:54,224- Is this man bothering you?
- It's not a
78
00:
07:55,727 -- 00:07:58,849I want to know what love is.
79
00:
07:58,850 -- 00:08:01,536- Hello, Mambo.
- Hello Aasahabay.
80
00:
08:02,440 -- 00:08:05,411... Why do not you show me
81
00:
08:05,412 -- 00:08:08,006. Ramon, get out of there
! This hole Eric
82
00:
08:08,007 -- 00:08:09,407- Ramon?
- Why?
83
00:
08:09,408 -- 00:08:11,890We have a private conversation with Eric
.
84
00:
08:13,584 -- 00:08:16,309If you are a misunderstanding between you Monday
85
00:
08:16,310 -- 00:08:19,220- Amigo, please.
- Do not worry, I can rectify it.
86
00:
08:19,221 -- 00:08:21,873= - No, no, no.
- Let me tell you something.
87
00:
08:21,874 -- 00:08:23,526What Friendship
88
00:
08:23,527 -- 00:08:25,880If you can not reconcile a father and his son
89
00:
08:26,593 -- 00:08:30,878hello, where are you.
Hello, hello, hello.
90
00:
08:31,481 -- 00:08:34,185Poor person, you know my friend
91
00:
08:34,186 -- 00:08:39,444= The truth is that some wild boys like us
difficult to tame.
92
00:
08:40,246 -- 00:08:43,952This place disgusting
Ramon, do not be silly.
93
00:
08:43,953 -- 00:08:48,176No, not anymore I'm going to
home
94
00:
08:53,434 -- 00:08:55,891Eric?
May, may!
95
00:
08:56,594 -- 00:08:59,441= Dear, I think
96
00:
08:59,442 -- 00:09:01,539We can not leave it alone
in a hole.
97
00:
09:01,540 -- 00:09:04,981- We'll take care of it, sir.
- Yes, that's right
98
00:
09:10,050 -- 00:09:12,595definitely.
Let's go!
99
00:
09:14,401 -- 00:09:17,105I thought that I am not a good father.
100
00:
09:17,250 -- 00:09:19,361Goodbye, O king!
101
00:
09:19,362 -- 00:09:23,620= O
Penguins will again Tdgoa
102
00:
09:23,621 -- 00:09:25,523never!
103
00:
09:54,531 -- 00:09:57,036O Atticus!
. Snack time
104
00:
09:57,838 -- 00:09:59,706! Eric
105
00:
09:59,739 -- 00:10:01,644. I think he is asleep
106
00:
10:01,645 -- 00:10:03,647not joking!
107
00:
10:04,091 -- 00:10:05,853. They are not here
108
00:
10:05,954 -- 00:10:10,691
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Happy Feet Two" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/happy_feet_two_9604>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In