It's a Gift Page #5

Synopsis: The owner of a general store (Harold Bisonette) is hounded by his status-anxious wife ("That's 'Bee-soh-nay'" and "I have no maid you know"). To get some sleep he goes out on the porch where he is tormented by a little boy from the floor above (Baby Dunk) and an insurance salesman down below ("LaFong. Capital L, small a..."). He uses an inheritance to buy an orange ranch through the mail, then drives off with his family for California. The orange grove consists of a withered tree, the ranch house is but a shack, and the car falls to pieces. But a racetrack operator wants the land, so all ends happily.
Genre: Comedy
Director(s): Norman Z. McLeod
Production: Universal Studios Home Video
  1 win.
 
IMDB:
7.4
Rotten Tomatoes:
100%
PASSED
Year:
1934
68 min
300 Views


Usually keeps

pretty good time.

Give me a sandwich,

will you, dear? Thanks.

Don't eat any more sandwiches.

You've had enough today.

Harold, give him half of yours. Hmm?

Give him half of yours!

Hmm.

Sit down and eat

like a gentleman!

Okay, dear.

Okay to use this pillow?

Excuse me, honey.

What's this?

Cut it out!

Harold, stop it!

That's one of my best pillows!

Stop playing

with that dog! Oh!

Oh!

Harold, quit playing

with that dog!

Stop that! Stop that!

Oh, you idiot!

Those were

my mother's feathers.

Stop that!

I never knew

your mother had feathers.

You're always

annoying that dog.

Me? When I get out to the ranch,

I'm gonna swap him for an iron deer.

Look at that stuff.

Look at that.

Why do we eat it?

Uh-oh. Ah! Aah!

Oh, there's

the can opener.

Yeah. Was there

all the time, I guess.

Oh, look at that.

Excuse me.

Stop throwin'

those cans around!

Want 'em

to cut my tires?

Norman!

What's the umbrella for?

It's raining. Nonsense.

Raining with the sun out?

Maybe it's a sun shower. Twaddle.

Maybe it's a cloud bust.

Burst.

Yeah, a burst.

What are you

doing here, huh?

Cut it out. Here, here!

What are you doing here?

Harold!

Havin' a picnic, eh?

We have as much right to

have our lunch here as anyone!

Yeah? How'd you get in here? Harold!

We drove in! Well, you

can drive right out!

We will when we get ready!

Harold!

You can get ready right now!

This is private property! Harold!

Don't argue with them.

They're beneath our dignity.

What are these people

doing here?

I don't know. I don't know how they

got in. Shall I have them arrested?

No, I don't want to be

bothered. Just get them out!

Come on! Haul your freight

or I'll run you in anyway!

Come on. Get in, honey.

Hurry up! Get out of here!

Hey! Hey, you!

Why were you sitting there

like a stone image...

when those men

were insulting me?

I was just waiting for one

of'em to say something to me.

Oh! Oh!

Isn't this a beautiful

place? Yes, it is.

"Clarence Abernathy. "

We're in the neighborhood. I'll bet

our place is as beautiful as this.

I- I beg your pardon.

You Mr. Abernathy?

Yes, sir. What can I do for

you? Where's the McKillon ranch?

Oh, that place.

Yes.

Stay on the highway till you strike

a dirt road. You can't miss it.

Uh, there's a white fence

there. Oh, thank you.

Didn't have her in gear.

Look!

Jersey license!

I'll bet they're the folks that bought

the McKillon ranch. I'll bet they are too.

Oh, look at

these lovely trees!

I hope our ranch

is half as nice as this.

Wait till you see it.

Maybe I've been wrong

about this whole thing, Harold.

I knew you were, dear,

but I never said anything.

We're all liable

to make mistakes.

Well, here we are.

Here's your orange grove.

You knew it all, as usual!

Wouldn't listen to anybody!

John Durston tried to

tell you the truth. No.

You dragged us out here,

spent every nickel on this,

and now what?

This is evidently

a young orange tree.

Young orange tree!

It's a weed, you idiot!

Hmm. I'm gonna look

at that map again.

- Hey, Pop, look what I found!

- Huh?

We can put our name

on it and use it!

Now are you satisfied?

Yeah. Yeah, yeah. Yeah.

Look at this house!

A ranch house!

The fella told me it wasn't

a very good-looking house.

"Very good-looking house"?

It's a shack!

Hmm. Well, I can spend a lot

of my spare time fixing this up.

Have to putty

those cracks out in back.

Look, a horseshoe!

They say it's lucky

to walk under a horseshoe!

Oh, what a father you've got!

Come, Mildred!

Well, that's better.

3,452 miles for this!

We may have to

rebuild after all.

What with?

Well, you can stay here and

wallow in misery if you want to.

I won't! I'm going!

Where are you going? Anywhere to

get away from this filthy dump!

Come, children. Hey,

Pop! Look! An orange!

Oh, Amelia! Amelia!

Come on back!

I'll drive ya!

That's fine.

Guess I won't take you

after all.

Everything goes at once.

Well, she lasted

this long anyway.

Quite a job here.

Yes, that's what we'll have to

take back:
The old choo-choo.

Say, are you Bissonette?

Bisonay.

But you're the man who bought

this property, ain't ya? Yeah.

Well, congratulations! You're

lucky and ya didn't know it, did ya?

I wasn't absolutely

sure about it.

Those fellas lookin' for you

yesterday ust drove to my place.

So I says to myself, I'm

gonna tell ya. Tell me what?

They're building a racetrack

on the adjoining property.

They made a mistake

about the afternoon sun.

They've got to have this place

for a grandstand,

right on this spot.

Oh, thanks very much. Thank

you very much. Thank you.

Here they come now.

Watch yourself.

Hold out for any price. Don't

let them kid ya. You can get it.

Good morning.

How ya doin'?

Do you own this place?

Yes, I do.

You wanna sell it?

I might consider selling it,

but it'll alter my plans.

Well, I want to put up a... a filling

station here. I'll give you 5,000 for it.

Oh, it's more than it's worth,

but I need the property.

Nah, I wouldn't consider

it. I'll give you 10,000.

Now, that's as high

as I can go.

Nothing doing.

Harold!

- Are you drunk or crazy?

- Neither one.

Aw, come on. Come on.

I'll give ya 15,000 for it.

No.

Harold! Harold!

All right!

25,000, and that's the top!

Mister, you're talkin'

to a businessman.

Harold!

Listen to me, Harold!

Here. Here. Come over

here. Harold! Harold!

You keep out of it.

This is a private argument.

You're drunk!

And you're crazy.

But I'll be sober tomorrow, and you'll

be crazy for the rest of your life.

What... All right,

what's your price?

I'll tell you.

Here, hold that.

I'll tell you my price

right here.

You see

that orange ranch?

That orange ranch

and 40 thou...

$44,000.

Mr. Abernathy here has got

to get his commission. Thanks.

It's a holdup!

But it's a deal.

Okay.

Oh, excuse me.

Come on.

Mother! Mother!

Dad, quick! Mother's

fainted! Huh? Oh. Oh, here.

Here. Give her some

of this reviver.

Doesn't that

taste good?

Oh.

You're an old idiot,

but I can't help loving you.

Give her another drink.

How did you know this...

Look here, Buster.

You can have half of that.

I only need this much.

John, will you drive?

Surely.

Thank you.

Norman!

Hey, Mom!

Where are we going? Never mind.

Get in and take those skates off.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Jack Cunningham

All Jack Cunningham scripts | Jack Cunningham Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "It's a Gift" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/it's_a_gift_11047>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    It's a Gift

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "A/B story" refer to in screenwriting?
    A Two different endings
    B The main plot and a subplot
    C Two different genres in the same screenplay
    D Two main characters