Let's Make the Teacher Have a Miscarriage Club Page #2

 
IMDB:
6.0
Year:
2011
62 min
87 Views


...and the baby dies.

Now then...

...what would you do?

Akina.

I would sue.

Shion.

Is the same answer okay?

I'd sue.

Mao.

Me, too.

Fumiho.

I don't know.

Mizuki.

I'd pretend it never existed.

It died before it was born.

That's the same as not existing.

What would you do, Ms. Sawako?

I would kill...

...I would kill whoever

killed my baby.

A teacher isn't supposed

to say stuff like that.

I'm a woman before a teacher.

You're women before students.

Prank or not, women never forgive

anyone who hurts their children.

Mrs. Machimura. Wait!

Give me back my child!

Wait!

How dare you accuse them of

being guilty! Shame on you!

- Please.

- It's just morning sickness!

And you blame these girls

for it? Unbelievable!

How will you take responsibility

if Fumiho decides to take her life?

Let's go out in the hall.

I had the students write me

anonymous notes about who did it.

Mizuki, Aki, Shion, Mao, Fumiho

Fumiho's name is on this.

Mizuki, Aki, Shion, Mao, Fumiho

Fumiho's name is on this.

Fumiho is a kind-hearted child.

The problem is,

you don't know that!

- That one?

- No, I think that one.

Fumiho's mom is gross, too.

And super rude!

'How dare you accuse

them of being guilty!'

- Are you guilty?

- I'm guilty.

- You guilty?

- Yeah, I'm guilty.

- Are you guilty?

- Are you? Are you?

Are you? Are you?

Guilty. Guilty.

Guilty. Guilty. Guilty.

Guilty. Guilty.

Guilty. Guilty. Guilty.

Those that laughed

are just as guilty!

Ms. Sawako is very serious

and earnest about teaching.

But it seems she stepped over

the line, and I am truly sorry.

And because of her condition...

I mean pregnancy...

...she was perhaps

more nervous than usual.

And this could have caused

this misunderstanding.

We apologize for the physical and mental

pains the children have received.

Our apologies. We apologize for the physical

and mental pains the children have received.

Our apologies.

You're awfully quiet.

Apologize!

We instruct teachers on a daily basis

not to use corporal punishment.

We will be more thorough and

give clearer instructions...

...so that things like this

will never again.

Who asked you?

They need to see the

seriousness of their mistake.

Their mistake? The only

mistake here is yours!

You blamed them for

a broken chair and hit them!

You're sick!

I demand that you resign.

Fumiho will not be coming

to school until you do!

You know, Ms. Sawako...

...it isn't just your problem.

What if people think this school

allows corporal punishment?

One act of one teacher

can ruin our reputation.

Understand?

A written apology.

And to think, he was famous

for his punishments 20 years ago.

Did you know that he once hit a

student so hard his eardrums burst?

Here.

All idiots.

Idiots give birth to idiots

who give birth to more idiots.

All we teachers can do is to

let them run loose and flatter them.

So, what next?

Gas poisoning.

It's still on?

Our mission isn't over.

The other arm.

Across your chest.

The other arm.

Now turn.

Now jump.

Achilles tendons.

Stretch it.

Spread out your legs a little

more. Feel it stretch?

Now, the other foot.

Stretch it well.

You feel that? Yeah?

Now, shake your hands and feet.

Your feet, too.

Shake your hands loose.

Doesn't it feel good?

Alright. Now, breathe deeply.

Breathe in.

Breathe out.

That feels good.

Again, breathe in.

Breathe out.

The last one now.

Breathe in, in, in.

Breathe in.

And breathe out.

You've got to breathe

out or else...

Shion, Mao, take her

to the sick room.

Maybe I should change

our P.E. leader.

I could let you take her place.

But... why?

Mr. Takimoto is

really cool, huh?

There is something I

want you to tell me.

What are you doing here?

[Let's-Make-the-Teacher

Have-a-Miscarriage-Club]

Akina.

Shion.

Mizuki.

Mao.

Fumiho.

Never underestimate adults.

Quit your game, and

I won't tell your parents.

And you?

Read it.

Sulphur.

Iron powder.

Hydrochloric acid.

Would you help us clean the pool?

Help us! Help us!

If you help, I'll treat

everyone to good, cold ice pops!

What do you say?

We're going.

Alright! Hurry now!

How about you, Mizuki?

We'll get soda-flavored ice pops!

Come on!

I give in!

Hey! Quit that!

Clean the pool!

I said clean the pool!

Get to it!

Aw look, my shirt's all wet!

She's in bed with a cold.

You shouldn't lie.

How come your mother didn't

come the other day?

I don't care what you

do to Ms. Sawako.

Leave Fumiho out of it.

Here.

Ms. Sawako!

Ms. Sawako! Where are you?

Ms. Sawako!

Wait. She's coming.

Ms. Sawako! Fumiho's gone.

It's that miserable wretch!

Mizuki Suzukawa lured her out!

Ms. Sawako!

[Iron Powder]

[Sulphur]

Fumiho!

Why?

Fumiho! Fumiho!

Fumiho!

Fumiho!

Fumiho!

- Fumiho!

- Fumiho.

Fumiho!

Fumiho!

Fumiho!

Fumiho!

Fumiho!

Fumiho!

Fumiho!

Fumiho! Fumiho! Fumiho!

Fumiho!

Fumiho! Fumiho! Fumiho!

Help!

Fumiho...

Fumiho!

I've got you now.

Fumiho!

Fumiho!

Fumiho! Fumiho!

Oh, thank goodness!

Fumiho!

Mizuki!

Mizuki!

Mizuki!

You're making a mistake.

You just want to feel secure.

Why are you doing this?

Because it's gross.

Why is it gross?

Dunno.

Women are gross creatures.

I'm gross, and you're gross.

You know that.

You're just trying to

escape from the fact.

Satisfied?

Why!?

Get out of my way! Move!

Mom, stop it!

Fumiho! Fumiho!

Miss Taguchi!

Is Miss Taguchi here?

Come get your paper!

Fumiho.

Fumiho!

Look what I bought today.

Isn't it cute?

It'll look good on you.

Try it on and let me see.

Well?

I'll buy my own.

A fetus is not considered

an object of murder.

So you won't be

charged with murder.

I'd say, abortion

without consent...

...and the infliction

of bodily injury.

That's it.

[Child Consultation Center]

You dig.

Why me?

A family member can't.

We can't pretend it

never existed.

Let's-Make-the-Teacher-Have-a-Miscarriage Club

Aki Miyata

Kaori Kobayashi

Miyu Takara

Nanase Takemori

Suzuno Aiba

Sawaki Muroga

Yuriko Onuma

English translation by 'Unknown'.

Thank you, whoever you are.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Eisuke Naitô

All Eisuke Naitô scripts | Eisuke Naitô Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Let's Make the Teacher Have a Miscarriage Club" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/let's_make_the_teacher_have_a_miscarriage_club_12488>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Let's Make the Teacher Have a Miscarriage Club

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "CUT TO:" indicate in a screenplay?
    A A transition to a new scene
    B The beginning of the screenplay
    C The end of a scene
    D A camera movement