Mr. Morgan's Last Love Page #2

Year:
2013
373 Views


Oh no, no, no. No excuses

this time, Matthew.

You brought me here, now we will go in.

I will translate.

I don't know anything

about dancing.

I don't dance.

I never did dance, I...

(MUSIC PLAYING)

(VOCALISTS SINGING IN SPANISH)

(MUSIC ENDS)

- (APPLAUSE)

- Merci.

(SPEAKING FRENCH)

- Do you know each other?

- Sort of.

Deux, trois,

cha-cha-cha,

et deux,

trois, cha-cha-cha.

(CONTINUES INSTRUCTIONS

IN FRENCH)

Et bien voil!

(MUSIC PLAYING)

(VOCALISTS SINGING IN SPANISH)

(SPEAKING SOFTLY IN FRENCH)

(PAULINE SPEAKING FRENCH)

(MUSIC ENDS)

- I hope you enjoyed your lesson.

- Very much, thank you.

(SPEAKING FRENCH)

Merci.

Me too.

Matthew teaches me.

We don't want to keep you.

Come back soon.

Thank you.

(PAULINE INSTRUCTING

IN FRENCH)

Monsieur.

Excusez-moi, mais vous arrivez trop tard.

I'm sorry?

You are too late.

The "Jolly 70s" class

started half an hour ago.

MATTHEW:
Oh, I'm not here

for the class.

I'm here to see Pauline.

Matthew!

(SPEAKING FRENCH)

Hi, I'm sorry.

I didn't want to interrupt.

That's okay.

Do you want to join us?

Oh no, I don't think so.

I've got half an hour left.

You want to come and watch?

Okay.

(COUNTRY/WESTERN SONG BEGINS)

Cinq, six, cinq,

six, sept, huit.

(MUSIC CONTINUING)

(MUSIC CONTINUING)

(SONG ENDS)

(SCATTERED APPLAUSE

AND LAUGHTER)

Bravo! C'tait trs bien!

You're not obliged to have

lunch with me, Pauline.

I know. But you're obliged to

have lunch with me, Mr. Morgan!

You wait for me here,

I'll be right back.

I've got a surprise for you.

(CHILD COUNTING IN FRENCH)

(GIRLS LAUGHING)

Matthew!

This will be our bench.

You got us hot dogs?

I thought maybe

you were homesick.

Careful!

Ohh! What a klutz

I am.

I'm sorry. I shouldn't

have made you eat out here.

I like it here.

Anyway, I could use

a little chaos in my life.

- I'm afraid it's ruined.

- That's okay.

So you think I'm chaotic?

Unpredictable.

Well, I hope it didn't

ruin your appetite.

Absolutely not.

You shaved your beard.

Yeah.

Don't you like it?

I do.

But I liked your beard.

It reminded me of my father.

Well, I hope

you like your father.

I did.

He's dead.

Oh, I'm sorry.

- It was a long time ago.

- I didn't realize that.

Your hair.

What?

It's so like my wife's hair.

Well, I hope

you like your wife.

I did. She's dead.

Matthew.

That's not funny.

I'm not kidding.

She died.

Three years, two months

and 11 days ago.

You want to talk about it?

No.

Oh, sh*t.

(BOTH SPEAKING FRENCH)

Matthew, this is Lucien.

Lucien, this is Matthew.

I'm really glad you came by.

I'll see you soon, okay?

Yeah.

- Bye, Matthew.

- Bye.

I'm early.

You certainly are.

Is it okay?

Uh... come in.

This is a very nice apartment.

My wife found it for us.

Have you read all those books?

I'm afraid so.

What are you doing with them?

I'm selling them.

I don't want them anymore.

You must have someone

who wants them, no?

No, I don't.

You have a car?

I wish you'd sound a little less surprised,

but yes, I do.

I'm sorry, Matthew,

but I did meet you on the bus.

Yes.

Imagine that.

Thank you.

MATTHEW:

We have a reservation.

(MAN SPEAKING FRENCH)

Morgan.

PAULINE:
Merci.

Pauline, come in here.

We'll take this table.

MATRE D':
Monsieur...

MATTHEW:
Mademoiselle...

...is perfect, thank you!

And we'll have two glasses

of your best champagne,

s'il te plait.

Merci.

S'il vous plait.

S'il vous plait.

S'il vous plait.

I was a professor.

At Princeton.

Did you ever attend university?

No.

Maybe I would have

liked it, I don't know.

It's too late now anyway.

It's never too late

to learn something, Pauline.

My mother always complained that

I didn't have any ambition.

She wanted me

to become a real dancer.

You are a real dancer.

- No, I'm not.

- Yeah.

Pas du tout.

You know when you love something

so much you start to hate it?

Yes.

Is that what happened

to you and your books?

I stopped looking at my books

when I stopped loving life.

Why did you stop loving life?

Well, you don't

love life itself.

You love, uh, places,

animals, people, memories,

food, literature, music.

And sometimes

you meet someone...

who requires all the love

you have to give.

And if you lose that someone,

you think everything else

is gonna stop too.

But everything

else just keeps on going.

Giraudoux said,

you can miss a single being,

even though you are surrounded

by countless others.

Those people are like...

like extras.

They cloud your vision,

they're a meaningless crowd.

They...

They're

an unwelcome distraction.

So you seek oblivion

in solitude.

But solitude

only makes you wither.

So I'm an unwelcome

distraction.

I'm a cloud?

You are the only

part of my life

I haven't figured out yet.

Mademoiselle.

Merci.

Monsieur.

Merci.

Pauline,

I can't let you row me.

I can row!

No, no, I can't let a woman

row me in a boat.

Matthew. Do I have

to remind you

that we live

in the 21st century?

(GEESE HONKING)

PAULINE:
Okay, how about this one:

"There's a crack in everything."

BOTH:
"That's how

the light gets in."

MATTHEW:

See, I told you.

I still think

you're wrong, Matthew.

I don't think you have everything

in your life figured out.

Why would you think that?

Huh?

Tell me.

I think the day we figure out

everything about our lives

is the day we die.

(DISTANT THUNDER RUMBLES)

(STARTER MOTOR WHIRRS)

MAN:
Encore!

(STARTER MOTOR WHIRRS)

One more time.

(MAN SPEAKING FRENCH)

You'll be late for your

appointment, Pauline.

You'd better take a taxi.

Jerome can give me a ride.

That's great.

You think he's cute?

In a George Hamilton

sort of way, yeah.

Who's George Hamilton?

Okay,

someone will be there in half an hour.

Merci.

You gonna be okay?

- I'll call you tonight.

- Absolutely, now go.

Okay.

I'm an old fool, darling.

Just an old fool.

Are you okay?

Yeah.

No.

I don't know.

Do you want to go home?

No.

Do you?

I am home.

I want to die here, Matt.

I have a better idea.

What?

Let's live here forever.

Matthew?

Is something the matter?

No, no, no, not at all.

I have to tell you something.

That makes two of us.

I have something to tell you too.

I'm leaving town.

My cousin's husband died,

and she has a big house

and is all alone now,

and... she asked me

to come live with her.

I'm very sorry, Matthew,

but I said yes.

That's wonderful, Colette.

I'm happy for you.

I think I'm going home too.

(KNOCK ON DOOR)

MADAME DUNE:

Monsieur Morgan?

Monsieur Morgan!

PAULINE:
Hi.

MATTHEW:
Hi.

What happened, Matthew?

I botched an attempt

to self-medicate.

What does that mean?

It means I took

too many sleeping pills.

Or too few.

Depends on how

you want to look at it.

Can I ask you why you did that?

Because I met you.

Don't get me wrong.

It's not your fault, Pauline.

But you helped me realize...

I was just biding my time.

Do you think they have a Coke

anywhere in this hospital?

Yeah, I'll get you one.

And when I come back I'll tell

Rate this script:0.0 / 0 votes

Sandra Nettelbeck

Sandra Nettelbeck (born 4 April 1966) is a German film director and screenwriter, best known for her film Mostly Martha (2001). more…

All Sandra Nettelbeck scripts | Sandra Nettelbeck Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Mr. Morgan's Last Love" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/mr._morgan's_last_love_14158>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Mr. Morgan's Last Love

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the primary purpose of the inciting incident in a screenplay?
    A To establish the setting
    B To set the story in motion and disrupt the protagonist's life
    C To provide background information
    D To introduce the main characte