One Girl's Confession Page #4

Synopsis: Another of the "Fate and Irony" films from director-writer-producer-actor Hugo Haas but this one has less hair-shirt torment than most of his offerings, although his camera, as usual, lingers provocatively on the contours of the leading lady and, in this case, the leading lady is more than well-contoured. Mary Adams works in a tawdry waterfront restaurant where the owner not only maltreats her, he also cheated her father out of a fortune years ago. The owner acquires $25,000 in an illegal transaction, which Mary promptly steals, hides, confesses her crime and serves a short sentence. Freed, she goes to work in a restaurant owned by Dragomie Damitrod, and when he gets into trouble over a gambling debt, she offers to help him by telling him where the $25,000 is hidden, and will loan him what he needs. But circumstances indicate he has stolen all of the money, so she clouts him on the head, killing him. She then learns he didn't steal the money, digs it up and donates it to an orphanage,
Director(s): Hugo Haas
Production: Columbia Pictures
 
IMDB:
6.4
APPROVED
Year:
1953
74 min
80 Views


How much is it? I mean, the bad check?

5 grand.

And if you get the money by tomorrow

morning, will it save you from jail?

Sure, but where shall I get it?

I'll give you the money.

What kind of a joke is that?

I wouldn't joke with you at a time like this.

You were nice to me, and I trust you.

You help me, and I'll help you.

And don't ask any questions. Where is there

a pencil and a piece of paper?

Now, look,

you know where Jackson Avenue is?

-Sure.

-I mean Jackson and Oak Drive.

There's a little drugstore on the corner.

From there, you drive three blocks

to Rozario Road.

Wait, I'll write it down.

There's some sort of a dead-end,

a railroad block with a stop sign.

Yeah, and take the shovel with you.

There's one in the garage.

What is it? What are you smiling at?

Sure, it's you.

The girl who robbed old Gregory.

I knew I saw your picture somewhere.

Sure, in the papers. What a girl!

Now, Mary, don't be silly. You can trust me.

I wouldn't give you away.

Look, I need you, and you need me.

You said it yourself.

You will save me from jail, and you need

somebody to get you the dough.

Don't you trust me?

Mary, don't you?

Well, as I was saying,

there's a railroad block with a stop sign.

You step over it and walk up hill to

the forest. Now, watch, here's the first tree.

Just a little to the left, you pass the first,

second, third, fourth, and at the fifth tree,

you walk inside to the right,

up into the forest.

And then, you start counting again,

one, two, three, four, five.

Now, the tree's marked.

I carved a capital "M" in it.

There you start digging,

just a little to the right as you stand.

Not too deep, about seven or eight inches.

And there you'll find a tin box. Don't open it.

Bring it to me, and I'll give you your share.

Stop that monkey business and go!

Say, what happened to you?

Where's the money?

You tell me, you sly little fox.

Changed your mind?

Got cold feets on me, huh?

Made a fool out of me.

-You mean, you didn't find it?

-Stop acting.

I knew it. I knew it right away that

you quickly made up a story,

with your five trees to the left,

five trees to the right.

And, l, idiot, believed you.

Get out! Get out, I said! Leave me alone.

Are you sure you found the right place?

-You didn't make a mistake?

-Yeah, yeah, yeah. I made a mistake.

I dug in about a dozen of places

to make sure.

Don't give me that nonsense. Get out!

You mean, you didn't find it?

Maybe you made a mistake.

Stop acting and get out! Get out, I said!

Cursed money will never bring you luck.

I'm sorry, young lady, but you simply

can't take the law into your own hands.

I dug in about a dozen places to make sure.

Don't give me that nonsense. Get out!

Get out, I said!

You didn't find it? You didn't find it?

-Are you looking for somebody?

-Yeah.

The trouble is, I only know her first name.

It's Mary. She's a waitress.

-Yes, I know. But she's sick in bed.

-What's wrong with her?

Well, I don't know.

She doesn't say anything,

-and she doesn't eat for three days now.

-Well, haven't you called a doctor?

She doesn't want anyone.

All she wants is to be left alone.

Which room is hers?

Well, she doesn't want to see anybody.

She told me so,

and besides, she sleeps a lot,

and I don't want to wake her.

Look, I'm a friend of hers.

I just got back from a fishing trip.

I went to that place where she works,

to see her, but it's closed.

Well, maybe she doesn't know that.

There's a sign on the door,

"New management, re-opening soon."

Look, tell her that Johnny called to see her.

You got that?

-Yes.

-I got to go now.

I'm due back at my boat.

Well, what can I do for you, beautiful?

Well, I was just wondering.

Are you the new owner?

No, no. Just the new manager.

Well, you see,

I worked here for a few days and...

Can you tell me what happened

to the former owner, Mr. Damitrof?

I don't get you, honey. It's still his place.

He's just a little tired of it, that's all.

He wanted to take things easy for a change.

Have some fun. I think I've seen you

here before. Why'd you quit?

I was sick for a few days.

Well, if you want to see Mr. Damitrof,

he moved to that swanky apartment house

on Jackson, across from the park.

They call it the Shangri-La.

He's throwing a big party out there tonight,

kind of a housewarming, you know.

And he's short on dames.

He'd be glad to see you, I know.

Thanks.

Double-crosser! That cheap crook!

Mr. Damitrof. Second floor.

Who wants champagne?

Who wants French brandy?

Just imported. Come and get it.

You should try to drink it together.

-Take a little brandy.

-Thanks.

Champagne. Champagne.

Here. Who else? Where's my glass?

Do you have a glass there?

Wait, I'll try it this way.

Puffy, now you're going to be sick.

Don't worry about me. I know what...

See?

Now you see, I told you.

Come on and sit down. Come on, now.

Now, hold it. Come here.

Now!

Smooch!

Where's my glass?

They're having a good time with my money.

For my three years in jail.

Smooch! Don't leave me alone. Come...

Be right back.

Smooch!

Say, you! Do you hear?

Mr. Damitrof! Mr. Damitrof! Wake up.

You've got to answer some questions.

Wake up!

Remember me?

Remember the little fool that trusted you,

who believed that you were an honest man?

Don't sleep! Wake up!

What did you do with my money?

Give me back my money.

What did you do with it?

I can't breathe. Let me go! Let me go!

Let me go!

You little darling.

I knew you were after him, you brat!

You want to get

yourself a rich boyfriend, eh?

Well, that's the best way, when he's out

and can't remember what he did.

Wait! Look.

You killed him.

I don't care. He had it coming to him.

What are you talking about?

What did he do to you?

I sent him to the place

where I had my money hidden,

and he came back

pretending that he didn't find it, and...

And he had a great time,

laughed and had fun with my money.

You fool! That wasn't your dough.

I know, I was there when he got it.

He was desperate,

wanted to kill himself before going to jail.

Then came a fur merchant, the very next

morning, a Turk with a lot of moolah.

Puffy took a long shot, started the game

without a cent in his pocket.

It was like a miracle. He took every hand.

Took that Turk for 48 grand, just like that.

Now that's the truth, you fool.

So what are you talking about?

I'd better call the police.

Hey, wait!

Roots. Roots. How was it?

What did the old gardener say

about the roots?

When young trees are growing,

their roots have such power,

they push away every obstacle.

Yes, what is it, young lady?

-Are you the officer in charge?

-Well, what do you think I am, a bookie?

-I killed a man.

-Sit down. I'll be right with you. What?

-What did you say?

-I killed a man.

How did you kill him?

With an empty champagne bottle,

right here on the temple.

Wait, let's get this straight.

What's your name?

Mary Adams.

-Occupation?

-Waitress.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Hugo Haas

Hugo Haas (18 February 1901 – 1 December 1968) was a Czech film actor, director and writer. He appeared in more than 60 films between 1926 and 1962, as well as directing 20 films between 1933 and 1962. more…

All Hugo Haas scripts | Hugo Haas Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "One Girl's Confession" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/one_girl's_confession_15243>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In screenwriting, what does the term "spec script" mean?
    A A script written on speculation without a contract
    B A script based on a specific genre
    C A script written specifically for television
    D A script that includes special effects