The Brain

Synopsis: Arthur and Anatole are two little robbers. They want to rob money, money that will travel in a special train from Paris to Bruxelles. They don't know that other people have planned to do the same thing.
Genre: Comedy, Crime
Director(s): Gérard Oury
Production: Dino de Laurentiis Cinematografica
 
IMDB:
6.9
G
Year:
1969
100 min
122 Views


You see, my dear Suzanne?

We got away with it again.

Who did that?

Me, boss.

On Purpose?

Of course.

I looked forward to it all day.

I prepared it all: the soap,

the mop... it just needed you.

Solitary!

Get him out of here!

Out of my sight!

And you only just got out!

You must be crazy!

Yoo-hoo!

There he is.

Yoo-hoo!

Yoo-hoo, dammit!

Why is there no yoo-hoo?

How can it be?

I followed my map

to the centimeter.

MEETING PLACE:

Yes!

That's it!

Oh, my word...

must be firedamp.

Excuse me, sir,

isn't this cell 34?

No.

This is 108.

Oh?

Sorry!

I don't bloody believe it.

Back inside!

Are you free, driver?

I have been for 5 minutes.

Thanks to you, mate.

Stop it, fool!

Lower the blind.

Lower the blind!

Pull the blind up!

You're a wretch! A yokel!

Not worth a dime!

Next time I won't miss!

You villain!

You murderer!

What is this relationship?

Tell me his name!

- Go to hell!

- Just you wait!

My life's been hell

since you came back from America!

When you're married,

you can cheat on your husband.

Not your brother.

Especially when his name's

Freddy Scannapieco.

Leave me alone!

Sofia!

Here, take this...

I swore on our parents' deathbed

I would keep you pure.

Why d'you think

I never took you to America?

You are pure. You still have

that most treasured of possessions.

Yes! Blinding headaches!

I mean your virginity!

My virginity?

The first man who comes along

can have my virginity.

For free!

Who's that?

None of your business!

Go to your room, now!

You lousy good-for-nothing!

You stupid fool!

This way.

Signor Scannapieco awaits.

- Are the others here?

- Waiting by the pool.

After you...

Give me my flask and my croissants.

I'm in a rush this morning.

See you tomorrow.

Awake, sir!

Come in!

Breakfast...

Sleep well?

With a clear conscience.

- Have some croissants.

- Thank you.

You get a mention in the newspaper.

There it is.

Listen:
"Strange escape from Poissy.

"Last night, Arthur Lespinasse

"escaped after digging a tunnel."

The Brain.

They'll never catch him!

Keep your hair on!

Didn't get you far!

"What could have driven

this second-class hood..."

- sorry! -

"...to evade his captors now,

four days before his release?"

What's all this? Are you mad?

Making me take risks

just before your release!

Every night spent digging!

And every day removing.

Exactly.

Removals are my business.

Have you gone mad?

No! It was for an immediate job.

A fabulous job!

We know your "fabulous jobs"!

- Fifty-fifty, Anatole.

- No!

All my schemes work,

don't they?

Remember Indochina.

- Did I ever drop you in it?

- Yes!

OK. But we got out,

or we wouldn't be here.

That was rather thanks to me.

Be careful!

Shut it, Granny!

Thug!

I'll find a taxi.

Then you're on your own!

Will you launder the money,

Scannapieco?

- The job's in 3 days.

- OK. Same percentage as last time.

No, not quite.

This time, the best I can do is...

...5%.

- What!?

I doubt the Mafia will appreciate

these last-minute demands.

Listen to m...

Bruno!

Coming, boss.

Listen to me...

It's the 2nd time

you work for us.

Take care it's not the last.

And you won't tell us

a thing about the job!

Don't you trust

Sig. Scannapieco?

Totally.

You'll know neither the place,

nor the time,

nor the target.

But you'll be the only ones to know

that the sum will amount to

around 5 million pounds sterling.

In cash!

But not easy to launder.

I can tell you the sum will be

in 14 different currencies.

That should make things easier.

You're sure no one's in on this?

Absolutely certain.

I do the heist,

you launder the money.

I take all the risks.

So the commission is reduced

by 5%.

That makes... $750,000.

You're putting me on!

The Mafia won't weigh in

for peanuts!

Make it 8%

and we might be interested.

Deal! 6.5%.

Get her out of here, Pascalino.

Yes, Father.

Holy mother and father!

The shame!

You're soiling

the Scannapiecos' honour!

Your wife?

No, my little sister.

But she's gorgeous!

Look out!

Come on, Anatole. Don't sulk.

Here... eat this.

No!

You know NATO?

No. Who's that?

It's here.

So what?

So NATO is moving.

A removal!

Yes.

A train from Paris to Brussels,

filled with typewriters and desks

and...

And what?

And what?

Something only I know about.

In a special car,

watched over by a NATO colonel,

the secret funds of fourteen nations!

You can't go attacking

fourteen nations!

I'd never offer you the job

if France were still in NATO.

Of course.

That changes everything.

Look over there!

- The Colonel's car.

- So what?

We mustn't let him out of our sight.

He's the only way to find out

the date and time of the transfer.

Then what'll you do?

- Guess.

- I don't know.

The mail train job.

Like the Brain's job in England

I studied every last detail

in prison.

All we do is copy it!

Easy to say.

There were 25 of them.

- You're alone.

- There are 2 of us.

No, you're on your own, mate.

Stay here. I've an idea.

Look, they're British.

He must be Col. Matthews,

the guy sent over at the last minute

to supervise the transfer.

- Who is he?

- A train specialist.

Come on.

- What are you...?

- Hide yourself!

Hey, I want to go!

Quiet, Anatole! Down!

There's a good boy.

You've a big dog.

He's a pest!

Your car is in a real state.

Maybe my taxi could help you out

for a few days.

Show you Paris,

the cabarets, the ladies...

No, thank you.

Don't touch, he bites.

That's enough!

- Thanks.

- Keep the change.

I'm fed up.

To the teeth!

He's our man!

He didn't see you. Tail him.

I won't be party

to your schemes.

Wear this, you'll look like

an American tourist. Go!

I don't believe it.

Take me home.

I don't feel at ease here.

My home? What, now?

You don't know my brother.

He'd kill you if he caught us.

He might at least wait

till we've done something wrong!

Yes, let's!

It's the aerial!

Wait... sir!

Do what I'm doing. Look!

There. It's easy!

Wait...

Just take off your jacket.

Look...

I'm fine as I am!

Leave me alone!

No more than you!

Manage on your own.

Unpleasant chap!

- Well?

- I saw it all.

But heard nothing.

That's enough!

Let's go home.

Come on!

I'm sick of being a photographer.

There's not even a film in it!

Follow that yellow car, there...

Didn't you hear the gentleman?

Go!

Fast. Faster!

Take a left!

Hear that? He said "sinister".

It means turn left, fool!

Oh!

My father was a general

in the India Corps.

- I entered the army at 18.

- Poor thing!

- Come on, we'll lose them!

- I'm doing it on purpose.

He must be the jealous husband.

Terrific!

A crime of passion!

You must know the sad fate

of the British Empire, Sofia.

I arrived too late.

The last war provided

a certain entertainment,

derailing and blowing up trains

all over Europe.

But postwar was such a bore.

If he takes her home,

I'll kill them both!

What's he want?

To kill them both:

"Ammazzo tutte due"...

" Tutti e due!"

Grazie !

So one fine day,

Rate this script:0.0 / 0 votes

Marcel Jullian

Marcel Jullian (31 January 1922—28 June 2004) was a French author, screenwriter for French film and television, and occasional director. He was one of the founders of the TV channel Antenne 2, and its first president from January 1975 to December 1977. more…

All Marcel Jullian scripts | Marcel Jullian Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Brain" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_brain_12341>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Brain

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is "subtext" in screenwriting?
    A The literal meaning of the dialogue
    B The visual elements of the scene
    C The background music
    D The underlying meaning behind the dialogue