The Brain
- G
- Year:
- 1969
- 100 min
- 122 Views
You see, my dear Suzanne?
We got away with it again.
Who did that?
Me, boss.
On Purpose?
Of course.
I looked forward to it all day.
I prepared it all: the soap,
the mop... it just needed you.
Solitary!
Get him out of here!
Out of my sight!
And you only just got out!
You must be crazy!
Yoo-hoo!
There he is.
Yoo-hoo!
Yoo-hoo, dammit!
Why is there no yoo-hoo?
How can it be?
I followed my map
to the centimeter.
MEETING PLACE:
Yes!
That's it!
Oh, my word...
must be firedamp.
Excuse me, sir,
isn't this cell 34?
No.
This is 108.
Oh?
Sorry!
Back inside!
Are you free, driver?
I have been for 5 minutes.
Thanks to you, mate.
Stop it, fool!
Lower the blind.
Lower the blind!
Pull the blind up!
You're a wretch! A yokel!
Not worth a dime!
Next time I won't miss!
You villain!
You murderer!
What is this relationship?
Tell me his name!
- Go to hell!
- Just you wait!
My life's been hell
since you came back from America!
When you're married,
you can cheat on your husband.
Not your brother.
Especially when his name's
Freddy Scannapieco.
Leave me alone!
Sofia!
Here, take this...
I swore on our parents' deathbed
I would keep you pure.
Why d'you think
I never took you to America?
You are pure. You still have
that most treasured of possessions.
Yes! Blinding headaches!
I mean your virginity!
My virginity?
can have my virginity.
For free!
Who's that?
None of your business!
Go to your room, now!
You lousy good-for-nothing!
You stupid fool!
This way.
Signor Scannapieco awaits.
- Are the others here?
- Waiting by the pool.
After you...
Give me my flask and my croissants.
I'm in a rush this morning.
See you tomorrow.
Awake, sir!
Come in!
Breakfast...
Sleep well?
With a clear conscience.
- Have some croissants.
- Thank you.
You get a mention in the newspaper.
There it is.
Listen:
"Strange escape from Poissy."Last night, Arthur Lespinasse
"escaped after digging a tunnel."
The Brain.
Keep your hair on!
Didn't get you far!
"What could have driven
this second-class hood..."
- sorry! -
four days before his release?"
What's all this? Are you mad?
Making me take risks
just before your release!
And every day removing.
Exactly.
Removals are my business.
Have you gone mad?
No! It was for an immediate job.
A fabulous job!
We know your "fabulous jobs"!
- Fifty-fifty, Anatole.
- No!
All my schemes work,
don't they?
Remember Indochina.
- Did I ever drop you in it?
- Yes!
OK. But we got out,
or we wouldn't be here.
Be careful!
Shut it, Granny!
Thug!
I'll find a taxi.
Then you're on your own!
Will you launder the money,
Scannapieco?
- The job's in 3 days.
- OK. Same percentage as last time.
No, not quite.
This time, the best I can do is...
...5%.
- What!?
I doubt the Mafia will appreciate
these last-minute demands.
Listen to m...
Bruno!
Coming, boss.
Listen to me...
It's the 2nd time
you work for us.
Take care it's not the last.
And you won't tell us
Don't you trust
Sig. Scannapieco?
Totally.
You'll know neither the place,
nor the time,
nor the target.
But you'll be the only ones to know
that the sum will amount to
around 5 million pounds sterling.
In cash!
But not easy to launder.
I can tell you the sum will be
in 14 different currencies.
That should make things easier.
You're sure no one's in on this?
Absolutely certain.
I do the heist,
you launder the money.
I take all the risks.
So the commission is reduced
by 5%.
That makes... $750,000.
You're putting me on!
for peanuts!
Make it 8%
and we might be interested.
Deal! 6.5%.
Get her out of here, Pascalino.
Yes, Father.
Holy mother and father!
The shame!
You're soiling
the Scannapiecos' honour!
Your wife?
No, my little sister.
But she's gorgeous!
Look out!
Come on, Anatole. Don't sulk.
Here... eat this.
No!
You know NATO?
No. Who's that?
It's here.
So what?
So NATO is moving.
A removal!
Yes.
A train from Paris to Brussels,
filled with typewriters and desks
and...
And what?
And what?
Something only I know about.
In a special car,
watched over by a NATO colonel,
the secret funds of fourteen nations!
You can't go attacking
fourteen nations!
Of course.
That changes everything.
Look over there!
- The Colonel's car.
- So what?
We mustn't let him out of our sight.
He's the only way to find out
the date and time of the transfer.
Then what'll you do?
- Guess.
- I don't know.
The mail train job.
Like the Brain's job in England
in prison.
All we do is copy it!
Easy to say.
There were 25 of them.
- You're alone.
- There are 2 of us.
No, you're on your own, mate.
Stay here. I've an idea.
Look, they're British.
He must be Col. Matthews,
the guy sent over at the last minute
to supervise the transfer.
- Who is he?
- A train specialist.
Come on.
- What are you...?
- Hide yourself!
Hey, I want to go!
Quiet, Anatole! Down!
There's a good boy.
You've a big dog.
He's a pest!
Your car is in a real state.
Maybe my taxi could help you out
for a few days.
Show you Paris,
the cabarets, the ladies...
No, thank you.
Don't touch, he bites.
That's enough!
- Thanks.
- Keep the change.
I'm fed up.
To the teeth!
He's our man!
He didn't see you. Tail him.
I won't be party
to your schemes.
Wear this, you'll look like
an American tourist. Go!
I don't believe it.
Take me home.
I don't feel at ease here.
My home? What, now?
You don't know my brother.
He'd kill you if he caught us.
till we've done something wrong!
Yes, let's!
It's the aerial!
Wait... sir!
Do what I'm doing. Look!
There. It's easy!
Wait...
Just take off your jacket.
Look...
I'm fine as I am!
Leave me alone!
No more than you!
Manage on your own.
Unpleasant chap!
- Well?
- I saw it all.
But heard nothing.
That's enough!
Let's go home.
Come on!
I'm sick of being a photographer.
There's not even a film in it!
Follow that yellow car, there...
Didn't you hear the gentleman?
Go!
Fast. Faster!
Take a left!
Hear that? He said "sinister".
It means turn left, fool!
Oh!
My father was a general
in the India Corps.
- I entered the army at 18.
- Poor thing!
- Come on, we'll lose them!
- I'm doing it on purpose.
He must be the jealous husband.
Terrific!
A crime of passion!
You must know the sad fate
of the British Empire, Sofia.
I arrived too late.
The last war provided
a certain entertainment,
derailing and blowing up trains
all over Europe.
But postwar was such a bore.
If he takes her home,
I'll kill them both!
What's he want?
To kill them both:
"Ammazzo tutte due"...
" Tutti e due!"
Grazie !
So one fine day,
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Brain" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 2 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_brain_12341>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In