The Girl Who Kicked the Hornet's Nest Page #2

Synopsis: After taking a bullet to the head, Salander is under close supervision in a hospital and is set to face trial for attempted murder on her eventual release. With the help of journalist Mikael Blomkvist and his researchers at Millennium magazine, Salander must prove her innocence. In doing this she plays against powerful enemies and her own past.
Genre: Crime, Drama, Thriller
Director(s): Daniel Alfredson
Production: Music Box Films
  1 win & 3 nominations.
 
IMDB:
7.3
Metacritic:
60
Rotten Tomatoes:
53%
R
Year:
2009
147 min
$5,188,972
Website
186 Views


Can you fix him up?

I have no intention of doing anything for

him until he's reported to the authorities.

He needs help!

He is not going to get it from me.

Do you know what happens to people

who give aid to the enemy?

Get out of my way.

You're not going anywhere.

And you're a stupid boy.

Do you think you can get away with this?

Don't you realize they'll miss me?

That could be.

In the meantime, fix him up.

I said fix him up!

Come back with me.

Tell the authorities you found him.

You're children.

You won't be punished, I promise.

You stupid Nazi b*tch!

You do what I tell you!

Grab her!

Let me go! Let me go!

Stop it! Stop it!

Let me go!

- Now shut up!

- Let me go!

Let me go!

I said shut up!

She'll fix him,

but maybe we got to fix her first.

- Let me go!

- Hold her!

- Let me go!

- Mario, Maria, get out!

Go on, get out!

Get out! Go on!

Let me go!

When we get through doing like your

soldiers did to our mothers and our sisters,

you're gonna do everything we tell you.

We're gonna make a little Reanoto here.

So it will feel more like home.

Dottore, please.

Did you leave them alone in there?

What are they gonna do?

Dig a hole in the mountain and run away?

You've been acting funny.

What's the matter?

I said, what's the matter?

That stuff with the woman before.

That stinks.

And you stink.

We wouldn't have gone through with it.

Maybe you wouldn't.

You want me to take it to them?

No, I'll take it.

I wanna keep her filled out nice.

You can put your shirt on now.

Thanks.

No broken bones.

You have a bad bruise on your rib cage.

It must be when I hit the tree.

And you have a concussion.

But without X-rays,

I can't tell you any more.

Shouldn't he eat something, Dottore?

It would be good for you,

if you feel like it.

You'd be better to stay off your feet.

I've been off them too long...

I see you smoke my brand.

It's 8:
00.

I'm an hour late for surgery.

They'll be looking for me.

Well you better hope they don't find you.

What's this?

A detonator.

What does it do?

Nothing without dynamite.

Hey, soldier, you're not eating.

Outside, I want to talk to you.

You know a man named Scarpi?

He's dead.

You know any of his men?

They're all dead. Everybody's dead.

We had a plague here. Nazis.

I need a transmitter.

You know where I can find one?

- Transmitter?

- Yeah, a radio that talks both ways.

Wait a minute. Wait a minute.

I know Von Hecht has one.

We heard him talk once to Genoa.

All right!

You need a transmitter?

Luigi, Silvio,

I'll meet you back in the motor pool with

the shine bags around mess time.

- Anything else?

- Yeah. Where's the transmitter?

Von Hecht's office.

And this is his riffle.

You know the layout, huh?

And you know where the guards are posted?

Sure, we know. Don't worry about it.

You leave it to us.

Thanks, General.

I'll run this show myself.

What do you mean?

Well, if you give me a rundown on

this Von Hecht and his headquarters,

then I'll figure a way

to get the transmitter.

I don't like the idea. You stay here!

Now, look, kid,

I've got a job to do.

How about the job you got to do for me?

For us?

What the hell do you think

we saved you for?

Yeah. What the hell did you save me for?

You're gonna show us

how to shoot these guns.

Planning your own war, huh?

That's right.

Okay, if that's what you want.

After you help me get the transmitter.

After you get the transmitter,

you don't need us.

You're going to teach us first.

Aldo, maybe we ought to listen to him.

You shut up!

You don't like things around here,

you can get out.

Take your kid brother

and kid sister with you.

We're the ones who saved

his life, aren't we?

I said thanks, didn't I?

We waited a long time for somebody.

Okay, General,

squeeze one off.

Then where will you be?

You help me get a message through,

and I'll have you shooting

those guns with your eyes shut.

How about it?

Hold it!

There's a machine gun in there. A big one!

When we make our move,

you go with us, with the machine gun.

Okay. Okay.

Now show me the layout

of this Von Hecht place.

If he tries to double-cross us,

I'll squeeze one off.

Don't touch it, please. Don't.

And the main road is here.

The motor pool.

Where are the woods?

- I think they're over here.

- Yeah.

- About here.

- Yeah.

Building.

There is Von Hecht's office here.

- Here?

- Si.

And a side window.

You will feel this, but just for a second.

For a second.

That means, "Nazi soldiers coming."

You got signals like that in America?

Sure.

Only in America, it means,

"Cheese it, the cops."

Lead the way.

Shine, Colonel.

Working hard!

- What do you say, General? Shine?

- No.

Hey, Capitano, is this any way

to treat a friend?

I'm missing a new gun, friend.

You don't think I took it.

No one else comes and goes

as freely as you do.

Capitano, I got something

much better than a gun for you.

What would that be?

Shine, Capitano?

Never mind all that.

Well, I was just thinking how

it would look if someone walked in.

Aldo, if you're quite satisfied,

we are keeping up appearances.

Pretty busy in your district,

eh, Capitano?

Get to the point.

That woman dottore. I know who's got her.

You do?

The partisans.

There are no more partisans.

If the Capitano says so.

What partisans?

The ones with the wounded americano.

I don't suppose you'd

know where to find them.

Sure, if you want them.

You want them, Capitano?

Can you read a map?

We had maps in school.

You've lost a lot of customers.

I should make it up to you.

I could send you north.

You could live in a fine house.

I got business here.

That's what we all tell ourselves.

What do you want?

When it's all over, Capitano,

just remember me.

Wait!

- You're coming along.

- Capitano!

If somebody sees me with you,

they'll be fishing my body from the river.

All right.

Hurry up!

Come on! Hurry up!

Did you find the transmitter?

Yes, it's in his office.

How many men are left?

Five or six. Two sentries in the front.

Carlo, Paolo, do your stuff.

The rest of you...

- But I don't have to.

- Get out there, damn it!

You!

What are you doing in this area?

What are you doing here?

We've got company.

Hey, Capitano, give us a cigarette.

- Go away!

- Give us a cigarette, Capitano!

It will stunt your growth.

Wanna swap?

What have you got?

Calling Red Dog.

Calling Red Dog.

Red Dog, this is Powderman. Over.

Calling Red Dog. Red Dog.

Powderman. Come in.

Red Dog. Calling Red Dog, Powderman.

Red Dog, this is Powderman. Over.

Calling Red Dog. Calling Red Dog.

This is Powderman.

This is Powderman. Come in.

Calling Red Dog, Red Dog, Red Dog.

This is Powderman, come in.

- Hurry up!

- Shut up!

Hello, Red Dog.

Powderman, this is Red Dog.

Repeat! We've been hit! Wiped out!

Red Dog. Where are you transmitting from?

You son of a b*tch!

I said, "Unit destroyed."

Don't you read me?

Unit destroyed!

Red Dog, the bomb is in place.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Ulf Ryberg

All Ulf Ryberg scripts | Ulf Ryberg Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Girl Who Kicked the Hornet's Nest" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_girl_who_kicked_the_hornet's_nest_10169>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Girl Who Kicked the Hornet's Nest

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is a "MacGuffin" in screenwriting?
    A A type of camera shot
    B A character's inner monologue
    C An object or goal that drives the plot
    D A subplot