Tomorrow I Will Date With Yesterday's You Page #4
- Year:
- 2016
- 111 min
- 777 Views
This is...
that takoyaki stand.
They're still in business.
Hi there.
May I have 30?
Coming right up.
Can you eat so many?
order 30 from this place.
Ah, that I can relate to.
- Good'?
- Amazing.
It's that local taste.
It's hot...
Takatoshi, do you not like soccer?
No.
But Dad loves it when
he sees me in a game.
What do you actually like?
I like drawing comics.
So you'll be an artist, then.
Yeah.
You'll be able to
I'm sure you'll be able...
to become an artist.
But it's yummy
I'm home.
Oh my... Why, hello!
This is Emi Fukuju.
Nice to meet you.
My... girlfriend.
You're so beautiful, I'm shocked!
Not at all...
So, where did you meet her?
I saw her on the train.
I told her I fell in love.
You of all people!
Aren't you surprised, dear?
Have you nothing to say to your son?
Do you have enough money?
Well, I do have a part-time job.
Tell us if you run low.
You lost some weight, didn't you?
You think so?
You'll stay for dinner, right?
Right?
Here, sorry for the wait.
Okay.
Here you go.
Beef stew.
It's his favorite.
Is that right'?
Go ahead, dig in.
Thank you.
It's delicious!
Isn't it?
The secret is to put
some chocolate in.
Huh, chocolate...
I'll try next time.
So what do you think of Takatoshi?
He's very kind.
He can be awfully clumsy.
- Is that right'?
- Oh, yes.
As a kid he nearly drowned in a pond.
Huh.
It was in Takaragaike.
happened to be there, right?
Yeah.
We looked for her but to no avail.
We weren't able to thank her, right?
Yeah.
What is it?
You and your father looked
awfully similar just now.
You're right, they do look
like each other now.
Right?
I'm stepping out for a smoke.
Until you came,
he kept asking anxiously,
When is that boy coming home?
as he cleaned and such.
You should come home more often.
And bring Emi, too.
Okay, here we go.
Your parents are lovely.
How come...
you and I can't be family?
I'm sorry.
What are you apologizing for?
But...
I'm sorry.
Today was coming to an end.
March 16 My 1st day (Takatoshi's last)
I model for him in a classroom.
And the last day was here.
For you,
Day 30
this is the first day.
Right?
Is it too soon to ask you
to model?
I'm okay.
You know,
when I first meet you,
which is 30 days later for you,
I'm really uncool.
My hair is a mess.
About the only thing I'm proud of now
is this hair you cut for me.
As for the present me,
the only thing I could do for you
is to draw.
And so...
I do this not because...
it was planned.
But with all my heart
from the last 30 days,
I want to draw you.
Okay.
Well, shall we?
Excuse me.
I have a favor to ask, too.
Please tell me all that happened
in as much detail.
you told me when you're 25.
What I'm going to use from now on
is this one.
It'll include more details from you
Please tell me how we
spent our days together
leading up to today.
Okay
I'll start with the first day, then.
I first saw you in a train
on my way to school.
so I got on the 8am train.
And that's when I saw you.
For our first date,
I actually got a lot of tips
from Ueyama.
So I arrived two hours early...
You said you wanted pizza again.
Not on this sour note, you said.
Sounds like me.
Yeah, and we had to rush to
make it to the movie on time.
That day, you cut my hair for me,
so a trash bag...
We were surrounded by couples,
so I got really nervous...
It was a nice day, so we walked
along the river taking pictures,
when you started hopping
on the rocks...
And then you...
And then you...
If we keep doing this,
it'll be no fun for you.
If we only do things
according to some script,
what's the enjoyment for you?
Seeing you today,
I finally understand.
The only reason why...
I managed to experience joy...
and pain...
and everything else up to today...
is because you...
had hung in there for us.
That's not true.
Even if I know what'll happen,
what's fun is still fun
Sorry!
I tend to cry easily, too
Takatoshi.
Was I a good girlfriend?
Did you have a good time?
I had an awesome time.
I guess this is the peak.
From here on,
I'll gradually go back
into your past...
and I'll no longer be
your girlfriend.
Then we'll pass each other by.
We're not passing each other.
We're not passing each other.
The edges have been tied into a ring,
connecting us as one.
The two of us...
as one life.
We're not passing each other.
We're connected at the edges.
That's what you told me,
and the future you was
even more mature and wonderful.
This is...
me?
What I saw...
was a portrait of myself
being loved by you.
So I wanted to see you.
You at age 20.
The two of us at age 20.
And so...
my precious 30 days started.
Day 1.
This is Emi Fukuju.
Nice to meet you.
My... girlfriend.
Feels great.
Yeah.
Here is today's schedule.
Yes.
You will go to Fushimi lnari with me
Emi
Takatoshi.
I'm not.
Say...
Let's... hold hands.
Sure
Fukuju san.
Will you...
be my girlfriend?
I'm not some angel, you know.
Good.
Looks great.
Why are you here?
I said Until tomorrow.
Wait!
Will I see you...
again?
I'll see you again.
Until then.
Until then.
Until tomorrow.
Will I see you again?
I'll see you again
I've arrived...
back with him
Sota Fukushi
Nana Komatsu
Masahiro Higashide
Yuki Yamada Kaya Kiyohara.
Akira Ohtaka
Yoshiko Miyazaki.
Based on the original novel Boku wa Ashita, Kinou no Kimi to Date
Suru by Takafumi Nanatsuki, published by TAKARAJIMASHA, Inc.
Screenplay
Tomoko Yoshida.
Directed by
Takahiro Miki
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Tomorrow I Will Date With Yesterday's You" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/tomorrow_i_will_date_with_yesterday's_you_22057>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In