Whisky
Ivan, can you turn the light on?
Thanks.
- Good morning.
- Good morning, Jacobo.
- Good morning, Marta.
- Good morning.
- Excuse me.
- Come in.
- Thanks.
I know a guy who repairs
window shades. Shall I ask him to come?
Yes, ask him to come shortly.
- Very well.
- Excuse me.
- Come on in.
I've made arrangements at your mother's cemetery.
- Sunday at ten.
- That's fine. Thank you.
- They've waited a year with the headstone?
- Strange, isn't it?
- What if the old lady woke up!
- Girls!
- I'm going out. Do you want me to deliver anything?
- No, just go.
Marta,
can't we listen to something else?
- Do you want to listen to the radio?
- Yes, only for a bit.
- Is it the guy, again?
- You laugh at him, too.
- Okay.
- Thanks!
Kller, is your team going
Your team is a joke, Kller.
If everyone goes in for it,
you win 480 pesos.
Good, always at your service.
- Kller, how's it going?
- Hello, is Rogelio around?
No, I haven't seen him.
May I help you?
- I need to send a fax to Brazil.
- A fax to Brazil?
What do you say?
Brazil isn't exactly nearby.
- I'll speak to Rogelio later.
- All right.
- Come here, Kller. We're only joking.
- Of course we'll send the fax.
- How are things, Kller?
- Fine.
Mother's matzeiva on Sunday. Expecting your arrival. Jacobo.
Let's go, Marta.
- See you in the morning, god permitting.
- See you in the morning.
See you in the morning.
- Marta?
- Yes?
You remember my brother,
the one who lives in Brazil?
Yes. How come? Anything happened?
No, he will join mother's matzeiva.
Ceremony in connection
with the headstone.
Oh, how nice. He couldn't
make it to the burial, could he?
No.
While my brother is here,
I could need some help.
I thought if you don't have
anything against it,
you could come and stay at my place.
Only for a couple of days.
Yes, of course. That's fine.
No, you must have dialed the wrong number.
- Wrong number.
- Yes, those things happen.
- You say...
- Is it one, two or three days?
I thought if you wanted
a form of compensation...
No, there's no need.
I perfectly understand.
There are a couple of things we need to settle.
Small matters, you know...
Yes, all right.
Let's talk about it in the morning.
- See you tomorrow.
- See you tomorrow, god permitting.
- Good morning.
- Good morning, Jacobo.
Excuse me.
Thanks.
The man that repairs window shades
said he would try to make it today.
That's good. Thanks.
- Excuse me.
- Come on in.
a picture of us two.
Before your brother arrives.
Oh, yes. Good.
I can't find
the order from Grunberg.
It's in the receipt folder.
Oh, yes. Thanks.
THE SHOP WITH THE LOWEST PRICES.
- Kller.
- Sanchez. Is that Isaac in the backroom?
- Is it cold outside?
- Yes.
- How are you, dear friend?
- Fine.
- Where do I sign?
- You said you had a check.
You know what happened?
I ran out of checks.
Jacobo, don't be a shmok.
I'll pay half now,
then you get a check tomorrow.
- When is your mother's matzeiva?
- On Sunday.
We leave now, Marta.
See you tomorrow.
See you tomorrow.
- Come on in.
- Thanks.
- Are there any bedclothes for these beds?
- Yes, somewhere.
I'll look for it in the morning.
Bathroom.
Living room.
- And these are for...
- Oh yes, of course.
- Did it belong to your mother?
- Yes.
- Excuse me.
- Yes, of course.
Hello?
No, wrong number.
- Wrong number.
- Yes, those things happen.
It's too big for me.
I know a goldsmith.
- I can bring it to him.
- Good.
- Good morning.
- Good morning, Jacobo.
- Excuse me.
- Come on in.
Thanks.
Marta, can you hand me the screwdriver?
We're leaving now.
- See you in the morning, god willing.
- See you in the morning.
- You look good today, Marta.
- Thank you.
See you in the morning.
Good. Move a little closer to each other.
Then the lady hold the man's arm.
Good. The gentleman a little lower.
Perfect. A little smile now. Say "whisky".
Very good.
ARRIVALS:
CARRASCO AIRPOR INFORMATION
- Jacobo, how are you?
- Herman.
- Here you are.
- Thanks.
- So the matzeiva is on Sunday
- Yes, half past ten.
Herman,
how much is nine Brazilian reais?
Nine reais? That is...
- How come?
- No, nothing.
My wife Marta,
this is my brother Herman.
That's how you greet in Brazil.
- I'll take your suitcase.
- Yes, yes, thanks.
Well, finally solid ground under the feet.
- Jacobo have talked a lot about you.
- Nothing good I guess.
You can call me Herman.
We are family, Marta.
How was your trip?
- Have you chosen a place?
- In the Iguazu Falls.
- How nice. Have you been there?
- No.
Neither have I.
- My little girls.
- So beautiful...
They will always be my little girls to me.
One has almost finished university.
How beautiful they are...
You know how I use this picture?
As a wallpaper on my computer.
- You speak in Spanish?
- No.
Well, a little. Only basic.
They love Uruguay.
- Do they know Uruguay?
- Yes, they've seen pictures.
And my wife's been here.
She was with me last time. Do you remember?
- We brought her to a football game.
- Oh, yes.
- Marta, have you been to Brazil?
- Only been to the Iguazu Falls.
- On our honeymoon.
- You must show me the pictures later.
Those nice ones at the Iguazu Falls,
you have to experience them for yourself.
You got that right.
Marta,
here's a little present for you.
Oh, that wasn't necessary.
- Thank you.
- No big deal.
So nice and warm.
That is a new collection we're making.
Do you know where we sell most? In Chile.
Chileans are so friendly.
Now, let me clear the table.
- Would you like some more coffee?
- No thanks.
That's the future doctor in the family.
The youngest looks a little bit like mother,
doesn't she?
Maybe a little.
- Marta, have you ever met mother?
- Only briefly.
She couldn't recognise people.
She thought i was father.
- Occupied!
- Oh, I'm sorry.
- Good morning.
- Good morning.
Marta. Do you write it with or without "h"?
- Without "h".
- Yes, or else it would been "Martha".
- And last name?
- Acua, without "h".
A good one.
Martha Acua.
Excuse me.
Jacobo,
can you give me the magnet?
- Do you mean this one?
- No, the one with thumbs up.
Very good.
I want to make these for my customers.
They don't hold many sheets.
I wanted to make some
with the firm's logo and a calendar.
But it was too expensive.
A magnet with calendar.
So sad Marta wouldn't join us.
She doesn't like football.
Haven't we just passed by the plant?
- Yes.
- Couldn't we drop by?
No, then we'll be late.
Come on! Let's drop by.
- Shall we go inside?
- No, the game will start soon.
Then we'll be late.
Come on, Culaca.
Come on, go for it!
Go back to the beauty parlour,
you f***ing poof!
F***ing hell! Colon scored.
- What can one do, mate?
- Yeah, I wonder.
- What's the score?
- They're three goals ahead of us.
Hey, Jacobo.
That catalogue you have in your bathroom,
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Whisky" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/whisky_23363>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In