125 rue Montmartre Page #6
- Year:
- 1959
- 85 min
- 186 Views
To be honest, your candlestick theory took my fancy...
...but I'd really like a bit more.
Ah... but I have just that.
Pascal Cazalis came in by the garden gate.
He had to open it.
How come he wasn't able to open it
to get out?
Cazalis isn't very cunning,
but he's not so stupid...
...as to lock himself in with a body.
But if someone had opened the gate for him...
...that someone was able to lock it.
That supposes the existence of a third party
that we'll call X.
Why?
Let's call him Didier, for example.
This Didier that Cazalis
...and whom I'm starting to believe in.
Do you know who I also believe in about it?
Yes.
And the wife, eh?
- I haven't sawed through the bars.
And here's where you came to?
Yes, but I'm not alone.
They came to see me yesterday.
I know.
Mmne?
Yes?
I've been a bit worried about you,
all this...
If you only knew how much I worried...
...from the moment you left.
You must be hungry.
I've got some cold veal.
My meals have been a bit erratic for a while.
Gimme a cup of coffee anyway.
Did they beat you?
No.
That wasn't the only thing that surprised me.
I've been lucky...
the superintendent's a rum bird...
He's like a pair of sugar tongs.
He's picked up everything.
Picked up what?
The way that I was set up.
Me too... I think I've cottoned on.
Oh... listen...we'll see.
D'you know if my bike's ready?
No.
I'll go and see.
You want to ride tonight?
Yep.
And box, too.
I need to get back into shape.
It'd be stupid to leave right now
and I've had mail from Puisaye.
The accounts are blocked until
the reading of the will.
Yes, we expected that...
my brother-in-law'd told me.
Someone's at the door.
Yes, at the door, I'll have answer it.
No, not tonight.
That's right...call me tomorrow.
Yes, it's me.
Get out! Get out this instant!
Don't bother calling the police, they're here.
You want to see?
They've released me, as you can see.
That's not possible.
It is.
What do want with me?
How dare you come back here?
I haven't come to scream at you or do you any harm.
I've just come to find out where my Didier is.
Not to give him up to the police,
just to explain to me.
We know your way of explaining!
And what do you mean by "your Didier"
I only knew one Didier:
my husband.
But you're lying,
you never stop lying.
That's all you do...lie!.
The garden, the first time came here
you said it was his pasture.
At the superintendent's,
you said...
...that he had 500 acres
at Puisaye, right?
Yes, I lied.
Ah...as usual!
If I could, I'd have lied more.
I'd have invented anything.
I don't want my husband's killer
to get away with 10 years in prison.
That requires agreement as to the name of the assassin.
it's not complicated...
That night,
there were 3 in the house.
The dead man, you and me.
The superintendent doesn't know one thing
that I'm sure about...
...that it wasn't me who's killed someone.
Then, it's either you...
the phony crazy who was scared to come in.
Oh well, I'll admit it.
What?
Admit that he exists...
you want to know more?
How much do you want to know?
Well, that's hard to believe...
What do I want to know?
Along the way I get my balls cut off
and I'm not supposed to ask why?
I sold papers.
That other bastard pretends to drown himself
and I get accused.
What've I got here with you two..eh?
You got together to pull a dirty trick.
You were the candlestick
and he was the candle.
You're nothing but pieces of sh*t, that's what you are.
Really? Repeat that at the trial...
Don't forget I'll be wearing mourning in the witness box.
Don't come near me or I'll scream.
Thanks to you...
...I've got guardian angels.
Rest assured....
...women have a chance with me...I never hit them.
There's one who won't have the same chance...
the brother-in-law.
I like 'em big like him...you can hit without killing.
He's going to tell me where Didier is!
That's ridiculous.
You won't find him.
Yes I will, at the circus.
Oh! I'm going to the circus,
you too?
Better call the boss.
You're right.
Good evening, mesdames!
Good evening, mesdemoiselles,
good evening, messieurs.
and scoubidoubidou
ha!
Good day, I'm very glad to see you.
How are things?
Good! Good!
Listen!
Marcel, I'm very happy to see you and
I'm going to let you in to a secret...
That interest you?
- I guess so, yes.
- D'you have 10,000 francs?
You put them there...and on your knees.
I put them there...and on my knees.
Take this funnel, put it on your head
and aim through the hole.
Your ticket, monsieur.
It's forbidden to be here.
I want to see Monsieur Barrachet.
He's in the stand.
Wait for the interval.
...in the funnel you make 10,000 francs, right.
Eh? That right?
Oh, are you there, Marcel?
I'm here.
I say...it's too high for throwing the balls.
I'll get lower.
Encore plus bas.
Oh!
Even lower!
Like that.
I can't go any further.
You there, Marcel?
I'm here.
One , two...
One, two...
Three!
Show the gentleman to one side.
You can't stay here sir, monsieur.
- It's a joke.
- Ah...yes?
- To catch one...look over there...
...go after one more stupid than you are.
You think you'll find one?
Looking hard.
The first one to go by...
I won't miss him.
- Good evening, Monsieur Loriot.
- He's the first to go by...
Wait...don't move.
Loriot, come here!
You're going to make 10,000 F!
Hold the funnel!
- 3 balls in the funnel...
...and you earn 10,000 francs.
Hop! Hop!
and hop!
- come over here.
What?
I have an idea.
If you stick the funnel in his trousers?
- He's right!
It'll be better.
It's a good idea.
A good idea.
So are you there?
- I'm here.
Oh! Attention...
You're there, Monsieur Loriot?
I'm here.
One!
Look!
It didn't work with him.
I'm not so stupid!
It's a regular attraction.
There are no rules about playing to the house.
On good evenings,
Julien does a victory lap.
Catch, my good fellow!
Whadda you say about that,
my good fellow?
Whadda you say about that,
my good fellow?
Catch, my good fellow!
Whadda you say about that, my good fellow?
Whadda you say about that, my good fellow?
That's great, my good fellow!
My good fellow!
Michel, come with me.
What's going on?
if I only knew!
You guard your prisoners well.
Julien, my clown, is being pursued by Cazalis.
It's her! it's her!
She wanted to take
all his money!
No! No!
It's her!
She wanted to take all his money!
No! No!
Julien! Julien!
I'm looking for him too. How long
has 'Julien'-'Didier' been your lover?
Three years.
I'd hoped you would have guessed
the motive of his crime earlier.
I was only a helpless witness
...a victim of all this.
You believe me don't you?
We'll see!
Take madame in,
and take her statement.
Just between us, am i stupid?
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"125 rue Montmartre" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/125_rue_montmartre_1536>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In