1945
Presents
written by
production designer
costume designer
music
sound
editor
producer
director of photography
director
"Dear listeners!"
"It's Friday, August 12, 1945, 11 AM... "
The news:
"'The war on Japan is being waged...
with renewed strength. "
"crossed the Manchurian border. "
"American planes dropped a second
atomic bomb on Japan. "
The port of Nagasaki was hit. "
"The Japanese government has ordered
the eviction of all cities
and continues to debate its options in
the Council of Ministers. "
"Millions of flyers containing
the Soviet declaration"
of war were dropped on Japan. "
'The Soviet declaration
states that Japan refused
the US, UK and Chinese
demand to lay down arms
thus rendering moot
the role of mediator... "
Mother...
Please, get up.
We should've been there
a long time ago.
In Russian:
Stop! Give me the hat!Give me the hat!
Styopa! Leave him alone!
Hey Suba, we've got two crates!
Be careful!
Relax. The kid knows
what he's doing.
Careful! I don't mind if
it takes longer-.
today, son?
Not that I know of.
I need you to drive
me to the city.
Are you crazy,
Anna?
On his wedding day?
That girl was engaged
to someone else not long ago.
Let it go.
The past is gone.
- I'll go ahead then.
- Go.
Get dressed.
I said get dressed!
God bless, folks!
Work going alright?
Hey!
Jancsi!
C'mere a minute!
Good that you came,
lstvn.
I need the land
registry.
We need to go to
the office.
Not a chance!
We're not going anywhere, Jancsi!
Today's the wedding.
You are coming this
afternoon?
That why you came
out here?
Not really.
Actually...
There are all these
Russians here...
Elections are
coming up.
I don't want chaos
in the village.
Times are changing,
Istvn.
You've been back only a week.
You don't know what's going on here...
I know what
I know.
Equality is a fine thing,
but the Russians' world
isn't for us Hungarians.
We need a new world.
A new world, lstvn!
A new world!
- What did they bring? - Dry goods,
perfume, stuff like that.
- Perfume?
- Yes.
Hello?
Operator?
Connect me to the Town Clerk.
I don't understand. Hello?
I need to go into
the village.
But Stationmaster,
what about the train?
God bless!
Could I see
the delivery notice?
Stationmaster, the whistle!
Blow it yourself!
You picking up,
or just delivering?
Just delivering.
Take it nice
and slow.
Don't rush the
delivery.
It's special cargo.
Slow!
Nice and slow.
I need time.
Brandy?
No!
Give me a minute,
I'll just check on them.
Here's the dear bride's mother.
Good day, lstvn!
- Well
That girl's all grown too.
She certainly is!
A fine day to you,
folks! Kroly, old boy!
- You're doing well?
- We wish you the best!
We will be well, later!
Drink up!
Bandi, my boy!
A fine clay to you.
Brandy.
Let's have that brandy.
- I'm not drinking
without Jutka. - Come here.
She's been up since dawn.
Everything alright
with your son?
Where are the kids?
Where are the kids?
The kids should join us.
- Come on.
- Here she is.
I expect you'll wear a different
dress to the wedding.
There's not enough brandy.
We want more.
How much were you
thinking?
Don't worry,
you'll be well paid.
Wouldn't mind getting
paid in advance.
- Climb on the wagon.
- We'll walk.
- How far is the village?
- An hour's walk.
Slower! Slower!
Slower! Slower...
- Oh, that's strong!
- Alright then. More?
Another round!
We'd like another round.
- That's enough.
- Let me give this girl a kiss.
May I'.
If we can't have another round,
let's get back to work.
Give it here.
Jancsi...
Went down
the wrong pipe, rpi?
Will you be at the wedding?
What would I do there?
How's it going,
Jancsi?
What is it?
Brandy too strong for you?
Or have you lost your nerve?
Don't be scared of
Be hard on her at first,
until you've got her tamed.
Good day.
Where to?
- I'll just have a look in here...
- No, you don't.
Let him go, Officer!
He can't go in!
Pali, old man!
Leave him alone.
Let him come.
Let the veteran come in.
A man who fights for our
country is welcome here.
Saw action in two wars, didn't you?
We have sausages,
brandy, bread.
I've got it.
Son, come here!
Meet a real patriot.
Son,
introduce yourself.
rpd Szentes.
Jnos Tth.
Today's his wedding.
A little brandy?
Shall we make a toast?
He fought in two wars.
Good day, comrades.
Cigarette?
You speak Russian?
- Yes.
Bring that champagne. Quick!
Comrades, comrades...
here celebration.
Wedding...
Thank you.
$0 long!
Drop dead...
How do you
pronounce this?
Sha no-ar
Can't you wait until tonight?
You can show me where things are,
if I'm to be a shopkeeper's wife.
Medicine, soap,
tobacco, perfume...
industrial and farm
chemicals, alcohol,
fabrics,
and the cash register.
Thanks for the ride,
Pali!
Did you get that champagne?
I will.
Rzsi was here.
I showed her the goods.
She's a resourceful girl.
Unlike your mother...
Your mother...
She has no idea what goes on
in this world.
Good day, Your Honor.
- May I serve the soup?
- No, no, no...
just the noodles.
I need space for tonight.
- No soup today.
- Katica!
Today's a big clay, Bandi.
A big day-
Your fingernails
are dirty.
- Her nails are dirty.
- We apologize.
Go on! Deliver
the Priest's lunch.
- Good day!
- Hello!
Is this where
the wedding will be?
This is the place, mate.
There's your man.
Greetings.
Come over here.
You're right on time.
I like that.
To your health!
TO US all!
C'mere, mate,
have a seat.
So what is...
"... vote reactionary. "
"But if you want freedom,
prosperity, happiness, "
then vote for the nationally...
Do we need this?
- Good day!
- Good day!
What is it?
Jews have arrived.
With trunks full of perfume.
Perfume?
Locals?
They all look the same.
Hats, beards.
- How many?
- Two.
- Names? - Only one name on
the delivery note.
Something Samuel.
Herman Samuel.
No one by that name
lived here.
Bandi!
There are Jews in
the village.
Go tell the others.
First tell your wife.
Put it on my tab!
- How much?
- Ten.
How will you get
ten bikes?
Pali!
- Just a moment.
- My respects, Karcsi.
They're back.
Doing alright then,
Karcsi, old sport?
Fine. You have something
to do inside?
Sure there is.
- How many of them?
- Two. For now.
- I'll run into the office.
- The Kleins?
Are they back too?
That's your problem.
I've got my own.
You just can't get
rid of them.
What kind of
strangers?
Get it?
Two of them.
Enough space here for them, isn't there?
Sure we do.
They brought trunks...
Had to treat 'em
like Easter eggs.
What are they delivering?
Perfume and cosmetics in bulk.
Perfume and cosmetics?
Face powder,
cologne, creams.
Stuff for ladies.
The wife's waiting.
PROMISSORY NOTE:
What are you doing here?
- The door was open.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"1945" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/1945_1590>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In