A Bride for Rip Van Winkle Page #7

Synopsis: Nanami is an apathetic, part-time junior high school teacher, whose only solace comes from connecting with others on "Planet", a new social network service. One day, a young man named Tetsuya messages her and asks to meet in person. The two begin dating and quickly become engaged. When Testuya begs Nanami to increase her guest list for the wedding, Nanami reaches out to online-friend, Amuro, a self-proclaimed jack-of-all-trades, who hires actors to play Nanami's guests on her big day. A few weeks following the ceremony, Tetsuya's mother confronts Nanami with allegations of lying and cheating. Heartbroken and despondent, Nanami checks herself into a hotel and manages to get hired there as a maid. One day, Amuro offers Nanami a housekeeping job in an old mansion, whose sole resident's infectious spirit helps Nanami to open her heart. However, Nanami soon realizes that Amuro, the mansion, and its occupant aren't what they seem - and even dreams have limits.
Director(s): Shunji Iwai
Production: Rockwell Eyes
  4 nominations.
 
IMDB:
7.2
Metacritic:
56
Rotten Tomatoes:
57%
Year:
2016
179 min
474 Views


That's great.

She did great.

I'm making her rest a while.

So look after her for me.

I Will.

Here's some medicine.

I'm leaving, Mashiro.

She's all yours.

Okay.

Thank you very much.

Mashiro?

Can you get UP?

What are you eating?

What is this medicine for?

You shouldn't be drinking.

Can't you sleep?

No matter how much I drink,

I don't feel anything.

You shouldn't.

No.

No,no,no.

What?

No, no try listening.

Listen to it.

What am I listening to?

Don't you hear something?

Hear something?

You're right, I do.

It's a pretty sound.

It's like you're under the ocean.

You're right.

Now it's a low sound.

We're at the bottom of the ocean.

Mashiro...

I...

I'm going to quit this job.

So please...

...don't waste your money

on this house, or on me.

I want you to...

...take better care of yourself.

It's delicious.

I'm so sorry.

What are you apologizing for?

I could give anything for these tears.

I could even give my life.

Mashiro...

Why don't we move away?

Instead of a mansion like this...

...a room for the two of us...

Together...just us.

Even if we're poor...

...together with you...

...the two of us.

That's not bad.

Let's do it.

Okay.

It's right next to the station.

It takes maybe a minute...

1 ()0 meters away.

It's this room here.

Good afternoon.

The inside is much newer than

the outside suggests.

Do you have anything with a better view?

A room with a view?

I can show you some.

This one's big.

Is it?

I like it.

This is one of the biggest...

Opening the two rooms like this...

...it becomes around 50 square meters of space.

That sounds good for me.

How much is it?

The rent here is...

...$4,000/month.

It's too expensive.

Let's live here.

Let's live right here.

Was the other apartment too small?

The other one was nice too...

Let's just live here.

Come on.

- Thank you very much.

- Thank you.

Have a safe trip.

Bye!

What is it?

It's full of dresses.

Welcome.

Do you have a reservation?

No, we don't.

Let's go.

- Are you just looking?

- Yes.

Please, come in.

- We're going in?

- Come on.

Excuse me.

Please don't buy anything.

Why not?

You're considering it?

This isn't funny.

But these are so cute.

How's this for lounge wear?

For lounge wear?

You heard me.

- I think it'd work perfectly.

-Isn't it too flashy?

Oh, this is casual.

Would you like to try?

- Can we?

- Of course.

And for you too.

Oh, I'm okay.

Please, try it on.

Let's do it!

You'd look great.

Hey Nanami!

You look great!

You too.

You look adorable.

It's not too tight?

I'm okay.

What about you?

I'm alright.

Remember, it's casual wear.

You look beautiful.

- Will you look at this?

- How pretty.

We also provide a photo shoot

if you're interested.

- A photo shoot?

- Yes.

Some people come here just to take photos.

Do you want to try?

They come and wear the dress...

...and take pictures by themselves.

Interesting.

- Lets do it.

- No, we should get home.

Why?

Let's get closer.

That's great!

Look over here now.

Good!

This is embarrassing.

I bet you work in this industry.

A model, perhaps?

I know I've seen you before.

Why don't you try putting your faces together?

Look far away.

Beautiful.

These are great shots.

Look right here.

This is too embarrassing!

- Come on in.

- I'll open the door.

Come on in.

Thank you.

Look at each other.

- I got some great shots.

- Thank you.

I'll send them to you.

Be careful now.

Here's your seat belt.

Watch the door.

Careful now.

Thank you very much.

Be careful now.

Thank you.

The breeze...

...it feels great.

Should we really get married?

That might not be a bad idea.

Then let's get married.

Okay.

Are you sure?

I am.

Have you been drinking?

Yes, I have!

You know...

...whenever I go shopping...

...the person at the counter...

...puts my groceries into bags.

For a nobody like me...

...their hands, they're working so hard.

And it's just for me.

Those hands are stuffing my food

and snacks into bags.

When I see that...

I feel my chest tightening.

It makes me want to cry.

What are you talking about?

Happiness has a limit for me.

A limit where I can't take any more.

This limit comes to me

much quicker than other people.

It comes even quicker than a tiny ant's.

Because you know...

...this world we live in...

...it's actually full of happiness.

Everyone is too kind.

The mailman brings up a heavy package...

...just because I ask him to.

Someone gave me an umbrella,

once on a rainy day.

But then...

All this happiness at once, I can't stand it.

It's much easier just to pay for it.

That has to be why money exists.

People's sincerity and kindness...

...if this all came out clear as day...

...everyone would just be so thankful.

They'd be crushed by happiness.

That's why you exchange it for money...

...and pretend not to see it.

Kindness...

...it's everywhere.

Everywhere in this world.

That's why I buy it, with money.

I buy it.

Because I can't stand it anymore.

Please don't look at me like that.

I'll break apart.

What if I asked you to die with me?

Would you?

What?

Will you die with me?

I Will.

You really would?

Yes.

You fool.

You fool...

Fool...

Thank you.

No, thank you.

I love you.

Me too.

I love you.

Can I help you?

I'm Tsutsumi from the Arusu Funeral Home.

I was contacted by Rip Van Winkle.

Now what about the keys...

- It seems it's already open.

- I see.

Shall we go then?

Pardon me.

Will you look at that.

Which one is Rip Van Winkle?

What?

Which one is Rip Van Winkle?

This one here.

She's cold.

- You shouldn't touch her.

- I'm sorry.

She had terminal cancer.

She didn't have long to live.

She was scared to die alone.

She wanted someone to die with.

It's hard to believe that

this other woman agreed.

I don't think she knew about it.

She didn't have a clue.

It was probably poison.

This is it.

- What is it?

-It's a shellfish.

I forget its name.

A cone snail.

To think that this can kill you...

When you do this...

How much do you make

for bringing a person like her?

Why?

Don't worry about it.

It's not a matter of money.

I just wondered how much you get out of this.

You ask how much...

It's $100,000.

- Huh?

-$100,000.

Seriously, $100,000'?

Then surely this is a matter of money!

Not at all.

Good morning.

Are you feeling alright?

Is something wrong?

Do you feel alright?

Why do you ask?

Hello, my name is Tsutsumi.

I was contacted by Rip Van Winkle.

I'm an undertaker.

Mashiro sent us this.

"I'm going to die tonight.

Take care of the rest."

I was worried so I came by...

...and we found Mashiro dead.

We haven't confirmed her death yet.

Mashiro is right here.

Wait! Don't touch her!

Keep your hands off her!

Wait! Wait!

Come over here.

Mashiro?

Mashiro!

I think we should call the police.

Wait a second.

Stop! Don't touch her!

You can't touch her! You can't!

- I can go get them...

- Please go!

Mashiro! Wake up!

Mashiro!

Please, calm down!

Rate this script:0.0 / 0 votes

Shunji Iwai

Shunji Iwai (岩井 俊二, Iwai Shunji, born 24 January 1963) is a Japanese film director, video artist, writer and documentary maker. more…

All Shunji Iwai scripts | Shunji Iwai Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "A Bride for Rip Van Winkle" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/a_bride_for_rip_van_winkle_1840>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    A Bride for Rip Van Winkle

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Which actor starred as General Maximus in the epic movie Gladiator?
    A Jean Claude Van Damme
    B Pierce Brosnan
    C Russell Crowe
    D Tom Hardy