A Letter to Momo Page #5

Synopsis: Clinging to an unfinished letter written by her recently deceased father, young Momo moves with her mother from bustling Tokyo to the remote Japanese island of Shio. Upon their arrival, she begins to explore her new habitat, meeting local children and learning their routines and customs. However, it's not long before several bizarre occurrences crop up around the previously tranquil island. Orchards are found ransacked, prized trinkets start disappearing and, worst of all, each morning after her mother leaves for work, Momo hears strange mumblings coming from the attic of their home. Annoyed by these creepy goings-on and her mother's refusal to believe them, Momo embarks on a strange and supernatural adventure to discover the source of the mischief, which leads her to a trio of troublesome imps: the flatulent lizard Kawa, the childlike Mame and their hulking ogre leader Iwa. Momo also learns that her visit to the island is in some way connected to her father's mysterious letter.
Director(s): Hiroyuki Okiura
Production: GKIDS
  3 wins & 7 nominations.
 
IMDB:
7.3
Metacritic:
65
Rotten Tomatoes:
80%
NOT RATED
Year:
2011
120 min
Website
262 Views


It was a sad end.

Just the thought of it makes me shiver.

I don't want to die.

What would happen to us if Ikuko and Momoko died?

Let's see...

It's okay if they die from natural causes or fate.

But otherwise, we've failed as Guardians.

Heads will fall, if you know what I mean.

One life aside, two lives...

Wait, the reason this time is because we...

Oh, I know!

If we save Momo, then we would have functioned as Guardians,

even if we broke the rule in the progress?

Maybe we can avoid the punishment!

I see.

Hold on,

what can we do anyway?

Crazy fart or running insanely fast aren't going to help when we're up against a typhoon!

It's hopeless.

We're not alone.

No Trespassing

Okay. Let's go!

Yes!

Hang on tight!

Kouichi!

I'm fine.

Damn! It's over!

Mom...

Dad.

Please save Mom!

Momo!

Iwa! Kawa! Mame!

You all came for me?

Huh?

Momo!

We'll block the wind, so just break through the storm!

Momo...

The rain...

Let's go while we can!

This is impossible.

Kouichi!

What?!

Run, please.

It's so heavy...

Kouichi!

Iwa!

No more thinking for me!

All right!

Yahoo!

Amazing.

We're in the Shikoku Region.

We're almost there.

Please wait for us!

I hate rain. Please make it quick!

I'm going back home for a bit, but I'll be back right away.

Great! I made it in time!

Thank you.

My mom made it alive, thanks to you guys.

We only did our duty as Guardians.

It was mostly to save our own butts, though.

Um...

If you can, I want you to take this letter to my father.

That would be against the rule, too...

Maybe I can, because I can't remember the rules.

I envy your carefree life.

See ya. I wanted to taste your liver.

I wanted to eat Kouichi in one bite!

I...

...just want tangerines.

By the way, what's in there?

Uh, oh!

Stop! These are my private stuff!

Never mind. I want my memory to be filled with fond ones.

Go on.

We'll take you up on your offer.

Thank you, everyone.

I'll never forget you.

Girls always say that.

Well then, farewell.

Bye-bye!

Dear Dad,

I'm doing well.

I'm sorry for saying such a terrible thing on that day.

All this time, I wanted to apologize for that.

The three yokai saved my mom.

I hope you would thank them as well.

Maybe,

you're in another form right now.

I will live my life to the fullest, together with Mom.

Please always watch over us,

with a little bit of anxiety.

To my dear dad.

Momo.

I think I have an idea of what he wanted to write on that letter.

Really?

He wanted to apologize for what he did.

You think?

Yeah.

Writing up a research paper was like breathing for your father,

but he was really bad at writing letters.

I'm sure he couldn't put his feelings into words.

He always worried too much other how others felt.

He loved the sea.

Yes.

I'm sorry for hitting you.

And I didn't understand you...

No, I should be the one apologizing.

I made you worry.

That's because I scolded you.

But still, I'm sorry.

All this time, I thought I had to take care of everything,

and it backfired.

I made you feel lonely.

No, I'm fine.

I'll try to consult with you next time.

Okay.

But I'm not very helpful.

I already know that!

One more thing.

Thank you, Momo.

Go for it, Dad!

Yeah!

Awesome, Dad!

Momo.

Hey!

Let's go home.

Mom!

Dear Momo

Mom...

There's something written on it?

"I'm proud of you.

Take care of your mom.

I'll always watch over you.

From Dad."

It's gone.

Momo...

Mom!

There's no mistake. That's Dad.

He's so straight to the point.

Yeah.

Hey, Momo.

What happened to your friends?

They went back home.

Really?

You scared?

I've got a feelin' I can jump today.

All right!

Thank you.

That was so cool!

You did great, Miyaura.

Now you're one of us island kids!

I'm impressed that you learned to jump so soon.

Sound of the wind moved my heart years later

My memory projects you in the faraway sky

When I find myself wandering along the path to the sea

Unchanging summer sunlight still shines upon me

Never-ending blue sky expanded above

When I expressed my feelings to the person forever in my heart

Let the passing clouds carry the song that connects our soul

The wind caressed my cheeks as seasons pass by

Wherever you are, my dear love, please kindly watch over me

The town shimmers under the heat

Surrounded by the sound of waves

Where is the fragment of my dream hiding?

Beautiful utopia, grant me this wish

I put my hands together and pray for everybody's happiness

Life binds eternal love

Never-ending blue sky expands above

I expressed my feelings to the person forever in my heart

With a smile on my face until the day we meet again

Beautiful utopia, forever my home town

I'll dream of the day

When we cross the rainbow bridge after the rain of tears

Let's walk together

Rate this script:0.0 / 0 votes

Hiroyuki Okiura

Hiroyuki Okiura (沖浦啓之, Okiura Hiroyuki, born October 13, 1966 in Katano, Osaka Prefecture) is a Japanese animation director and animator working for Production I.G. more…

All Hiroyuki Okiura scripts | Hiroyuki Okiura Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "A Letter to Momo" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/a_letter_to_momo_13944>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Which screenwriter wrote "Casablanca"?
    A John Huston
    B Julius J. Epstein, Philip G. Epstein, and Howard Koch
    C Billy Wilder
    D Raymond Chandler