A Town Like Alice Page #2
- NOT RATED
- Year:
- 1956
- 117 min
- 191 Views
I'll come back later.
Oh.
- Yow! Yow!
Bang, bang, bang,
bang, bang, bang!
Well, that's that.
Fishing boats put to sea.
No boats.
[TELEPHONE RINGS]
DO's office. Who?
The lighthouse keeper?
Yes, he's here.
For you, sir.
- Hello?
- Johnson here, sir.
- The Osprey's just passed the lighthouse.
Thank you, Johnson, that's fine.
They've sent the Osprey back,
it's just past the lighthouse.
- Get your party ready.
- Right, sir.
- Yooww! Yooww!
- Bang! Bang, bang, bang, bang!
- Yooww!
All right, get ready, please.
The launch is coming back, and
we can get you down to Singapore.
Now, be as quick as you
can, please.
CHILDREN'S VOICES]
[CHILDREN CHATTER]
- I'll take these for you.
-Thank you.
[MACHINE GUN FIRE]
[MACHINE GUN FIRE]
[FIRING CONTINUES]
Bang, bang, bang, bang.
[MACHINE GUN FIRE]
Sergeant, save your truss.
Save your truss---
[GUNFIRE]
GET BACK, MAN! GE BACK, GET BACK.
[MACHINE GUN FIRE]
[MACHINE GUN FIRE]
[MACHINE GUN FIRE]
Bang!
[MACHINE GUN FIRE]
[SOLDIERS' FOOTSTEPS]
Bang!
[CHUCKLES]
Michael?
- Bang!
- Michael!
[SCREAMS]
Michael!
MICH--!
Michael!
[SCREAMS]
Michael!
[CRYING]
[BABY CRIES]
Everybody stand up.
Men, stand.
Against the wall, with hands
raised. Like that.
There. There.
Women stand, in line.
Facing men.
Come on, hurry up.
We take all money.
Watches.
Jewellery. And you get
the receipt.
[SPEAKS IN JAPANESE]
[SPEAKS IN JAPANESE]
All turn round, now.
When Japanese officer
comes, all bow.
[SERGEANT ANNOUNCES
IN JAPANESE]
[APPROACHING FOOTSTEPS]
[SPEAKS IN JAPANESE]
You are prisoners now.
You do good things, you
get good from Japanese.
You do bad things, you
get shot very quick.
So do good things always, please.
Men must go to prison camp now.
Women and children stay here.
You say goodbye now.
Please may we know what will
happen to the women and children?
Imperial Japanese soldiers always
kind to women and children.
You say farewell now.
Truck waiting.
Thank you.
[SPEAKS IN JAPANESE]
- [SPEAKS IN JAPANESE]
- You stay. [BABY CRIES]
[SUBDUED VOICES]
Men outside, please.
Oh, no.
[BABY CRIES]
Quick.
Quick, please.
Goodbye, Daddy.
[SHE SOBS]
[BABY CRIES]
- [ BACKGROUND] Goodbye, Jean.
- Goodbye.
[SHOUTS IN JAPANESE]
You will send me a
postcard, won't you?
Hurry, please.
Goodbye, you old
stick in the mud.
[CRYING]
[BABY CRIES]
Don't leave me, please, please don't
leave me. No, don't leave me.
- NO! OH.
- You.
You come now, very quick.
No, don't go. PLEASE.
[BABY CRIES]
- Oh, God. Oh, don't go.
[SOMBRE MUSIC]
[SWORD UNSHEATHED]
[JAPANESE SALUTE]
[SYMBOLIC MUSIC]
[HE SALUTES]
Everybody stand up.
When Japanese officer
comes, all bow.
Ladies.
Orders come.
You go back Kuala Lumpur.
Then to Singapore, perhaps.
Prisoners' camp there
for women and children.
It will be very happy.
- Back to Kuala Lumpur?
- Yes.
You start now.
Captain.
You speak to Japanese officer.
You bow, always.
- Captain, may I speak, please?
- Yes.
Where is the truck?
- The truck?
- Truck for women?
No, you walk.
Walk? But it's fifty miles.
You go one bit each day.
Impossible. We can't walk
in this heat.
English women have
grand thoughts always.
Japanese women not mind walk.
- Now you walk.
- We're not Japanese women.
No.
You are the arrogant English.
You will apologise and bow.
Apologise, I say.
[WEAPONS COCKED]
- APOLOGISE!
- OH, NO!
Don't--- shoot.
It is hard to be prisoner.
We will try to do good things.
Very good thoughts.
You march now.
In line, please.
Kowtowing to a Jap.
Disgusting.
No, she's quite right.
We are prisoners.
They can shoot us if
they want to.
You can shoot me if I
ever kowtow to a Jap.
You march now.
In line, please.
[SHOUTS IN JAPANESE]
[STOICAL MUSIC]
OKAY. JUST A MINUTE.
YES.
YES, YES.
[MOSQUITOES BUZZING]
[BABY CRIES]
I'll take him.
- Are you all right, Mum?
- Yes, dear, I'm all right.
[BABY CRIES]
Oh..!
Quinine - who's got some quinine?
Here.
Thank you.
Jean, damp this for me.
Tell Mrs Knowles not
to drink that water.
Oh, I shouldn't drink that water
if I were you, Mrs Knowles.
We'll get some fresh in
the next village.
[SHOUTS]
WE GO.
[SHOUTS IN JAPANESE]
Come on everybody,
on your feet.
[SHOUTS IN JAPANESE]
Oh, we can't take all this stuff.
Shall I just take enough for the baby,
and things for Freddie and Jane?
How far have we come?
We're doing fine.
A good seven miles.
- But it's forty miles to Kuala Lumpur.
- Forty miles!
[SHOUTS IN JAPANESE]
[SOMBRE MUSIC]
[BIRD CALLING]
- Eye drops.
- Thank you.
- Chloradine.
- Thank you, dear.
- Two aspirins.
- Thank you.
Thank you.
- Quinine.
- Thank you, dear.
Sorry, I haven't got any.
How lucky you are not to have
to bother with silly medicines.
Oh, not this one--- oh, no,
that's for after meals.
And this is to stimulate
my appetite.
I'll take this for the children
and come back for mine.
- Jean.
- Hm?
Do something for me.
Speak to Mrs Frith. She mustn't
get away with it.
I know what you want. But I'm a sick
woman, I'm under doctor's orders.
It's a miracle I've
got as far as this.
Come on, Mrs Frith, we
must share our medicines.
You can keep your special ones.
- I'll just take the quinine and the codeine.
- May God forgive you.
You'll be all right.
You'll be sorry when I'm dead.
Timothy.
Come here.
You can look after poor Timothy.
Well, I'd like to.
I'm so sorry, I simply
haven't the strength.
You can look after each other.
Why you not march?
Very bad thing.
Can we please have a
truck to Kuala Lumpur?
You not go Kuala Lumpur.
No railroad.
British destroy bridges.
You go Port Swettenham,
that way.
Then ship take you Singapore.
But it's nearly fifty
miles to Port Swettenham.
How're we going to get there?
- Walk?
- Yes, walk.
One bit each day.
You get there very quick.
Then ship to Singapore.
[BABY CRIES]
Come on. Shush.
Jean, goodness.
Mrs Holland.
Come on, now.
Jean.
Let me see him.
[SOMBRE MUSIC]
Oh, Robin's really taken to you.
Poor boy.
I had such a bad time with him.
I haven't been strong since.
You'll be all right.
Freddie.
Jane.
They're in God's hands now.
And yours.
[MUSIC SWELLS]
[BABY CRIES]
Oh, why don't you eat your
supper, Freddie?
[HE SOBS]
[CHILDREN CHATTERING]
[BABY CRIES]
Very sorry, no good.
Well, you can have these too.
- You have money?
- No.
- Cigarette?
- No.
- Anything else?
- Nothing.
Look, I must have some
milk for the baby.
Tinned milk or powdered
milk, anything.
Milk is for orphanage.
Well, haven't you any tins
of soup or vegetables?
Very sorry, all finished.
[BABY CRIES]
[TALKING HEATEDLY]
[PROTESTING]
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"A Town Like Alice" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 18 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/a_town_like_alice_2049>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In