Al otro lado Page #2

Synopsis: Three separate stories of children from different places seeking to find their missing fathers.
Genre: Drama, Short
Director(s): Gustavo Loza
Production: Cinema Tropical
  5 wins & 1 nomination.
 
IMDB:
7.0
Rotten Tomatoes:
78%
Year:
2004
90 min
953 Views


the ship, remember?

We'll have

to wait a little...

...because if

the police sees you...

...they'll want

to catch you.

We're staying here

for a while.

Come, join us.

Look, you're lucky.

You won't travel alone,

they'll go with you.

Why are they imprisoned?

They aren't,

they're waiting.

You'll soon

see you father.

Don't worry,

you'll see your father.

To the north,

our country...

...borders with

the United States...

...of American.

...to the south, with

Guatemala and Belize.

Let's see Martinez.

Martinez, I'm talking to you!

Tell me, to the north...

...with which country

does Mexico border?

With Pachuca.

Pachuca?

Pachuca? You ass!

That's a point off

to being a fool!

Hi.

Are you angry?

It was a joke, my favorite

team is Pachuca...

...so I thought...

Do you want me to leave?

My dad left us.

What?

When I woke up today,

he wasn't there.

He left with his lover!

That happened

my aunt Virginia.

She was exchanged

for an 18 years old woman.

My mom said that he went

to work to the other side.

Everyone goes there!

Do you know whore that is?

Me? No, but maybe he'll

return soon.

Did he take

his clothes or not?

I didn't see, I just saw

that my mom had his hat.

See! He has

to come back for it.

My dad says that a Mexican

can't go out without his hat.

Did you see that?

What?

Over there!

What?

Over there!

Look, what do you see?

- Is that the other side?

- I think so.

Dad!

Mr. Rafa!

Don't be rude, return!

Mom! I know

where the other side is!

- Who told you?

- I guessed it by myself.

That's good, son.

Help me with the clothes.

Masa and I were shouting

at my dad and guess what!

He answered us and he

told me he'd be back...

...for my birthday.

Son, I told you, your dad

is far away from here.

Not so far!

Look Percito! Your dad...

...isn't going

to return so soon...

...so please

realize we're not...

...going to see him

in along time.

But he told me he would

take me to the fair!

That's not going

to happen.

If you want...

...I'll take you and your

brothers to the fair.

Come, help me

with the clothes!

What's up Prisciliano?

What are you doing hero?

I wanted to know if you

can tell how I cross...

...to the other side?

Do you wanna go

with your dad?

Damn boy!

Have you listened?

He wants to go with

his dad to the other side.

You're too young for that.

Too young.

But as soon as you grow up,

I'll tell you how.

I'm almost nine!

Who do you think

convinced your father?

Who?

Your uncle Guadalupe!

He's an a**hole,

he didn't want to go...

...and I told him Rafael...

...what the hell

will you do here?

You've got to go

for dollars like me.

...and what happened?

The f***er is on his way!

I told him...

Such is life!

We have to work hard.

Work hard.

Look at Apolinar.

The idiot thought

it was easy...

...and crossed at night...

...the border police

caught him, right?

That's right. Yeah!

And grouchy old Primitivo.

F*** off!

He crossed

on the freight trains.

- He's more clever.

- That was long time ago.

Longtime ago.

- Now, it's f***ing difficult.

- You must think it over.

They suffocate, because

leave them locked...

...in the freights!

Aureliano, that bastard

you see over there...

...dumb ass, crossed

through the desert.

That's the way it is.

It was my fate.

And he almost died.

They found him laying

there by chance.

- And you, how did you cross?

- What?

How did you cross?

Me? What then.

- Swimming, son!

- Swimming?

Swimming!

I always beat those

American bastards.

There are some

who try...

...without knowing

how to swim...

...so the f***ing

idiots drown.

Mr. Guadalupe, the

child can't be here.

Let him drink

a beer with us.

Can't you see he'll go

to the other side?

Where were you?

Come here!

Quickly!

Look at you,

you're so dirty!

Wash your parts.

Tomorrow,

you'll help me.

washing the clothes

you dropped, Ok?

You're old

for that nonsense...

...if you don't help me,

who will?

I don't wanna be

the man of the house!

I don't care,

you wanted to be nine!

Eight! I'm not nine yet.

Whatever, raise

your arm. Come on.

Jump.

I must be back early...

...I have

to buy the bread!

One.

...two...

...three.

- Are we almost there?

- Almost, soon you'll seen.

...the Statue

of Liberty appear.

Are you sure we're

not gonna get lost?

Sure, pal!

Don't you trust Elegua?

He'll show us the way.

Help!

Walter!

Walter!

Caridad!

Angel!

Where were you?

Do you want more rice?

- Where are your shoes?

- I lost them.

How could you

lose them, kid?

Caridad!

Is Walter over here?

No, he didn't

come here.

Oh my god!

Where can he be?

t's late and he

doesn't show up.

Have you seen

Walter, Angel?

I'm talking to you!

He said no.

Don't worry, dear.

He'll appear soon.

Look how late it is.

I'm desperate.

I'll be at my house.

If you know something,

let me know.

Sure, Mercedes.

Aren't you hiding

something, Angel?

No, no!

You have to tell mom.

You have to.

You have to tell my mom!

You have to tell my mom!

You have to!

You have to tell my mom!

It comes from an Ifa.

He says there is a loss.

That means that a head

can hit the ground.

But not my son, right?

F***, Betis has lost again!

Everything all right?

Yes, Esperanza,

here they are.

Freshly arrived.

We said seven, right?

Yes, but one

suddenly appeared.

And who decided that?

I don't know.

I guess Rashid...

...put her

in the last moment.

How the hell could he do it?

Who did he ask?

Don't be like that!

He told me you can

give him whatever you want...

...just take her!

Which one is it?

The one at the end.

The fair skinned one.

She's just a kid!

How old is she?

I don't know.

Ten, eleven.

You know some people

like girls this age.

It will be easy to place her.

That's wrong.

I don't trade

with girls that young.

You must be kidding, huh?

I'm being

absolutely serious.

I'm not taking her.

Hey, wait!

What do I do with her?

t's your problem,

not mine.

Talk with Rashid, we had

nothing to do with this.

I asked for seven girls and I

take seven, is that clear?

That b*tch needs

to be f***ed!

Girls, up!

We're leaving!

Come!

You stay here.

I wanna go with my daddy.

I wanna go with my daddy!

She must be around eleven...

No, no... fair skinned...

Her skin is soft.

Her face? Nice, sure.

And her body is very cute.

The girl looks delicious!

You will see her.

She's exactly

what you want.

Okay! it's a deal!

I'll deliver her

in one hour, monster!

We must take her

to Banus.

F***ing great!

See you later!

You prick!

Where are you taking her?

We told you it

would be easy.

Let's go!

What's going on?

Nothing.

I'll take her.

You didn't

want her. f*** off!

She is ours.

Don't touch her,

son-of-a-b*tch!

She leaves with me...

- ... and we'll talk later.

- How much will you pay?

I'll talk with Rashid.

He'll tell you if he wants.

F***ing b*tch!

- Now what?

- What?

- F*** you!

- F*** you!

You could use a bath, huh?

Rate this script:0.0 / 0 votes

Gustavo Loza

All Gustavo Loza scripts | Gustavo Loza Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Al otro lado" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/al_otro_lado_2391>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Al otro lado

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In which year was "Back to the Future" released?
    A 1985
    B 1986
    C 1987
    D 1984