Aleksa Dundic Page #5

Synopsis: Life and times of Aleksa Dundic, a volunteer in the Serb army during WW1, who later became a legend by fighting for the Red Army in the Russian Civil War.
 
IMDB:
8.0
Year:
1958
1 h 55 min
27 Views


- Exactly.

Interesting.

Sharply.

It's smart, but it's not the time for

circus performances.

Destroying Mamontov's and Skurov's groups

will open up a road to Moscow, Ukraine

and coal from Donetsk.

There's a frost in Moscow.

Electrical switchboards aren't working.

Workers are getting one eight part of

the bread. Lenin...

That is the goal. Beside their military

capacities, we have to know

their mental set. To find out who are they.

Are they attached to the Party or not.

And we should refuse Triple Entente

once and for all.

It's hard to strike directly,

across two rivers.

- There's 6 or 8 divisions there.

- Who will be a messenger?

It's important that messaging is effective.

- I was thinking about one actor.

- Dundic?

He was their prisoner..

No one knows him, except that Hodzic.

- They think that Dundic is dead.

- That's the right choice.

Dundic will do that the best.

What do you know about route of

General Renoir's train?

Who are you? - Let me introduce myself,

Captain Sakadze.

- The train is on the third track.

- Thank you.

Send a telegraph, you dumb.

Composition of the General Renoir is

to be held, until further orders from me.

Further movement is dangerous.

Budjono's squads are roaming around tow.

Why are you coming in without a permit?

- Surrender.

- That's an order.

A suicide.

Commandant of the station.

Confirmation. Captain Arhangelski.

What's the meaning of this? - I need a

French Captain uniform,

- You won't need it anymore.

- Your French is bad. - Mine?

- Why are they playing La Marseillaise?

- It's a French anthem.

That's a death march for us..

Allow me to inform Generals

Mamontov and Skurov

that the General Renoir is very sorry

- I don't understand anything.

He's telling that he has a messages

for the Generals.

Excuse me, it will be better

if I speak Russian.

You can go now.

General Renoir is very sorry because the

Partisans are in front of the city,

and for damaging the road. He's even

more sorry for not being informed about it.

Call Hodzic.

General is asking you nicely to visit

him tomorrow morning.

Please, tell General Renoir

that all responsible for his delay

will be punished.

General skuro is a great rider and poet.

I'm sorry because General Renoir

will not be present at the ball.

I hope that the captain will be our guest.

General Skuro, introduce the officers/

Gentlemen, I order you to

welcome the Captain

- What's his name?

- Vervie.

Welcome him as our dearest guest.

Bounder!

Commandant of the 4th Kuban division,

General Fjorov.

Commandant of the 5th Don river,

General Rimaljov.

Commandant of the Wolf brigade,

Colonel Suslik.

Commandant of the officers volunteer

squad, General Aleksejev.

Commandant of the Chechen squad,

General Chechevidze.

- Checheidze.

- Chechejdize...

Commandant of the wild division,

General Zajecik.

- And where are famous Russian artillery?

- They are here!

Commandant of the armored division,

Colonel Zilinski.

Commandant of the special cavalry

artillery, Colonel Nikolajev.

Commandant of the artillery brigade,

Colonel Tumanov.

My wife, Nadezda lvanovna.

Our daughter, Irina Sergejevna.

Can I trouble her for a dance?

Gentlemen, we may go to the table.

Pavle, let me introduce you.

Aide of General Renoir, captain Vervie.

Colonel Hodzic, my fiancee.

Please, leave us alone.

I have exigent and very important

conversation with the Captain.

Hello. - We haven't spoke

in a long time, my friend.

- You though you killed me.

- It's never late to fix your error.

I heard a shot.

Who would say that Russians kill

because they're jealous.

- What happened?

- Hodzic stayed alone

with the Captain, and then I heard a shot.

I found him with a farewell letter.

It's not a farewell letter,

it's on his chest.

You idiot.

- For who is that letter?

- For you, Excellency. - Read it.

On November 24th at 6 AM,

I'll enter the city.

It can't be, it's already 6:45.

Keep reading.

I order you, General Skuro,

to line up all the

counterrevolutionary forces.

Don't be scared, read it.

On the square, where you

hanged the workers.

I order you to command the parade yourself.

Who signed it?

Who signed it?

Budjoni.

There are fights on the streets. Reds

have entered in the city.

- Why are you giving me that? Call the car!

- Yes sir!

I remembered! That's Dundic!

Sakadze, Vervie...

That's all Dundic.

I'm sorry Galja, but what can you do.

It's funny, a bride in teared boots,

military blouse, and borrowed coat.

That's nothing, but how

will we get married?

We're not going to call

a priest, aren't we?

And if we ask him to sign us in the

books alone?

- Without ceremony.

- He won't, without church ceremony.

He won't act against God.

What are we going to do?

Should we postpone it, until better times?

Tell me if you changed your mind.

- Can this bride sit at the wedding table?

- No way!

Our brides aren't worse than others!

Vanja, show it!

Don't worry it's all honest. I gave three

barrels of wine for this,

- and three packs of cigarettes.

- I gave bread for three days.

One conscientious granny gave this to me.

Voluntary, I swear. I explained

her everything,

and she gave it by herself.

And I congratulate you.

Thank you.

I just wanted everything to be like

I imagined.

Excuse me.

Sit down at the table.

You can get married without a wedding book.

I suggest that we make a record, and

we all sign it.

And if we ask the commissioner, he'll

put a division stamp on it.

Long live the newlyweds!

The whites are attacking.

I'm going.

You were a faithful revolution soldier,

with a soul of flame, and honest heart.

You're flying on the wings of legend

trough time, storms and smoke.

THE END:

Rate this script:0.0 / 0 votes

Antonije Isakovic

All Antonije Isakovic scripts | Antonije Isakovic Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Aleksa Dundic" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 26 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/aleksa_dundic_2412>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Aleksa Dundic

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is a "MacGuffin" in screenwriting?
    A A subplot
    B A type of camera shot
    C An object or goal that drives the plot
    D A character's inner monologue