Alias viento negro Page #5
- Year:
- 2002
- 90 min
- 40 Views
No, I've got nothing left.
Come on, kid. Hang in there.
If we have any hope of surviving,
Get up.
Cry, kid.
Let it out! Don't be ashamed.
Later on, many of us will cry too.
Night's coming.
I hope they come looking for us.
Picuy.
Let me help you.
When... when I can't go on...
...I'll tell you.
Thank you, sir.
South Division Camp
calling Survey Team.
South Division Camp
calling Survey Team, over.
Nothing?
-Nothing, sir.
I've been trying for hours
with no reply.
Something must've happened
-Yes, sir.
-That guy doesn't ask about anyone.
Not even his son?
No, sir.
South Division Camp
calling Survey Team.
South Division Camp
calling Survey Team, over.
Drive slow when you get there
or you may hit someone.
Manuel.
Yes, sir?
Organize a rescue team
immediately.
When I'm done with my work.
Right now!
It's an order, Manuel.
You're the only one who
can find them.
They're young men.
Bring them back to me, Manuel.
That bastard...
...has no guts.
That's how he seems
on the outside, but inside...
...I think he does.
Pablo!
Nabor!
Bring torches, medicine,
stretchers, flares,
lots of water, cables, and oil.
I can't force anyone.
I need volunteers
for the rescue team.
Go save his son?
If dad's a prick, son's a prick.
Ain't that right, man?
They're young guys.
I'll go.
We need to comb the desert.
You heard him, let's go!
-Come on.
It starts from here.
and change shifts every two hours.
Nabor, go ahead.
Yes sir.
Ready?
Let's go!
Shift change!
Pablo! On the fly, go tell them!
-Yes sir.
Shift change!
Shade!
At last, shade!
Careful your face isn't left
exposed to the sun,
because you'll
get more burned up.
Cover your face with your hat.
This damn sun is unforgiving...
...and we'll be out for a while.
I can't see.
I'm blind.
Where is everyone?
Where is everyone?
I'm blind!
Water.
Give me water.
Water.
You abandoned me!
You abandoned me!
Bastards!
Cowards!
Cowards!
You abandoned me!
Cowards!
You abandoned me!
Bastards!
You abandoned me!
You abandoned me!
Wait.
Wait.
That was it for him.
He killed himself?
Poor guy.
Every minute will be hell
from now on.
The tiger's awake now.
It's got us cornered.
Let's go.
We have to keep going.
Let's go, Picuy.
He didn't wake up?
Wake up, Picuy.
Let's go.
He was blind...
and I wasn't seen...
but oh wow...
...he got me clean.
Let's make a stretcher of branches.
Here, give him water.
Hang in there, Picuy.
Have some, Picuy.
No, sir.
It's for you all.
No, Picuy.
It's for everyone.
Drink as much as you want.
It's all useless.
We lost Picuy.
Wait, Jorge.
I think we're carrying
a dead man.
It's useless.
He's dead.
Let's put him...
...face down.
Let's go.
Why?
Poor Too.
He was so excited for the baby.
They mention the planes?
-No, it's something else. Read it.
Too.
Congratulations, you're a dad.
I'm doing well.
Your gift...
...was a boy.
All my love.
Alicia.
Hello?
Hello?!
Rescue Team to South Camp.
Rescue Team to South Camp.
Rescue Team to South Camp!
Yes, it's Fernandez.
Go ahead, Manuel. Over.
The gasoline must have exploded.
No bodies there.
I think they headed for North Camp.
I'll continue on, over.
They'll start searching at dawn.
Give me your position, Manuel,
and continue on, over.
Kilometer 238. We've combed
everything up to here.
I'll go on.
to see if they'll help.
I already tried several times.
We're out of range.
Keep at it! Maybe they'll help.
-Yes sir.
Attention, North Camp.
Attention, North Camp.
This is South Division.
This is South Division.
Answer, North Camp. Over.
We can't go any further.
Let's rest.
Drink, Jorge.
I already had some.
Enough.
Save it.
You have to live, son...
because...
you're an engineer...
...and you're young.
Tractor drivers like me...
...we're a dime a dozen.
Besides...
...I don't have anyone
who needs me.
The moon looks so beautiful.
And so bright.
Haven't you ever been...
...in love, Jorge?
What are you writing?
...of the nights I spent with Doe.
What a fool.
What a fool she was.
We would have
enjoyed them so much.
I know what's eating you, kid.
You'd like me
to talk to you about...
...your father and mother.
But...
...no, I don't like that.
I shouldn't meddle
in other people's lives.
All I'll say...
is that your father...
is a great man...
and right now...
...he's breaking his back
looking for you.
More flares!
Keep your eyes peeled!
Come on, faster!
Black wind!
Black wind!
It doesn't matter! Keep going!
Lorenzo?
Lorenzo!
Lorenzo.
Lorenzo!
Lorenzo!
Lorenzo!
Lorenzo!
I found him, boss.
Don't go.
Dad, I'm writing you because
I don't know if I'll ever see you again.
The survey data is
at the front of this notebook.
I hope it helps to hasten the work
that'll split the desert in two,
which is your aspiration...
...and mine too.
I read and studied
my mother's letter...
and now I understand everything...
...but what can I say to you,
if she gave me life?
Maybe you'll find it impossible...
but...
...I hope one day
you can forgive her.
You'll also find
some words for her...
...which I beg you to
pass on to her.
She's my mother.
I want you to know...
that I am proud...
...of your rough
and calloused hands.
Of your laborer's hands...
which, for my mother and me,
put food on the table...
...and to which I also
owe my engineering degree.
Listen to me, Lorenzo.
My son.
Splitting this damn desert in two.
And your friendship.
Go back, Juanjo.
I said beat it! -No!
No!
No...
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Alias viento negro" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/alias_viento_negro_22833>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In