Amateur Page #3

Synopsis: A young basketball future star struggles with his personal life in pursuit of his dream.
Genre: Drama, Sport
Director(s): Ryan Koo
Production: Netflix
 
IMDB:
5.9
TV-MA
Year:
2018
96 min
1,725 Views


baby?

I don't know anybody.

You've gotta make new friends.

You might as well start now.

Yeah.

- Ball boy.

- Yo, Petrus.

Ma, let me call you back.

I need your help finding my classes.

Your next class, second floor,

but you don't need to take

this one or that one.

I'm missing one class

because of the workout.

If we take test online

or if we turn in paper,

the team gets help to pass.

Hmm.

We're all in the

Learning Differences curriculum.

What?

Oh. [chuckles]

The Learning Differences curriculum.

You don't go to class all the time.

You have practices, workouts,

games, travel.

We cannot go. Coach, he makes sure

we stay eligible for college.

So, we don't have to worry?

We're too big to fail.

Come. Lose to me in 2K.

Yeah, all right.

But you going down. Watch.

[Petrus] Dude. I'm gonna destroy you.

You wanna bet 5 bucks?

- [Terron] What?

- I'm gonna kill you.

- [Terron] I'm taking your money.

- [laughs]

Fresh meat.

- Oh, nice.

- [Curtis] These your size?

No, these are my size.

[all laughing]

Yo, coach. Am I starting tonight?

You're gonna be starting, little man.

Minute after never.

In the month of Nevuary.

Nevuary 32nd.

- So, what number you want?

- Um...

One?

[Anton] Yo.

[crowd cheering]

Ref, that's more than three seconds.

He's living in that paint. Call that.

Forty. Forty. There you go.

Pass it. Pass it.

F***. Time-out.

[whistle blows and crowd booing]

- Petrus, what the hell was that?

- [Petrus] I was open.

- I'm a three-point shooter.

- You're not a three-point maker.

Why do they call me "Microwave"?

I get hot.

They call you Microwave

because you give me cancer.

Now, have a seat.

Come on, Forte. You're in.

Show us what you got.

Coach, how much time is left?

Two fifty-eight. Let's go.

He's not tall, but at least he got

special needs. Good pickup, coach.

[crowd cheering]

Terron. You're not in the bush league.

Head up. See the floor.

Screen, screen.

All right, do it, Terron.

You can't switch there. Time-out.

[whistle blows]

There's a whole new level

of competition here, Terron.

Everyone's seen that eurostep before.

Get used to guys

meeting you above the rim.

Come in like you did in the game.

All right? Now, hold up.

See? You give the defender an easy block.

But, you pro-hop to the other side,

use the rim as protection,

finish with the reverse.

Good. All right. Now speed it up

and cover more ground.

There you go.

All right, listen. Daddy's gotta go.

I love you. Okay?

All right, I miss you, too. Good night.

You know that move was called a travel

back when I played.

Coach, you didn't have

the three-point line when you played.

Sure as hell had one when I dropped seven

against Carolina in the '94 tournament.

- For real?

- YouTube that sh*t.

You ever go pro?

Not in the NBA. No speed, no size.

Couldn't really play D for sh*t.

Good enough to play

in Latvia for a while.

- Where Latvia at?

- Exactly. That's what I said to my agent.

But it was the only offer we got,

so I kept playing, saw the world,

had a good run.

- Sounds pretty fun to me. I'll play there.

- Yeah.

Let's get out

before I get us both in trouble.

In trouble for what?

Rules say you can only practice

so many hours in a day.

Can I keep playing?

I'm trying to get the move down.

- You know what? You're right. F*** them.

- [chuckles]

- Let's do the same thing, other side.

- All right.

Here. Come on.

Your family live in the house, coach?

No, I'm crashing with the team

for a little while.

You know, it's tough being a coach's wife,

especially when you have 12 boys.

Damn. You be getting busy, coach.

Oh, oh. You talking about us.

[both laughing]

[Gaines] Yeah. I'm talking about us.

But in the off-season,

the roster's down to two girls.

- Maybe you'll meet them.

- Yeah? What they look like? They cute?

Oh, come on, coach.

[both laughing]

[Olembe speaking in foreign language]

[laughing]

Nice ringtone, nigga.

Your mother call you?

Do not listen to these two:

Uh... [speaks in foreign language]

They are... What...?

What is your word?

Uh... Douche bags.

[all laughing]

- Yo, how old are you?

- I'm 18.

[Anton clearing throat]

- Cough up that birth certificate.

- Shut up your mouth. Idiot.

[Petrus] Olembe, you were 6

when you were born, no?

Hey, yo, special needs.

You almost had a trillion tonight.

You know what that is?

One minute and ten zeros.

[both laughing]

[Petrus] Funny. Zero points, zero assists.

Yo, you know how to read

a box score?

Hey, yo, rook. Your job ain't done.

Carry my sh*t. All season long.

- What the f*** did you do with it?

- What are you talking about, bro?

Bro, I will f*** you up, man.

Whoa, whoa, whoa. What's going on?

Why aren't you dressed?

- This motherf***er took my bag.

- What's he talking about?

I don't know. I mean,

I saw one in the back of the van.

It could've been his, coach.

The van's in the back of the lot,

so hurry up, Anton.

[announcer] And starting at guard,

number zero, Terron Forte.

[crowd booing and cheering]

[all shouting]

- Take care of business. One, two, three.

- [all] Liberty.

Hey. Just run motion. All right?

Show me why I brought you here.

Yes, coach.

There we go.

Nice of you to join us, Lyles.

Never gonna start, huh?

Go, go. Shoot it. Shoot. Shoot.

Terron...

[Curtis] Don't let up. Let's go. Let's go.

Forte.

What's wrong?

Is this that numbers thing?

[sighs]

I can't read the shot clock.

- What did you do at your old school?

- We didn't have a stupid shot clock.

Right. What about at the end of every

quarter? What did you do then?

[crowd cheering]

Seven, six, five... Go, go, go.

[Petrus] Whoo!

See that pass?

He's only 14 years old.

[chuckles]

Top of that rim, I'm telling you.

Forte.

- Yo.

- Next game, we pick and roll, yes?

- Yeah, all right.

- You throw me ally,

I put nuts on their face.

[both laughing]

Yeah, I got you. [Byron] Point guard.

What's up, Byron?

Good game, champ.

Yo, I got something for you.

- Oh, snap.

- You getting upgraded, baby boy.

- You want it?

- Yeah, word.

Whatever you need,

you just holla at Uncle B.

- All right.

- All right?

- Thanks, Byron.

- All right.

[Gaines] Forte.

- Wanna take your game to the next level?

- No doubt.

Good. Then you need to learn

how to run plays.

You need to know this offense

inside and out.

So, I'm gonna be point?

Slow down there, homeboy.

I'm gonna keep you at the two

for now.

Gonna have you back up Anton at the one.

He's more of a scoring guard,

but he's a senior and he knows

the plays well. All right?

You're my point guard of the future.

I'll get you up to speed on the playbook.

- [Anton] Thirty-two.

- Okay. You see what he's doing?

- We use numbers for our play calls.

- So, the numbers are like names, right?

- [Anton] Hold up.

- Exactly.

- Is that gonna be a problem?

- Oh, no. I got it.

First number is the play.

Second number is the direction.

Odds to the left, evens to the right.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Ryan Koo

All Ryan Koo scripts | Ryan Koo Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Amateur" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 27 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/amateur_2636>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Amateur

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In screenwriting, what does the term "spec script" mean?
    A A script that includes special effects
    B A script based on a specific genre
    C A script written on speculation without a contract
    D A script written specifically for television