Ankur Page #3
- Year:
- 1974
- 131 min
- 298 Views
But how does all this concern
aristocrats like you?
You people have different living
styles, and we've our own.
I want to know. Tell me.
My mother was worried,
so she married me off.
a drunken deaf-mute?
Lots of men, but who would marry me?
I had no dowry.
And Kishtayya then was a strong man,
a fine person.
Being jobless has made him
take to drink.
Otherwise he is a good man, Sir.
Why do not you have children?
I am unlucky. It's not in my fate.
Is Kishtayya lacking as a man?
Don't you dare say that again!
My husband is a real man.
Perhaps the fault is with me.
I've betrayed him.
You may not respect me. Does that
mean you can insult him?
Happy Diwali, Surya Babu.
What's this, playing with crackers?
Diwali calls for an adult game.
Today we worship the Goddess of
wealth. Win or lose!
I don't play cards.
Lakshmi! Bring some
sherbet and sweets.
- What? Today the bottle must rule
- Very well then
Lakshmi, spread the rug and
bring four glasses.
Once a year, the bottle and dice
join hands. Let's go!
Look, you play. I'll watch.
Listen, only eunuchs be
the spectators.
Lost this round, too
Now my pockets are empty.
Swami, you better leave.
Bankrupt or no, I will not get up.
It's a man's word.
Here, I bet this on the king.
Swami, you've lost again.
Now get up, Swami, you've lost
your watch as well.
What? Even you say that to Swami?
Here, my gold chain.
Place it on my behalf. It's no less
than two taels.
Swami, the Goddess of wealth
is on my side. You'll lose.
Yeah, I know.
Put all your winnings on this round
Then we'll see! On the Queen!
Here's the watch and the money.
You distribute the cards.
On the Queen. Come my queen.
Look, Swami. It's the queen, I won.
Go now or you'll bet the shirt
off your back.
Get up, Swami. Go!
- What did you say?
- Get up
You told me to get up!
I am Swami - son of a real man!
Understand? Deal!
What will you bet with?
You've lost everything.
Deal. I bet my wife.
He's very drunk. Make him go.
Sir, a man's word, my wife. Deal!
You distribute the cards,
I've bet my wife.
This is so ridiculous, Swami.
- You've even bet your wife!
- Yeah, so what?
If you lose, I'll come to
fetch her tomorrow.
Yes, yes, take her away.
Yeah sure, I'm a man.
Swami, I'll come to your house
to take your wife.
Yes man, take her.
I'm a man of word.
Okay, Swami, I'm a man too. This
desire of yours I will fulfill.
We'll see what luck brings us.
Look, Swami, you've lost. Tomorrow
I will come to claim her.
Yes, sure do. That is
if you are a man.
It's getting very late.
Yeah Swami, I'll be at your place
tomorrow morning to take your wife.
Yeah dude, let's decide there and
then who is a man who is not.
Is that so? It's a deal then. We'll
sure decide who is a real man.
- Yeah, come
- I sure will
What bird is that?
Here we call it "Vadla Pitta", Sir.
I'm not lying, Swami. I've come to
take your wife
But I was drunk.
Why take it so seriously?
A man's word.
It goes for both of us.
- This was last night...
- So call your wife
Who is this loud-mouth?
Accusing me? He lost you to me
at cards yesterday.
He dares! Lost me? Is that true?
Who's he to bet me?
Who are you to win me, anyway?
Shameless creature, don't you
have a wife at home?
Someone might come and win her.
You take care of your wife first!
I tried to tell him,
but he wouldn't listen.
Get out! And you, trying to be
the mythical King of Truth?
Come inside. I'll show you
the real Battle.
What's this I hear?
shame on you.
What have I done?
What haven't you done? You've done
countless shameless feats!
Who told you to deny water to
Kaushalya' s fields?
There wasn't enough for us
The crop would suffer.
You'd be angry anyway.
It's the time for ploughing, right?
Not for sowing.
Big mouth! Come down to earth!
Where is that woman who lives here?
I would like to see her.
Who are you talking about?
The low-caste wench
who cooks your meals.
priest's food?
Father, she too is a human being.
You got more cheeky by the day.
I hear she sleeps with you?
Father, you tend to be over...
Suspicious?
Your mother says the same.
Well, do what you will.
But have some sense of dignity.
How will you behave when I'm dead?
If I chose to, I could kick her
out of the village.
Within a society, you must learn
to live by its rules.
Quiet! What will your in-laws say?
There's still time. Improve yourself.
And your wife? She will be here
any day now.
It's up to you.
Safeguard your property,
your status in life.
You've to learn to accept
responsibility of your wife.
I look odd in this photograph,
don't I?
Saru, come here. Sit down.
Okay, all right.
Come, sit here.
Do you like the place?
Does that woman live here?
Yes, she works in the house.
Saru.
All that land, those fields,
are ours.
You will drink the tea?
Why? What's wrong with it?
But she has made it!
What's wrong in that?
I don't care about caste.
But I will not have anything
she has touched.
Saru, what are you saying?
I know what I'm saying.
She will no longer cook the food.
I'll do that.
Don't trouble yourself, Saru.
It's no trouble realy.
I'll tell her right now.
Look, don't do the cooking.
Just clean the house, okay?
I said, do only the cleaning.
I'll make the beds as well.
Why nag her so?
If you don't like her work,
I'll get her another job.
I don't like her staying here.
She creeps about like a cat.
What's wrong with her own place?
Her husband has left her.
Anyway, where can she go?
Left such a young woman!
Just think, what will people say?
She has been staying here
for some time now.
Why? A grown, healthy woman like her
Hasn't she any sense?
Answer me, why does she live here?
Don't make so much of it, Saru.
I've heard everything.
What have you heard?
Nothing at all.
See? You're talking nonsense!
I don't like her staying here
one bit. I will get rid of her.
And then?
Who will do the housework,
the washing, the cleaning?
We'll get someone else.
As you wish. I don't care.
What's wrong? Have you got fever?
You look so pale.
Something you've eaten
must have upset you.
Lakshmi was ill today. She vomitted.
What was the matter?
I did ask her about it.
She didn't say.
Did you give her some medicine?
Why should I? Tell her to go home
if she's ill.
Lakshmi.
- Where were you?
- At the market.
You're not well?
It's nothing.
You don't look well at all.
Tell the truth.
I'm not sure whether I'm pregnant.
But this can't happen!
A child will destroy everything.
So what am I to do?
Anything, it will create a scandal!
So tell me what to do.
Go away from here.
Where to?
Lakshmi, you're too ill to cope
with the work.
Go home for a few days.
Home?
Or go work in the fields.
But the field-work will be...
What's the matter?
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Ankur" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/ankur_2904>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In