Aparajito

Synopsis: After living awhile in Benares, 10 year old Apu and his mother move in with her uncle in a small Bengali village. Apu enters a local school, where he does well. By the time he graduates, he has a scholarship to study at a college in Calcutta. So off he goes. His mother is torn by his leaving, and by his growing independence. She loves her son very much and wants him to succeed, but she does not want to be left alone.
Genre: Drama
Director(s): Satyajit Ray
  Nominated for 2 BAFTA Film Awards. Another 6 wins.
 
IMDB:
8.2
Rotten Tomatoes:
94%
NOT RATED
Year:
1956
110 min
759 Views


Presented by

Epic Films (Private) Ltd

APARAJITO (THE UNVANQUISHED)

Based on the novel by

Bibhutibhushan Banerji

Cast:
Karuna Banerji, Shanti Gupta

Kanu Banerji, Smaran Ghosal,

Pinaki Sengupta

Photographed by Subrata Mitra

Sound by Durgadas Mitra

Film Editing by Dulal Dutta

Music by Ravi Shankar

Production, Script and Direction by

Satyajit Ray

Varanasi. Year 1327

(Bengali calendar)

Have you seen the monkey?

- A monkey got into the house?

- I mean your precious son

I boiled milk for him,

but he vanished

The boys in this neighbourhood...

It's so crowded; how can I

keep an eye on him here?

Isn't there a school nearby?

If he went there,

I'd have a rest from worry

You said it was for Khoka

You'll have some, too, from now on.

It's in the kitchen

- Won't you go to market?

- Of course. What should I get?

I'll tell you, but...

Thinking of money?

I don't have to pay in cash

He'll give you credit?

Do you think I supply all those

herbal medicines free?

Then bring some mustard oil,

some kerosene and some spices

See if you can get some mung dal...

mung or masoor, or whatever

Apu's been asking for khichree since

he had some at the ghat the other day

Can you get some paan masala?

- What brand?

- I don't know

The woman upstairs gave me some

Find out the name

and I'll bring it tomorrow

I met a sweet-seller I knew.

He says he has rheumatism

I'm taking him some medicine. I could

ask him for some cream from Kashi

Shall I ask him for some?

Let the medicine work first

Aren't you going to bathe

in the Ganga?

If you don't, you won't get salvation

They've just arrived.

Let them settle in first

They will bathe, pay homage

to Vishwanathji-all in good time

Art Direction by Bansi Chandragupta

Water

Apul Wait

Aren't you hungry?

Have you eaten anything outside?

And a pedha as well

- Is Ray-mashai at home?

- No

I've a calendar for him. I came home

too late to give it to him last night

Shall I put it in his room?

We bring one out every year

You'll find all the important

holy days in it

The holy festivals are marked in red,

so they're easy to see

O Lord of the world, those who have

faith in you are the blessed ones

Those who worship you are the holy

ones, those who praise you...

Look! She weeps with her head

on Krishna's breast

I'll tell my brother

Then Jatila quietly takes her brother

Ayan to her hiding place and says:

"Look at that.

See what your wife is up to

"She weeps with her head

on Krishna's breast"

You see what has happened

meanwhile?

Krishna tells Radha: "Lay a flower

at my feet as an offering...

"...and I'll take the form of the

goddess Kali, to please Ayan"

Want to swing a club?

Anything else?

- What's the name of the man upstairs?

- Nanda-babu

Tell him that mother has used all

the matches and father isn't home yet

Ask him for just two matches

I'll swing it, then

Khoka, come in

- What do you want?

- Matches

- What will you do with matches?

- Mother wants them

That's my medicine. I'm ill, you see.

Doctor says to take it every evening

Only two matches, mother said

Take the whole box,

I have more of them

Tell your mother that Nanda-babu

says she need not return it

You have a fine voice

It seems you are a singer, too

I used to be

Do you live nearby?

I wondered if I could have some tea.

It's chilly, my throat is sore

See how I've brought tealeaves,

tied to the end of my wrapper

Come along, I live quite near,

in Ganesh Mohalla

You don't mind? My name is

Kalicharan Banerji, from Satkhire

Lord knows whether it's all right

- I want some, too

- Later. Give them this tea first

Then come back and take the sweets

Excellent tea

Where is your son?

He is a good boy

On Tuesday I'll take you to a feast

at the palace of Teota

Will you come?

Every year they have a feast

at the palace...

Will you mind if I take your son?

My friend, I have saved about 400

rupees, starving most of the time

Another hundred or so and I can get

myself a bride from a decent family

You can't be happy without a family

of your own, can you?

- You wouldn't know of any girl...

- I'm afraid not

The Pandeys have gone to the Ramlila

performance. Can't you take Apu, too?

Would you take these?

You're burning with fever

I went to the market, then to

the sweet-seller, for the cream...

...then to the ghat

for evening prayers

Then as I was climbing the steps...

Apu has gone out to buy fireworks

Why do you need Apu?

- Shouldn't we call a doctor?

- Don't bother

I'm not going to listen to you

In that tin box there are some

herbal medicines

Give me a dose

Mix well with juice of ginger

and honey

Let me try it. If I'm not better

by tomorrow, then we'll see

Sit with your father, he's ill

Which fireworks did you buy?

They're not as good as those

in Nishchindipur, are they?

Were you watching the fireworks

from the terrace

- Who is calling you?

- Shambhu

He lives in Kukurgali,

he's not a Bengali

Is he your friend? The one

who teaches you English?

...and they send me an invitation

What is "Apu bhalechheley"

in English?

- Why not invite him in?

- He's going to set off fireworks now

- You want to go with him?

- Yes

Go, then

- How are you feeling now?

- Much better

You gave me such a fright.

You must have caught a chill

Take things easy,

you're earning enough

Sit for a while

There's work to be done.

I have to make Apu's bed

The sweet-seller told me about

a dwelling near the Man Mandir

On the first floor, two rooms, facing

south. The rent is seven rupees

There are markets and schools nearby.

Khoka won't have any problems

We'll talk about it

when you're better

- What is the boy doing?

- Can't you hear him?

But for the monkeys,

Kashi would be a good place

- Are you going out?

- Don't I have to go to the ghat?

- Can't you stay, after such a fever?

- I'm all right, the medicine worked

You'll climb all those steps...

I didn't hear anything in the night,

we came back late

from the performance

My wife was going to the ghat

when she heard he had collapsed

I hope he hasn't hurt himself

For one thing, he has a chest cold

The room is damp. Close the door

and windows, to keep the cold out

Someone come with me,

I'll prescribe medicines

I'll come with you myself

If you need anything,

don't be shy to ask

If you have mustard oil and camphor,

rub his back and chest with them

Ganga...

Go to the ghat, get a pot of water

and run back at once

He'll be back at any moment

Khoka is back

Pay your respects

to your great-uncle

- How old is he?

- He is ten now

- When was he given the sacred thread?

- After coming to Kashi

Will you come with me?

I can't make up my mind.

I hadn't thought of leaving here

I didn't know when you were coming

I always come at this time. I did

not know you were so badly off

- What are your employers like?

- Good people

They'll be going to Dewanpur

So I can't make up my mind

Think it over. I am here for

a few more days

Rate this script:0.0 / 0 votes

Bibhutibhushan Bandyopadhyay

Bibhutibhushan Bandyopadhyay ( listen ) (12 September 1894 – 1 November 1950) was an Indian Bengali author and one of the leading writers of modern Bengali literature. His best known work is the autobiographical novel Pather Panchali (The Song of the Road), which was later adapted (along with Aparajito, the sequel) into The Apu Trilogy of films directed by Satyajit Ray. The 1951 Rabindra Puraskar, the most prestigious literary award in West Bengal, was posthumously awarded to Bibhutibhushan for his novel Ichhamati. more…

All Bibhutibhushan Bandyopadhyay scripts | Bibhutibhushan Bandyopadhyay Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Aparajito" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/aparajito_3009>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Aparajito

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is "on the nose" dialogue?
    A Dialogue that is poetic and abstract
    B Dialogue that states the obvious or tells what can be shown
    C Dialogue that is subtle and nuanced
    D Dialogue that is humorous and witty