Bad Blood: A Cautionary Tale Page #3
Brother Zen, sorry...
What's happening? Shitting all over
Sorry brother Zen, let me help you
No more! Let's go!
Sorry...
Let's go...
Let me do it...
Brother Zen,
please excuse me for the mess
Sorry brother Zen,
please don't get mad
Forget about it...
That's alright.
You girls can go now. Let's go
Sorry
Bye-bye
You punk, thought I'm an idiot?
Take a good look, I'm prepared!
Dudes, come out!
Brother Zen
You moron,
thought I'm an old man with no plan?
Go to hell!
This way
Kill him!
Mommy...
Mommy...
Does daddy dislike me?
Doesn't want me?
Daddy... don't leave me...
Daddy... don't go away
Don't go away, Mommy...
Mom?
The doctor just left.
He told you not to move
Better lie down
How come you're here?
told me to come over
Calf, why did you do that?
Why...
Calf, it's very dangerous to do so
If they know about it,
they will kill you
Don't do this anymore
Calf, don't...
They'll kill you in a horrible way
Everything is solved if Funky is killed
Are you crazy? Speak irresponsibly...
You'll lose your life!
Haven't you said enough?
You've said it for tons of times
They are all dead. Don't you know?
Say no more.
How could you become like this?
Become what?
Why did you ask her to come over?
What's wrong with you?
Crying for what?
What do you want from me?
This is my chance.
I've to do some big business
Jason died in a tragic way
No one protects Audrey; she needs me
If we could eliminate them,
I can be the boss
No...
You ruin my life, that's not enough?
I'm humiliated and looked down upon
by others all my life
I've fought for so many times
because of this scar
Kido syphilis, kido brothel...
Do you understand how I feel?
I beg you...
Don't stop me
Calf...
You're also an orphan
You should understand it
Please adopt this poor dumb girl
Will be very grateful for giving her
room and board
Please accept this
useless mother's immense gratitude
Don't cry
Right...
Thanks for saving me
Calf
Manchester United has already
got into the final
I wanna know when
she'll be the champion
Chelsea will lose in a few days
That's great We can split the pool
Be careful Calf, I rely on you
Dancing again?
Yes, belly dance
Bye-bye
Here's a hundred thousands.
You 6 come together
Whoever beats me, take the money
Hold on. Do you mean the 6 of us
fight each other
and the winner takes all
No! You idiot, big-b*obs-airhead
The 6 of you fight me together
Whoever beats me take the money
What if I'm not interested?
Then I'll kill you
Every strike is lethal.
In fact, it's murder!
Calf, come over
We played this when we were young
Don't you remember this?
Catching butterflies
Fry eggs
I didn't play with you
No?
Really?
Then, we've to play for the first time
Come on
Come on
Blame yourself and your mama
Be smarter in your next life
Eating so many peanuts,
not thirsty at all?
I didn't bring water
There are coffee,
wine and soda over there
Help yourself
Your water?
I'm afraid that I'll be able to drink
but no life to pee
How could you say that?
Calf helped you and you killed him
Who else you won't?
I killed Calf? That's false accusation!
Aren't you the one who killed him?
It's tasteless to talk with you
What do you want?
Nothing
What?
You even killed Calf.
Are you acting too hasty?
Whom will you hire to kill me?
I'm still alive
You wanna kill me?
Surely not.
I've no evidence, killing you...
is going to bring me a lot of trouble
It's good that you understand it
Now in Tung Luen Shun,
I've the money; you've the manpower
If we really engage in an all-out war,
Tung Luen Shun is over
That's not good for the winning side
That's why I would like to gamble with you
Who? I'm not good at all
We bet our life
The one who conquers is crowned king.
A life and death battle
Funky, I didn't want to come at all
You're brother and sister,
how could you end up in a duel?
I've never heard of such thing
in my entire life
Ask your sister to come over
You both belong to the same family
Why can't you settle it
in a diplomatic manner?
What's good to say?
She insists of a duel
Why so stubborn?
Because he has killed my brother
Don't make slanderous accusations
I did not
Let's settle it in a duel
Give you one more chance.
You can retreat your words
Audrey
Remember, the money is not yours
When you get the money...
you've to give it back
to the family promptly
Then you can go live with Jason
in the States
I've already given him some money,
You better remind Jason not to hasten
come home for my funeral
Tell him to stay in the States
and live as a normal person
No more connection with the this family
Give this watch to Jason
This bracelet...
You can keep it as a souvenir
Remember to give this jade to Funky
Remember...
You have to give it to Funky
Looking for me?
You worship Buddha?
Believing in Jesus no more?
How can you be such a slut with gods?
Yeah, you used to be a hooker?
No wonder you don't understand monotheism
Did you kill Calf?
Don't know
In fact, you don't have to kill him
He won't vie with you,
he won't compete with you
You didn't even let him live?
Whoever is a threat to me has to die
How did he threaten you?
Just like this pair of scissors.
I've to protect myself
before anyone can harm me...
I'll kill them first!
Now you understand
Awake?
Audrey, why did you tie me up?
Where're you rushing to?
Audrey, loosen me!
Loosen me!
Why did you tie me up?
Audrey, loosen me!
Weren't you paralyzed?
Now you can even drive?
That's excellent!
Take the jewelry. It worth a lot
Thank you
How much longer can I live?
I never vie with you people
I've acted dumb for more than 10 years
Why don't you spare
this old woman's life?
Audrey, say a word
Audrey...
If you didn't snitch to dad that...
my mom fornicated with men
Would my childhood be so miserable?
Now you expect me to let you go?
Those were the business in old days...
I never hurt you now
Right?
Why did you just step on
the accelerator?
Mama Ling, the one who fails
when you were small!
That's right
It's pity that it's too late now
You devil woman,
cut you into thousand pieces!
I won't let you off even when I die!
You'll die in a miserable way!
Help! Help!
Help...
Hey, what're you doing?
Stop! Go get her!
Stand still! Don't run!
At the top... Hurry up, catch her
Ms. Lok
What's the matter?
An assassin?
Ms. Lok
with my own hands
Stand down
Who are you?
Who sent you here?
Speak up
Okay, you don't tell me...
I'll beat you up until you tell me
Who is so unscrupulous?
Dispatch you here to death!
If you tell me who your boss is
I'll let you live
Tell me!
Tell me!
Say something!
Are you f***ing mute?
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Bad Blood: A Cautionary Tale" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/bad_blood:_a_cautionary_tale_13894>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In