Bangkok Love Story Page #2
- NOT RATED
- Year:
- 2007
- 90 min
- 696 Views
Maek, I miss you!
I miss you, Maek
Maek, I miss you!
Maek
Maek...Maek...I miss you!!
Don't hide from me
Maek!! I miss you!!!
What's wrong with you?
Why you treated me this way?
Don't treat me this way ever again, ok?
Don't hide from me
Maek
I love you!
Maek, actually I don't understand myself
Why I have to love you
Loving someone don't have to have a reason
You know? I love you so much
That's why I hate myself
Maek, you? have you ever love me?
Maek, don't go
If you love me, put this ring on
But...if you don't love me, just throw it away
Maek!
Maek! Maek....
Don't go, don't go!
I told you to stay home
Don't go around and harm people!
remember!
Mhok, eat more
Don't worry, my treat
eh....you always get bullied by them?
Why don't you react?
I don't know why I have to react
Get beaten too if I react
This is my fate
You know what sickness I have, do you?
I know
They should know it too
This isn't sickness that can be transmitted easily
right
but they still hate it
afraid, dare not to let us get near
Just my bad luck
Don't you afraid?
Mhok
Has Maek back yet?
You were not with him?
Mhok, if you need my help
call me
If you see Maek, give this to him for me
Maek
Why don't you want to see me?
You know?
I miss you!
Mum
I am here to take you and Mhok
We are going to stay together
Um
Are you happy, Mum?
Um
So...lets pack
Mhok? Where is he?
I go upstair and get him
Why stay under the rain?
you will get cold
Go, go and pack
You still worry about me and Mum?
Why you said that?
Where did you get the money for the clothings and the fishes?
I sold myself
What do you know?
Me and Mum, how much we have suffered?
Each time, I went out to buy food for Mum
The people on this street....
they bullied me
Why you do that?
Why you wanted to pass the disease to others?
Who? Who is the one who made me into this?
It was that f***ing foster father...
who made me into this...
what have I done wrong??
Mum
Mum
Mum...Mum
Mum
I am here to take you to stay with me....Mum
Mum...MUm...
Mum...Mum...
Iht
The future of us
can't go on together
you go the way you want to
do whatever you want to do
As for me....
I will go on my way
About our marriage....
just forget it....
-But...
-Enough
Iht? I am Mhok
I am going to ''MayHongSun'' with Maek
I waited for Maek at the station
He said he have to go by the boss to settle something
I have been waiting for him since long
Iht, do you know where Maek is now?
The train is departing at 10 o'clock
I am worry that Maek....
ah...Maek...ah...
Ah....
newspaper?
Newspaper?
Newspaper?
Get lost! kid
Hello? Guo?
Do you know where that scarface lives?
Wrong....you know that you are wrong?
I let you kill Maek
Is he dead?
-No
-You bastard
you said you are the best?
Here he is
He is alive and is coming to kill me
You get down and kill him now
-He is here
-Who?
Maek, he is here!
-What you want?
-I want gun
Don't....shoot....shoot...
Didn't you hate killing good guys?
Shoot! you shoot!
F***...don't move...
You shoot! f***
Maek, any problem in there?
No, from the day I started to kill....
I have prepared to get caught
And, about Mhok, you don't have to worry
I will take good care of him
I will see him later
Don't you like to tell him anything?
Iht
What happened to your eyes?
Nothing, don't worry
I asked what happened to your eyes?
You remember the day you went to kill your boss?
I wanted to stop you
But when I reached there, you had already gone
Started from that day, I can't see anymore
Maek, you don't have to worry about me
The doctor said it can be cured
I just have to wait for the donor
I don't think I have to wait long
Someone will donate his eyes to me
Maek, did you bring the ring I gave you?
meaning....you...
I placed it here
nearest to my heart
Maek, you have to keep it well
Maek, I love you!
Mhok, how are you?
Why put the fighting fishes in the same tank?
I like to see them fight
the strongest one
is the winner
the weakest one.....the loser
just like me
In this case, you have to be stronger
ah....is you, Iht
Please
Thanks!
How you doing, Mhok?
I thought you won't come and see me anymore
I will, I promised that I will come
I won't leave you alone
Mhok! Mhok!
Sir, Mhok is gone....
Before he left, he asked me to pass this letter
I give it to you, please pass it to Maek
Maek, I feel that I am lucky
to be your brother
even though we can't be together
but I have many wonderful memories of you
Maek, you always worry about me
always protecting me
but happiness is too short
I never thought that the sad thing....
will come upon to our family
The thing foster father did to me on that day
let me and Mum suffered a lot
if not because of that damn foster father
we would had a very happy life together
Our family wouldn't ended this way
Starting from that day,
my life had already came to the end
To be able to come till here,
I have to endure the pain that foster father placed on me
endure the discrimination from others
Maek, now I know
It is really hard
I have decided
I will go to Mum
we will wait for you there
wait for you at the place far far away
here we can live together
please tell Iht
I am very thankful of the help he had given me
Maek, Iht love you very much
Iht is a good man
Don't worry about me, don't be angry with me
I am going....
Maek, I am going first....
Lovely yours, Mhok
year 2032
I thought no one will come and pick me up
There is always me
Lets go
Come, Iht
From now on, I am your eyes
Still decided to stay oversea?
lets first stay a while in bangkok, then we will see
in the meantime you can stay in my house
you want to be my eyes
And you? Don't you come with me to oversea?
Why not?
didn't your swear ....
to be my eyes for the rest of your life?
deal
to be together....
Wherever you are, I will be with you
Maek, how you feeling?
Do you....love me now?
You love me, do you?
Maek! Maek!
Maek... Maek....
Where are you, Maek?
Maek...Maek...
Maek...you promised....
you will stay with me forever
Maek....Maek....
I love you
I love you!
Iht, i don't know...
if you can see this handphone film
but if you see it
you will know
in my heart
I love you very much
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Bangkok Love Story" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/bangkok_love_story_3557>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In