Bangrajan Page #3

Year:
2000
36 Views


I see it from both sides.

To me there is only one enemy

and that's the burmese.

THE BURMESE CAMP

BY WISETCHAICHAN

COMMANDER MANG-CHANGAI

E Taeng Aon?

Why are you awake at this hour?

I need to tell you something, Ai In.

I didn't want to wake you up.

Go back to sleep.

I am awake anyway.

Let me get you some water.

You don't need to do that.

I can do it myself.

But I always do it for you.

From now on you never have

to do that sort of things.

You don't need to get water.

You don't have to harvest rice.

I will take over all your duties.

Then the others will say, that

I don't take good care of my husband

E Taeng Aon has told me everything.

It has made everything clear to me.

I am unbelievable happy.

If it's a boy,

I will have him ordained.

Why didn't you tell me?

You are not surposed to

keep secrets from your husband.

It was just a joke.

Don't get upset.

E Sa...

Why are you crying?

Is there anything else you haven't told?

I saw Mali and her little child.

Her husband worried so much,

that he got injured in battle.

It must not happen to you.

You may not die from me...

Go back to sleep.

We can learn something from Mali.

What happend to them won't happen to us.

Never.

Now I understand,

what it was Ai Tong Maen meant.

We can't wait for the burmese.

we have to retaliate.

Last time I stood guard, -

- I saw some burmesiske deserters

sail down the stream.

It just came to me, we ought

to attack them from the riverside.

If everybody agrees,

Let's do it.

But who will be on guard then?

- You stand guard, Sing.

- Why me?

We can't all go.

Somebody has to stay back home.

You stay as well, Ai Muang.

Stay and protect the village.

No I want to go.

It's not doable. Ai Jan will discover

if too many of us are missing.

Let us get going.

Tonight we give a burmese

commander a columbian necktie!

- Where are you going?

- We are fugitives heading for Bang Rajan.

- Is this the right way?

- Just continue straight ahead.

Wait!

Wait! What's in the back of you wagons?

Don't let him escape!

Kill them!

Get back!

Noone must escape!

Ai Jan, let me out!

Ai In? Ai In?

Ai Jan, let me out!

Hurry inside.

Let me out!

Close the gate!

E Taeng Aon!

It was you who stood guard.

How could the burmese get inside?

Why do you blame Ai In?

You can see he is wounded.

Enough, Ai Muang.

It's my fault.

I left my post.

Myself and some men went to their camp

to kill their commander.

My actions are unforgivable.

Punish me as it suits you.

Decapitate him!

He deserves to die!

I can't allow that.

Ai In did what he felt was right.

Han put his own life in danger

in order to kill their commander!

How many of you are brave enough

to do that?

Ai In, You know you acted wrong.

Don't let it happen again.

Look what we have been exposed to!

And you let him off with a warning?

Then decapitate him yourself.

My son is dead becasue of you!

E Sa!

E Sa! E Sa!

It was wrong of me to leave you.

It was wrong of me to leave my post.

It was wrong of me to lead

my friends to their death.

I swear -

- I will make it up for all my actions.

The Burmese have conquered everything

with exceptance of Ayudhya.

Will Ayudhya help?

If not, we have to

surrender to the burmese.

It's better to be slave

than to be dead.

I have never seen you up here before.

There is something I want to say.

All the inhabitants are running.

Women, children... everybody.

They take what's possible and run.

Ai Tong Maen, why did you

decide to come here?

It was not a choice.

I was drunk and fell asleep

on a wagon.

When I woke up I was here.

Sometimes I wish I were like you.

Without a responsebility.

I ought to move back to the jungle.

Then I wouldn't have the responsebility

for other peoples lives.

Ai Jan...

What I wanted to say was that

you have done everything you could.

Those of us who are left know

it's a matter of life and death.

We don't know when we are going to die.

We only know what is happening rigth now.

In the past I thought the only one

to look after me was my father.

But then I saw you put your life

in danger to save me.

Now I know that you care about me too.

When I came to Bang Rajan

I often went down here.

So I sat here...

... and thought about starting family.

Maybe begin to farm.

E Taeng Aon, would you like

to live together with me?

Can you protect your family

with that tiny bow, Ai In?

It's for our son.

How old must he be

before he can play with it?

One day I will learn him how to use it,

so he can protect you.

Po Tan, you ought to go to Ayudhya,

while you still can.

I am going nowhere. Look at my wounds.

I would die

before I came anywhere.

Do you think I could be

any use if I stay?

A lot of the inhabitants have already

packed their things and left.

We are almost no warriors left.

What is your plan Ai Jan?

Ayudhya wouldn't help,

so I came instead.

Jeg bring drawings with me

so you can build your own canons.

We don't have metal enough.

Unload the armour!

Fire!

THE BURMESE CAMP BY

THE PRASOP-RIVER

COMMANDER NEMEAO

GENERALE OF THE BURMESE ARMY

Bang Rajan has once again

fought us back.

If we don't crush them

before more people joins them -

- They will keep attack us

from behind.

Then we'll have to fight on two frontiers.

Prepare for battle.

We are going to Wisetchaichan.

THE BURMESE CAMP

BY WISETCHAICHAN

Our troops at the north frontier

wait for us at Ayudhya.

But if we can't defeat

that lousy village.

What's the problem Mang-Changai?

COLONEL SUKI:

What are you afraid of? Continue!

Let me speak to that officer.

Suki, you are in charge of the slaves

right?

You are a brave man.

Are you not afraid of loosing your head?

In my opinion -

- a golden Buddha is more worth

than a couple of felt-down bars.

But if the commander doesn't

like my golden gift...

... then I must have

my head cut off.

But who else is cable of

giving you such a gift?

Do you think you can achieve what

Mang-Changai isn't cable of doing?

Mang-Changai says

he can't defeat Bang Rajan, -

- because their monk is so powerful.

- What would you do in his place?

- Kill the monk.

- Only women and children.

- Yes, Sir.

It was the burmese...

They took all women and children.

Wait for me here.

Daeng, you get Ai Jan.

I shall slaugther all of them!

In this life and the next!

I slaugther them!

Help me cut them down.

We bury them proprely

in the village.

- Who are these two?

- My wife and child.

I came too late!

Each time

I have been attacking the burmese, -

- I hoped to find

my wife and child.

What kind of human

can be that cruel -

- and then proudly display his deeds?

This is for you.

You knew, how to do it??

I once had a family.

I know, how to honour the dead.

Ai Jan og Ai Tong Maen...

Your families have now found peace.

It is us, who still are

in this world, which has to suffer.

But we don't have to suffer

for all eternity.

You have to teach the farmers

to be strong and determined.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Tanit Jitnukul

All Tanit Jitnukul scripts | Tanit Jitnukul Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Bangrajan" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/bangrajan_3559>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Bangrajan

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who played the character "Indiana Jones" in "Raiders of the Lost Ark"?
    A Sean Connery
    B Harrison Ford
    C Tom Hanks
    D Bruce Willis