Bangrajan Page #3
- Year:
- 2000
- 36 Views
I see it from both sides.
To me there is only one enemy
and that's the burmese.
THE BURMESE CAMP
BY WISETCHAICHAN
COMMANDER MANG-CHANGAI
E Taeng Aon?
Why are you awake at this hour?
I need to tell you something, Ai In.
I didn't want to wake you up.
Go back to sleep.
I am awake anyway.
Let me get you some water.
You don't need to do that.
I can do it myself.
But I always do it for you.
From now on you never have
to do that sort of things.
You don't need to get water.
You don't have to harvest rice.
I will take over all your duties.
Then the others will say, that
I don't take good care of my husband
E Taeng Aon has told me everything.
It has made everything clear to me.
I am unbelievable happy.
If it's a boy,
I will have him ordained.
Why didn't you tell me?
You are not surposed to
keep secrets from your husband.
It was just a joke.
Don't get upset.
E Sa...
Why are you crying?
Is there anything else you haven't told?
I saw Mali and her little child.
Her husband worried so much,
that he got injured in battle.
It must not happen to you.
You may not die from me...
Go back to sleep.
We can learn something from Mali.
What happend to them won't happen to us.
Never.
Now I understand,
what it was Ai Tong Maen meant.
We can't wait for the burmese.
we have to retaliate.
Last time I stood guard, -
- I saw some burmesiske deserters
sail down the stream.
It just came to me, we ought
to attack them from the riverside.
If everybody agrees,
Let's do it.
But who will be on guard then?
- You stand guard, Sing.
- Why me?
We can't all go.
Somebody has to stay back home.
You stay as well, Ai Muang.
Stay and protect the village.
No I want to go.
It's not doable. Ai Jan will discover
if too many of us are missing.
Let us get going.
Tonight we give a burmese
commander a columbian necktie!
- Where are you going?
- We are fugitives heading for Bang Rajan.
- Is this the right way?
- Just continue straight ahead.
Wait!
Wait! What's in the back of you wagons?
Don't let him escape!
Kill them!
Get back!
Noone must escape!
Ai Jan, let me out!
Ai In? Ai In?
Ai Jan, let me out!
Hurry inside.
Let me out!
Close the gate!
E Taeng Aon!
It was you who stood guard.
How could the burmese get inside?
Why do you blame Ai In?
You can see he is wounded.
Enough, Ai Muang.
It's my fault.
I left my post.
Myself and some men went to their camp
to kill their commander.
My actions are unforgivable.
Punish me as it suits you.
Decapitate him!
He deserves to die!
I can't allow that.
Ai In did what he felt was right.
Han put his own life in danger
in order to kill their commander!
How many of you are brave enough
to do that?
Ai In, You know you acted wrong.
Don't let it happen again.
Look what we have been exposed to!
And you let him off with a warning?
Then decapitate him yourself.
My son is dead becasue of you!
E Sa!
E Sa! E Sa!
It was wrong of me to leave you.
It was wrong of me to leave my post.
It was wrong of me to lead
I swear -
- I will make it up for all my actions.
The Burmese have conquered everything
with exceptance of Ayudhya.
Will Ayudhya help?
If not, we have to
surrender to the burmese.
It's better to be slave
than to be dead.
I have never seen you up here before.
There is something I want to say.
All the inhabitants are running.
Women, children... everybody.
They take what's possible and run.
Ai Tong Maen, why did you
decide to come here?
It was not a choice.
I was drunk and fell asleep
on a wagon.
When I woke up I was here.
Sometimes I wish I were like you.
Without a responsebility.
I ought to move back to the jungle.
Then I wouldn't have the responsebility
for other peoples lives.
Ai Jan...
What I wanted to say was that
you have done everything you could.
Those of us who are left know
it's a matter of life and death.
We don't know when we are going to die.
We only know what is happening rigth now.
In the past I thought the only one
to look after me was my father.
But then I saw you put your life
in danger to save me.
Now I know that you care about me too.
When I came to Bang Rajan
I often went down here.
So I sat here...
... and thought about starting family.
Maybe begin to farm.
to live together with me?
Can you protect your family
with that tiny bow, Ai In?
It's for our son.
How old must he be
before he can play with it?
One day I will learn him how to use it,
so he can protect you.
Po Tan, you ought to go to Ayudhya,
while you still can.
I am going nowhere. Look at my wounds.
I would die
before I came anywhere.
any use if I stay?
A lot of the inhabitants have already
packed their things and left.
We are almost no warriors left.
What is your plan Ai Jan?
Ayudhya wouldn't help,
so I came instead.
Jeg bring drawings with me
so you can build your own canons.
We don't have metal enough.
Unload the armour!
Fire!
THE PRASOP-RIVER
COMMANDER NEMEAO
GENERALE OF THE BURMESE ARMY
Bang Rajan has once again
fought us back.
If we don't crush them
before more people joins them -
- They will keep attack us
from behind.
Then we'll have to fight on two frontiers.
Prepare for battle.
We are going to Wisetchaichan.
THE BURMESE CAMP
BY WISETCHAICHAN
Our troops at the north frontier
wait for us at Ayudhya.
But if we can't defeat
that lousy village.
What's the problem Mang-Changai?
COLONEL SUKI:
What are you afraid of? Continue!
Let me speak to that officer.
Suki, you are in charge of the slaves
right?
You are a brave man.
Are you not afraid of loosing your head?
In my opinion -
- a golden Buddha is more worth
than a couple of felt-down bars.
But if the commander doesn't
like my golden gift...
... then I must have
my head cut off.
But who else is cable of
giving you such a gift?
Do you think you can achieve what
Mang-Changai isn't cable of doing?
Mang-Changai says
he can't defeat Bang Rajan, -
- because their monk is so powerful.
- What would you do in his place?
- Kill the monk.
- Only women and children.
- Yes, Sir.
It was the burmese...
They took all women and children.
Wait for me here.
Daeng, you get Ai Jan.
I shall slaugther all of them!
In this life and the next!
I slaugther them!
Help me cut them down.
We bury them proprely
in the village.
- Who are these two?
- My wife and child.
I came too late!
Each time
I have been attacking the burmese, -
- I hoped to find
my wife and child.
What kind of human
can be that cruel -
- and then proudly display his deeds?
This is for you.
You knew, how to do it??
I once had a family.
I know, how to honour the dead.
Ai Jan og Ai Tong Maen...
Your families have now found peace.
It is us, who still are
in this world, which has to suffer.
But we don't have to suffer
for all eternity.
You have to teach the farmers
to be strong and determined.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Bangrajan" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/bangrajan_3559>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In