Banlieue 13 (13th District) Page #2

Year:
2004
603 Views


Get down now,

or you'll never get up again.

Look. I kept my word.

She's free...

so now let go of me.

Patience, Taha.

You think you're going

to get out of here in one piece?

You think everyone here's

your buddy?

Listen. I got a deal

with this guy, OK?

I said that he

and his sister could go...

and so make sure nobody moves...

and everything'll be cool.

Hey, you.

Open your mouth.

Chew it, pig.

She's my kind of girl.

You can't have her.

Go on.

Let's go!

Move it! Let's go!

Get out of the way!

Come on! Move it!

This way! Faster!

Let's get out of here.

- Over here.

- Come on, man.

Right.

Hey, get that...

rid of that f***ing thing. Hurry.

Come on. Move it!

Stop your vehicle.

Stop your vehicle!

OK, hold it. Take it easy.

We brought you a customer.

We want the inspector!

Make way for us.

We're coming in.

Son of a b*tch.

Hey, can't you settle

your score someplace else?

'Cause we're closing up here.

It's Taha.

Taha Ben-Mahmoud.

Doesn't that name

mean something to you?

I know him, but I told you.

We're closing up by orders

of the government.

So if you can't show me

some proof, I can't do anything.

Five kilos of heroin...

taken from his desk

with two witnesses.

How's that?

There are too many

of them outside.

Grab them.

OK, OK.

Since you insist.

But first, your weapons.

Hand 'em over.

And you, men,

keep your eye on Taha.

Poor, naive Leto.

I bet you really think...

it's going to change something, don't you?

Maybe not much,

but you got to start somewhere.

Now we're going to eliminate

the paperwork, OK?

You go into the cell...

and you pick up

your dope and clear out.

Don't do that,

for Christ's sake.

If you let him go,

it'll be worse than before.

It won't be worse,

'cause we're getting out.

When the sh*t falls,

we'll be far away.

You won't be here,

but it's still going to go on...

and you're the ones

who are supposed to stop it.

I'll bet that you

still believe that.

The barbed wire and the walls.

Did you forget all that?

They're going to put

a lid on it...

and blow it all up.

That's what they'll do

to make the sh*t disappear.

As for you,

be grateful you're here...

because there are

some guys outside...

ready to make

dead meat out of you.

Why the hell are you still here?

Like you said, there are

a lot of guys out there...

who are ready to do

what I tell 'em to.

Stop that sh*t, Taha.

You're free.

You've got your dope.

What the hell more do you want?

The b*tch.

No!

No!

Now get out.

No!

I'm warning you.

Touch me and you're...

Lola! Lola!

Don't worry.

I'll take good care of her.

Gentlemen,

it's always a pleasure...

to do business with you.

So long.

No! No!

Take her to my office,

tie her up...

and give her two grams.

That'll calm her down.

OK, OK.

Let's get back to work now.

I didn't have any choice, kid...

I've been in this area

for fifteen years.

I'm retired as of tonight...

and I'd like

to take advantage of it.

It was her or me.

I'm sorry.

You should've chosen my sister.

You're already dead.

Digame, Pedro, huh?

What you got against my car?

My name's not Pedro.

Who gives a f***

your name's not Pedro?

I'm talking about

my car, cojone.

What if I crashed your head...

every time I wanted you

to keep quiet?

Hey, it's only a car.

No, it's not only a car.

It's my car, maricn.

I just had it overhauled

and it cost me a fortune.

So I suggest you show...

some f***ing respect

for my car...

or you'll find yourself

under the wheels.

Comprende?

Forget it, Carlos.

He didn't do it on purpose.

- Come on.

- What the f***'s...

the matter with that guy, huh?

I'm sick of these kids.

They don't respect anything.

Anybody can close a door

without slamming it.

It's OK.

He's going to take...

good care of your car

from now on.

- Right, Pedro?

- My name is not Pedro.

Once more,

that door's got a squeak.

The garage takes a fortune...

and gives me back the car

with a squeaky f***ing door.

I'll get rid of

the squeaking, Carlos.

I-I promise you.

We got to recruit better, Benito.

It's getting bad.

Remind me to talk to Frank.

- OK.

- Tired of getting all these...

Portuguese guys.

Soldiers today.

Campesinos.

I'll talk to Frank

about it. Don't worry.

I want men with

an education, damn it.

Hire good prospects as soon

as they get out of school.

Guys who want

to use their brains...

instead of hanging out all day.

Benito, there are

six million unemployed...

in this f***ing country.

Two or three shouldn't be

so f***ing hard to find, huh?

Yeah. Frank'll get us

some good men, that's for sure.

Well, what are you staring at?

There we go.

Place your bets.

- Twenty-seven.

- Don't forget me, Carlos.

Hey, no problem, Yeti.

I know you won't.

End of the week, as usual, huh?

Hey, puta...

cojones...

reminded me about a kickback...

with all the money he owes us.

No education nowadays,

huh, Benito?

Downstairs.

Hola, qu tal?

Everything's OK, Samy?

No. Things are pretty terrible.

Oh, yeah. What's wrong now?

Everyone you see is a cop?

One there. Two there.

They've already spent an hour...

chasing a can of corn.

Ah. They're perverts.

Perverts?

What are they doing...

in the food section?

Nada. They're just waiting

for 2 A.M...

when the hookers use

the coffee machine there. See?

You got here at 1:10...

and outside,

look what's happening now.

- What's that?

- Perverts...

and I don't think

they're going to spend...

hours looking for corn.

Anything else suspicious?

Yeah. Most of

our regular players...

didn't show up tonight.

It just happens

to be the one day...

we transfer our money.

Yeah? So you're saying?

That a real big transfer

can be very tempting.

All you have to do

is put the cops onto the deal...

and you get ten percent

of the money with no risk.

How do you know that, anyway?

'Cause I've already

been offered it.

You must have been tempted.

How can you be sure...

it was a real cop

who approached you?

Uh-huh.

You're pretty clever, huh?

It's the only way to stay alive.

That's for sure.

You went to school, right?

Economics.

Bachelor's degree.

Yeah, I was right.

You see the difference, huh?

So, somebody's trying

to rob us, huh?

And rob us big time, too.

Didn't I tell you that Pedro guy

was pretty f***in' weird?

- He and the puta.

- His name wasn't...

Oh, who cares what his name was?

I ain't putting up

any monument, huh?

OK. Grab the money.

Let's go.

No one's going anywhere.

Sacks down, hands up, huh?

Benito, what are you doing?

I'm not Benito anymore.

The name's Damien.

First attack division.

Carlos Montoya...

you are under arrest.

Get it?

Benito, you gotta be...

You have the right

to remain silent.

Whatever you say

can be used against you.

Any threatening gesture

or false movement...

will be considered as

a refusal to cooperate...

thus putting my agents...

in a position of self-defense. Clear?

What does all that sh*t mean?

Rate this script:0.0 / 0 votes

Luc Besson

Luc Besson is a French film director, screenwriter, and producer. He directed or produced the films Subway, The Big Blue, and Nikita. more…

All Luc Besson scripts | Luc Besson Scripts

2 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Banlieue 13 (13th District)" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/banlieue_13_(13th_district)_3569>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Banlieue 13 (13th District)

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In what year was "The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring" released?
    A 1999
    B 2002
    C 2001
    D 2000