Barbarossa
- Year:
- 2007
- 30 min
- 59 Views
[SNORTING, SQUEALING]
[SNORTING, SQUEALING CONTINUE]
[MEN YELLING]
[SNORTING, SQUEALING CONTINUE]
[MEN YELLING]
[ROARING]
[SHOUTING]
- Hyah! Hyah!
- This way!
- Hyah! Hyah!
- Move it!
Out of the way!
Get... Get out of the way!
Hyah! Hyah!
[WHINNYING]
[SHOUTING, GASPING]
[WHINNYING]
Hyah! Hyah!
Hah!
[SNORTING]
[WHINNYING]
Go! Go!
Almost got him!
- Go! Go!
- Over there!
Quickly!
Hah!
- Hyah!
- Hyah!
Hyah! Hyah!
- Get it!
- Move!
[WHINNYING]
Hah! Hah!
- Hyah! Hyah!
- Hyah! Hyah!
[MEN SHOUTING]
Get it!
You men, go that way.
- Lead on!
- Hyah!
Hyah! Hyah! Hyah!
- Hyah! Hyah!
- Hyah! Hyah! Hyah!
Hyah!
[WHINNYING]
Whoa.
[WHINNYING]
[SHOUTS]
[GASPS]
[SNORTING, SQUEALING]
[ROARING]
[SHRIEKING]
[WHINNYING]
[GRUNTING]
[BOAR HOWLS]
[BODY FALLS]
[HORSES WHINNYING]
Don't come any closer.
I told you to stop.
I'm not a wild boar.
I'm Frederick von Hohenstaufen,
your emperor.
You are Barbarossa?
Is that what they call me here?
Yes. And who are you?
I'm Alberto da Giussano,
son of Giovanni,
Milanese and blacksmith.
Well, blacksmith,
take this dagger.
It'll serve you when you become a man.
[HOOF BEATS]
- There's the emperor!
- Here he is! Over here!
[GASPING]
- Ho!
- We are here, Your Majesty.
[HORSES WHINNYING]
[HOOF BEATS]
[BARBAROSSA]:
I'm not so surethis was a good idea.
[MAN]:
Hildegard von Bingenis a great seer.
They say she can even
see through bodies
and that when she was five years old,
she described perfectly a calf
that was still in its mother's womb.
[BARKING]
[PRAYING IN LATIN]
[CLAPS]
The calf was already dead
in the cow's womb.
Why this journey?
My sovereign and yours is here
to seek your counsel.
Tomorrow he marries for the second time.
He wishes to know if...
The wedding is blessed.
Her virgin tree is not ripe yet,
but the roots are strong.
She will bear fruits.
Come closer,
you...
who claim to be
king among the kings.
Is it written somewhere in my destiny
that I will reunite the empire?
Listen to my words.
Frederick of Swabia...
your name...
shall be remembered for centuries.
But beware.
Beware of the water.
Beware of the scythe.
The water...
brings death.
Beware of water.
So here she is, the future empress.
I just hope that she can make my cousin
happier than his previous wife,
who was incapable of being loved
and even more incapable of
bearing him any children.
[MAN]:
We all hope so.And as you most certainly know,
His Majesty has now wished
for an heir for too long.
I'm afraid he's going to have to wait
a bit longer for that.
But he can console himself.
Beatrice brings the whole of Bourgogne
in dowry.
[SPEAKING FRENCH]
[FRENCH]
[GUESTS MURMURING]
[MAN WHISPERING]: At least she's prettier
than the last one.
[WOMAN #1 WHISPERING]: But she's just
a child. I didn't realize she was so young.
[WOMAN #2 WHISPERING]: Well, at least
she will be able to bear children.
Promising indeed, the little French girl.
Apparently, she can even read.
[MAN GRUNTS]
[LAUGHING]
My father is going to kill me.
How are you, Nicola?
Guys, you're all wet.
What have you been up to?
I don't want to talk about it.
Where have you been? Evandro was about
- I'm sorry, Father. I'm sorry.
- Alberto, let's get going.
We must reach the river before dawn.
I'm sorry, Evandro.
[CHUCKLING]
[CLICKS TONGUE]
[HORSE WHINNIES]
[MEN CHUCKLING]
Quickly, give them to me.
Here. Put them with the others.
- The Lodigiani are still sleeping.
- Just as well.
Leave them snoring.
Did you hear that?
Hurry up. Give it here.
Well, well, well!
Look at all these lovely goods.
Check.
[Sword Unsheathes]
what do you want from us?
We're not in Lodigiani territory.
Now you are not.
But earlier tonight,
So you have to pay your dues.
[CHUCKLES]
[GROANS]
Oh, God! Hey!
Here you go.
- Quickly, get them!
- You get that one! I'll get the other!
[GRUNTING, SHOUTING] They got me!
Go! Go, Alberto!
Go! Quick!
[LAUGHING]
Does he know you love him?
What a question. Of course not.
[GASPS]
Ranero da Giussano is too shy.
A little bit stupid, I think.
If he waits any longer with all
these men buzzing around you...
Come here.
And you?
[SIGHS] No one will ever want me.
But it's better this way.
I could only love a very special man.
[HORSE WHINNIES]
[GASPS]
Alberto!
Oh, my God.
Oh, dear.
Tessa!
[THUNDER RUMBLING]
[GROANS]
[THUNDER RUMBLING]
[WHIMPERING]
[HORSES WHINNYING]
The Milanese don't waste
a single chance
to underline their superiority
over the other cities.
And this dominance worries us,
Your Majesty.
That's why we are here.
The city of Lodi
It now asks its emperor for help.
The Milanese are getting
too big for their boots.
The time has come to remind them
just how sharp the emperor's sword is.
One order from you,
and the army will be ready to move south
within two weeks, Your Highness.
No. No!
No force yet.
Not now.
My lord, if you manage
to dominate the north of Italy,
you'll become the richest
and most powerful sovereign of Europe.
I'll write them a letter.
Call them to order.
You take it to them.
I come in the name of the emperor.
You were warned not to attack Lodi.
Otherwise Milan will be
banned from the empire.
No! You...
Gherardo!
This is our answer.
You've taken one step
too many, consul.
A step you'll regret.
What have you done?
- Ranald, don't go!
- This is madness!
Excellency! Excellency!
Gherardo! Now what?
What do you propose we do?
Let's assemble the army.
We will attack Lodi.
Goodness.
[WHINNYING]
[GROANING]
Alberto.
Alberto da Giussano,
son of a blacksmith.
This wasn't part
of our agreement, was it?
[GAGGING]
[GASPING, PANTING]
We've done it, Alberto!
We've won!
Lodi has paid for its arrogance.
Huh? You're back already?
Already? You must be joking, brother.
You have slept for four days.
[LAUGHS] Lodi has been defeated.
We made them pay for their arrogance.
Come with us. We're celebrating outside.
Come outside.
- Come on! Let's go.
- Come along! Come along!
[HORSES WHINNYING]
They're ready.
You had no other choice, my lord.
It's almost as if they're trying
to force me to go to war,
and all I want is peace.
I know, Frederick, but at this point,
you have no choice but to go down to Italy.
The Milanese want independence,
but you dream of the glory
of the universal empire.
Destroy them.
Destroy Milan, my lord.
Someone told me a prophecy once,
just before we got married.
It was about a scythe and water.
Scythe meant defeat.
Was it prophecy or witchcraft?
I have a prophecy for you too.
As a queen, I foresee without any doubt
that you will come back
victorious from Italy.
And as your woman,
I foresee that you
will miss me terribly.
[CHUCKLES]
[ALL SHOUTING]
[SHOUTING STOPS]
[SHOUTING RESUMES]
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Barbarossa" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 8 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/barbarossa_3585>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In