Bariera Page #3

 
IMDB:
7.4
Year:
1972
97 min
30 Views


because it's down and high up.

O geese! You get fat and lose birds'

ambition to fly.

Geese!

I understand you.

Tell me how things are with you,

where do you really live?

There, where the dog barks.

I'll probably marry,

because I need a home.

Man built this to detach himself

from earth for a few seconds.

Mount!

Where's the boss?

I want this tram in service,

do you hear?

Oh yes? That's no concern of mine,

thank you.

It's dawn, you are on the afternoon

shift and you say it's nothing?

So what is it?

- Maybe I could do now...

- And this afternoon?

It's no concern of mine,

but you must have a reason.

And you say it's nothing!

Easter holiday schedule

- what if someone lets me down?

Who can I count on?

Try to change with someone,

but I want your tram in service.

I got up early, and getting

up is the worst part.

If I change shift with you,

I'll have to get up again.

You said you love me'

take my turn.

- Don't love me?

- Won't take your turn!

Is it important?

Take my turn?

Have I ever asked you to do

anything for me?

It's a good thing you're here

- you can help us.

We've been working on it

all night.

Will you help?

DEAD:

Quite an echo, eh?

Do you want a certificate

to get off work?

You were talking about

me last night.

Yes, you were.

- I said you were my husband.

- Undress, then.

Nothing's wrong.

I have to write something here.

You... I've never examined you!

Come on, undress.

I won't look.

- I only said it to annoy him.

- Well, undress.

Ah, you love him!

- He's getting married today.

- So, why the certificate?

He might not.

You need a fortune-teller,

not me!

He loves me,

he loves me not...

Shall I undress?

I once had to deal with a girl

who fell under the tram.

She'd hobbled herself...

...tied red ribbon around her knees

so as to walk gracefully!

When the tram came she forgot

she could not run.

I must look into your eyes!

Yes, nothing's wrong!

The examination is concluded.

I know you switch duty

to be here during my shift.

A cat crossed my path

on the way here.

So I said to the cat...

You, cat,

why do you cross my path?

And he replied...

No, he didn't he just

drew back.

You see, the cat understood,

but not you!

Here,

you won't have to go to work.

I don't suppose I'll meet

him anyway.

- Then go to work.

- Then I certainly won't meet him

You'll met him, you won't!

You love him, you don't.

Cat!

All I can do is give you

a certificate.

When we were falling asleep

in the minefields...

...this is what I used to do

to keep awake...

I'll be watching recede

into the distance...

...where there'll be someone else

...receding from you!

LONG LIVE!

- What is it?

- Terminus!

Can you spare a moment, sir?

I have... four minutes.

That's enough.

There should be a wall...

My execution...

If you can't see,

why have a watch?

Only two and half minutes!

That's all you can spare

for us...

...who were ready to suffer

execution for you.

Now, I've a better chance

with you than a blind man.

Perhaps it's better that I'm alive,

can see, can...

Colleagues!

...romantic impulses

still manifest themselves!

She was late and now wants

to run him down!

He may be here!

What's his surname?

I don't know!

His name?

His first name?

What year is he in?

Which faculty?

Surely you know his college?

Which seat?

Then I don't know.

He had a sabre!

Get up,

or you'll catch cold!

Rate this script:0.0 / 0 votes

Teodor Mazilu

All Teodor Mazilu scripts | Teodor Mazilu Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Bariera" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/bariera_3620>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Bariera

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who directed the movie "Forrest Gump"?
    A Robert Zemeckis
    B Martin Scorsese
    C Steven Spielberg
    D Quentin Tarantino