Belgica

Synopsis: The drama follows two brothers who start a bar and get swept up in its success in the midst of Belgium's nightlife scene.
Genre: Drama
  3 wins & 9 nominations.
 
IMDB:
6.7
Metacritic:
63
Rotten Tomatoes:
50%
Year:
2016
127 min
43 Views


1

All characters,

events and locations in this film,

including those based on existing ones,

are fictitious.

Hi.

Hi.

- Want a coffee?

- No.

I've got two oranges.

I can make some fruit juice if you like.

No.

No? Would you like something to eat?

I think I've still got some muesli.

Actually, all I've got is muesli.

- Did we do anything yesterday?

- Can't you feel it?

I gave you a good fistfucking.

- No, you were too drunk.

- Doesn't stop most guys.

- My head...

- Want a painkiller?

No no no.

The Belgica?

- It's not my kind of place.

- Isn't it?

It really stank of drains there

yesterday.

I know. The toilets often overflow.

I'm on to it.

- Have you only got one eye?

- So people tell me.

I really didn't notice it yesterday.

I probably drank so much

I was seeing double. Sorry.

Sorry.

Sorry, I'm...

- I'm off.

- OK.

- Good luck with the toilets.

- Thanks.

Yes, of course.

Yeah.

But we can fit an LPG kit.

Yeah, yeah, of course. Yeah.

- Hey, Frank, is that Mustang any good?

- No, it's a wreck.

You can forget it. Bye.

Sorry.

I was talking to my colleague.

We can sort that out, it's soon done.

- Sorry.

- One, two... A bit more voice.

How's things?

The eagle has landed.

Hi, son.

Hi, son. It's Daddy.

How are you?

Hello, son. Hello, Daddy's little

boy.

- My wife.

- Yeah, good morning.

Good morning.

Phhh, you stink!

Go on.

Hello, Lana.

Jo really has found his feet.

It's incredible how the kid...

I don't hear from him for months,

he disappears off the face of the earth.

And then suddenly he owns a bar.

Lana, can you take Lou to school

in a minute?

If he gets an idea in his head, he doesn't

sit around on his arse, he goes for it.

I told him about Dad but he already knew.

Hey!

- I'm talking to you.

- Yeah, yeah, I'm listening.

- Right, what do I have to do?

- Go to bed.

No, I promised to help and

that's what I'm here to do.

- Hit the sack!

- I had to be here in time to help.

- I'm here?

- Yes, you were going to help.

What's the problem? I'm here, aren't I?

I promised. A promise is a promise.

Come on.

Don't. Come on, pull a different face.

Yes, that's much better. Come on.

- Do what you like.

- What do I have to do?

Come on, let's go. Work.

What?

Hello?

- Hi, Jo.

- Hi, how are you?

It's your brother... I'm going

to come and help at the weekends.

- In the bar?

- If you're OK with that, of course.

Yes, I'm OK with it. What about you?

Are you OK with it?

Why else would I call?

Of course I'm OK with it.

Learning to pull beer and serve drinks

can't be that hard. If you can do it...

I'm looking forward to it.

See you Friday.

- Bye.

- Bye.

- I'll have an Imperial.

- A what?

- An lmperial.

- A what?

- An lmperial.

- Have we got any Perial?

Just give him a beer.

It's his first day.

Two beers.

Keep going, Frankie boy.

You're doing great, man.

Goddammit.

What a mess!

Hold on.

Frank, wait a minute.

The plumber will be here soon.

It's almost certainly a tampon.

You can put up hundreds of notices saying

not to throw anything in there,

chicks still flush everything down it.

See, they do...

Look at him. Him there.

Davy Coppens.

- Who?

- Davy Coppens from The Shitz.

- That's it, that's who it is. Davy Coppens.

- He's a good buddy of mine.

- What?

- He's a good buddy of mine.

- No. Really?

- Of course he is.

Do you know him?

No, you don't know him. Bullshitter!

- You know him?

- I asked him to come.

- Really?

- Yeah. I've been making publicity, bro.

He's brought his records.

He's gonna do some DJing.

- If that's OK with you?

- Of course.

He's on my leg again.

Hey! Hey!

- Hey, Jo! Jo!

- What?

- Hey, get off there.

- Hey! Hey!

It's not funny, man.

I just want you to leave now.

Where is your heart?

- Hey, pal...

- No, no.

Piss off. Hey!

F***er!

Hey, thanks, Manu.

- Well? Is the food ready?

- Cooking with Wibo.

- Can you do one for my brother?

- No problem.

Hey. Hey, what's all this?

That's hard drugs, guys.

Seriously. Don't do that, Jo.

It's the beginning of the end.

- He's my little brother, you know.

- Hup.

- Come here.

- Do your best, fatty.

You're a fatty.

Shafted by the music industry.

- I am the music industry.

- Stop it.

Thanks. Go on.

Buddy.

Now what?

That way.

- Watch your head.

- Yeah yeah.

Fantastic, bro?

What do you think?

I think that's the wall next to the

bar.

A steel beam under it,

wall out, door in.

So... a door in it.

Keep it closed during the week

and open it at the weekend.

Excellent.

What is that there?

I think it's that alleyway

next to the bar.

- And?

- Yes.

An emergency exit.

An emergency exit, very important.

Jo, you're a genius.

- If you become my partner, we can do it.

- Yeah. No problem.

- Are you sure?

- Of course.

Half the shares each.

Fifty-fifty. Is that alright?

Agreed. Sixty-fifty.

- Good evening.

- Good evening.

- Good evening.

- Come on. Hey, Frank.

- Come on.

- Hey, you nutcase.

We've seen far too little

of each other lately, haven't we?

You've hardly seen my kid.

Christmas Day.

On Christmas Day.

On Christmas Day, he says.

Hey, I've missed you too, you know.

- Is that better?

- It's OK for me to say that, isn't it?

- Yes, it's OK for you to say it.

- I think it's OK for me to say it.

By the way, Mum went to see Dad.

No way...

- She went to see him?

- Yes.

- Goddam...

- At the hospital.

He hasn't got much longer apparently.

Maybe we should go and see him too.

Jo, I swore I never ever wanted

to see the guy again.

- He's practically dead, Frank.

- So what?

So what?

- You're going a bit far now.

- I'm not.

He wasn't interested in you, you only had

one eye. I was a stupid arsehole.

- And Mum had to keep her trap shut.

- Sometimes you have to forgive people.

I know, Jo, definitely. You're right.

Forgive and forget.

It's really important.

But I'm no good at that. I can't do it.

- You can't?

- No, I can't. Certainly not in his case.

He can kiss my arse!

- Fine. We won't go.

- No. You can do what you like, man.

- We won't go, Frankie.

- If you want to go, then go.

- We'll stay home.

- Do what you like.

- We're not going.

- I'm not bothered.

If you want to go, then go.

Cheers.

- Frank, have a bite of my brownie.

- I'm driving.

Look at her face.

Madam. Madam?

Hey, sit down. Just sit down. Come on.

Hey, we're sitting down...

What's going on?

Sh*t! That's on my shoes!

My finger...

My balls.

I know, sweetie, but come on...

You wanted a baby, you got a baby.

You wanted kennels, you got kennels.

Now it's my turn.

I've also put enough of my time

and my money into this.

Come on, sweetheart.

We'll get the house, I promise.

But the Belgica first.

It's an hour's drive from here.

When will we see you?

- Never.

- Sweetheart, please.

- Be...

- No.

Do you know what you should do?

Throw a few more plates.

Isabelle, come on.

You and your wild plans all the time.

- What have you got to prove, Frank?

- I'm...

Rate this script:0.0 / 0 votes

Arne Sierens

All Arne Sierens scripts | Arne Sierens Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Belgica" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 8 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/belgica_3857>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Belgica

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In which year was "Gladiator" released?
    A 1999
    B 2002
    C 2000
    D 2001