Black Book Page #3

Synopsis: Israel 1956. Rachel, a Jew, rather unexpectedly meets an old friend at the kibbutz where she is working as a teacher. It brings back memories of her experiences in The Netherlands during the war, memories of betrayal. September 1944. Rachel is in trouble when her hiding place is bombed by allied troops. She gets in contact with a man from the resistance and joins a group of Jews who are to be smuggled across the Biesbosch by boat to the freed South Netherlands. Germans from a patrol boat murder them all however. Only Rachel is able to escape. She is rescued by a resistance group under the leadership of Gerben Kuipers. When Kuipers' son is captured after trying to smuggle weapons, he asks Rachel to seduce SS-hauptsturmführer Ludwig Müntze. Soon she will find out the attack in the Biesbosch wasn't a coincidence.
Genre: Drama, Thriller, War
Director(s): Paul Verhoeven
Production: Sony Picture Classics
  Nominated for 1 BAFTA Film Award. Another 13 wins & 21 nominations.
 
IMDB:
7.8
Metacritic:
71
Rotten Tomatoes:
75%
R
Year:
2006
145 min
$4,339,526
Website
1,039 Views


He always injected before a performance.

Then he had to eat a lot of chocolate, if he injected too

much. A never ending bother.

Yes, but still better than dying of pain.

British bastards.

At least half of it is broken.

The hospital will be happy with that.

Don't ask,

so I can't give away any secrets.

It stings, doctor.

It stings, It stings, It stings,

Shall the doctor have a look at it?

So I am still the first one.

Yes?

Wim, the girl is here again.

This time she looks like Jean Harlow.

Rachel. You're back?

We never got any further than the Biesbosch.

And your parents and Max...

They joined you didn't they?

Suddenly there was a patrol boat of the

krauts and..

Stupid coincedence

Strange. Everybody's dead and

I can't cry for them.

Who fared you over?

-A skipper. Also dead, I think.

But someone brought you to

the Biesbosch, right?

A man from the underground.

Who was that?

van Gein, he was called I think.

Disgusting. My sympathies.

I am supposed to work for queen and country

... by getting friendly with a high ranking SD-Officer.

maybe even sleep with him.

You're on your own with that.

Can't help you with that.

No.

But maybe there's something in here,

that can help me.

I am here to see captain Mntze

really and why?

It's about the royal house.

Queen Wilhelmina in person.

send her to captain Mntze

You are being expected. Wait over there.

Ms. de Vries..

What a surprise. To what

do I owe the pleasure?

I have family in the dutch Indies.

They always wrote.

My mother kept the letters.

I have softened the stamps off for you.

with steam.

Amazing.

beautiful, very nice.

Good day.

Put it over there, Ronnie. I don't

want to damage these lovely stamps.

Shall I serve you?

-No don't bother, I'll do that.

Take some of the chocolate.

British.

We got them by chance.

Take some.

What were you planning

to do with these stamps.

Nothing special, they were

in a drawer in my place.

Almost all the Wilhelmina stamps

I don't have

If you see anything of

interest, take it.

Thank you.

I appreciate it.

Yes.

close the door.

Captain, your car is ready.

Already?

Take my hat and coat please.

Too bad, duty calls.

I haven't been able to choose yet.

Then I'll leave them here.

Thank you.

I think I ate too much chocolate.

Is that bad?

I don't get it everyday.

I have to go to a party.

There will be much more to eat there.

What if you could go home and pick up

your phonograph and records and join me?

How about I sing?

Even better.

Without the SD from The Hague.

All our successes had not been possible.

Your fight against the terrorists

is our fight.

With the Fhrer we fight

for a free europe.

Heil Hitler.

Heil Hitler.

And now music. Franken.

# die Fahne hoch

die Reihen fest sind geschIossen

# SA marschiert

mit ruhig festem Schritt

# Kam'raden, die Rotfront

und Reaktion erschossen

# marschier'n im Geist

in unser'n Reihen mit

# Kam'raden, die Rotfront

und Reaktion erschossen

# marschier'n im Geist

in unser'n Reihen mit

Ms. de Vries?

Everything OK?

The champagne didn't go down well.

I am not used to any alcohol anymore.

But, I'm alright now.

Shall I sing some?

General, ladies and gentlemen...

It is my great honour to present

you Ellis de Vries.

She will sing some for us.

Any requests.

Lola. Die fesche Lola.

Yes, Lola, Lola

# ich bin die fesche Lola

# der Liebling der Saison. ich hab'ein

Pianola. zu Haus in mein'm Salon.

# ich bin die fesche Lola

mich liebt ein jeder Mann

# doch an mein Pianola

da lass ich keinen 'ran

Lola, Lola

# ich bin die fesche Lola

der Liebling der Saison

Ich hab'ein

Pianola. zu Haus in mein'm Salon.

# und wer mich will begleiten

da d'runten aus dem Saal

# den hau ich auf der Saiten

und treff'ihn aufs Pedal

Lola.

bye

bye

so?

so what?

I'd like to see your stamps.

There's quite many of them.

I have lots of time.

I don't have any toothbrush for you.

brushed.

Not bad.

from the capitalists, we

kicked out.

the loot is for the winners.

exactly.

You sing well.

Where did you sing.

In Berlin.

Cabaret, revue.

You should

have continued.

There is no need for that anymore now.

Your hair is normally black.

Blond is fashion now.

Or this fashion, will help you survive,

for instance if you are a jew.

So what?

Are these jewish?

Are these jewish?

Also blond.

A perfectionist

Oh, sorry.

Come on in. girls are allowed.

Do you also have to pee, after sex?

You were really great tonight.

Did he hire you, Mntze?

You came looking for a job, right?

No, but I am searching for one.

But I am no party (NSB) member

Neither am I, although I

do agree with them.

Holland is after all a piece of Germany.

We all speak a sort of german dialect.

Oh, nice:
real soap.

And good food and great drinks.

What more do you want?

(FRANKEN:
) Ronnie?

Make sure, a high ranked kraut

never gets enough of you.

Gnther. Over here.

-Ronnie?

Are you playing with each other?

We were talking about work.

Ellis would like to work for us.

Someone who sings such good german

is hired right away.

That is if...

you pass the inspection.

If that isn't healthy, I don't know what is...

NO, NO, these are reserved for

captain Mntze.

Where were you?

On the toilet.

Franken offered me a job.

Good idea. You can start helping with

the Fhrer's birthday tomorrow.

You're married, I see.

Nice kids you have.

Was. I was married.

Not anymore?

NO, not anymore.

Ghring, had sworn...

... that no english bomb would

fall on Germany.

Christina, was with the children in

the wrong hideout.

And I wasn't there.

bulls eye.

To not have anything, Ellis...

Isn't much.

I know.

For you it must be a

beautiful sound.

SShhh...

You haven't told us anything.

I don't know anything. Someone

else put those weapons in the car.

You are just a little piece of sh*t

on our road to final victory.

In a few weeks, the Russians will

throw you in the sea, along with your executioners.

For you.

And for your comrad Stalin.

Dirty bastard.

What a filthy language.

wash his mouth.

He's holding his breath.

Up

Within the hour you'll talk.

Are we here alone?

-The rest fled back to Germany.

Could you come and sit here?

So we can sit next to each other.

Type it out

and copy it 15 times.

You have spots on your uniform.

It's nothing, just water.

Hurry up, there will be more to do.

If you read, I'll type.

Let's take these of, with them I can't type.

Are these real?

-Of course, what did you think?

Got it from Gnther. Nice, huh?

His safe is a real treasure hole.

Open Sesame.

-Yes just like that.

There's a whole box full of diamonds.

Right.

Let's see:
1945, 19th.

There we go.

Ellis? You can start.

The terrorist Timotheus Kuipers gave

the following...

You can speed up a little bit.

...statement.

I am a member of a resistance group.

My father, is head of the group:

Gerben Kuipers.

boring, huh.

- Untranslated subtitle -

Ellis?

What are you doing here?

Rate this script:3.0 / 1 vote

Gerard Soeteman

Gerard Soeteman (born 1 July 1936 in Rotterdam) is a Dutch screenwriter. He worked together with Paul Verhoeven on several films, such as Turkish Delight and Black Book. He also wrote the screenplay for The Assault, which won the Academy Award for Best Foreign Language Film in 1986. more…

All Gerard Soeteman scripts | Gerard Soeteman Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Black Book" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/black_book_4160>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Black Book

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In what year was "The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring" released?
    A 2002
    B 1999
    C 2000
    D 2001