Black Bread
BLACK BREAD:
Culet.
Culet.
Pitorliua...
Pauleta.
Pauleta.
What?
Dionis' wagon fell down
into the woods.
What are you talking about?
And Culet?
They're on the ground.
They look dead.
- Where are they?
- Just around the Pallera.
As you sow, so shall you reap.
- How are you?
- OK.
Your mother's very worried.
Farriol, wait!
Here!
Stop by the garrison tomorrow.
the boy's statement.
He's been very good.
Paperwork, you know?
Today there's no end to paperwork.
- You shouldn't have stopped!
- But dad...
Don't dad me, you'll see
the headaches we have now.
Go on in!
So? What happened?
They say a landslide accident.
My God! What a sad death!
And poor Culet didn't have time
to even start his life.
The woods are cursed since the war.
Florncia!
Don't scare the boy even more!
Dad, should I put the clothespin on?
- Dad?
- What?
The clothespin. They always
knock the food over.
You notice everything, don't you?
Put it on.
And Culet and his dad's birds?
Who'll take care of them now?
Pauleta, I guess.
Problem's who'll take care of her.
Andreu!
Andreu!
Come on, you'll be late for school.
We have to go see
the Mayor and Capt. Clotet.
I can't wait.
I should be at the factory already.
- Who signs, him or me?
- Both.
Andreu.
This is everything you told us.
You can write your own name,
can't you?
If you're such a good student...
Sign it.
Poor woman.
Andreu,
here it says the boy wasn't dead
when you found him.
- He didn't have time to say anything?
- No.
A name, anything...
Well... he said something weird.
I think it was Pitorliua.
Does that mean anything to you?
There's a bird named that.
A little, tame one.
Yes, yes, but besides the bird?
They say in the Baumes cave
there's like a ghost called Pitorliua.
Take the boy to the other room,
give him a coffee, he's been good.
And you wait, we're not done yet.
Though it looks like an accident,
it's hard to believe.
We think someone
Children's fantasies apart,
this Pitorliua story.
Don't worry about a thing, kid.
What did you say?
We'll bring you some breakfast.
The white bread's not for you.
Take the other one.
You and Dionis were inseparable.
Too much business together:
Birds, trade unions,
dirty work
that's better not to discuss...
I'd be careful if I was you.
Too many people have it in for you.
Done lecturing me?
I just want to warn you. There are
still a lot of reds to purge.
You wouldn't want
to wind up like Dionis.
Not for you,
for the kids and widows
who never meddled.
Andreu.
Andreu, come on,
leave it, we're going.
You're different from your dad.
I hope you pick a better path.
He'll do what we want.
You have no damn say in it!
Florncia didn't choose so well.
- So she should've chosen you!
- She'd be much better off.
Those clowns, a bunch of losers!
What are you doing?
Packing, can't you see?
Where are you going?
To France.
The Captain suspects
Dionis Segui was killed.
What? Who was it?
I don't know.
Could've been anyone.
Even one of those Town Hall traitors.
I'm afraid they'll go after me.
But why?
Because Dionis and I
represented too much.
You shouldn't have gotten
into politics.
I was defending my ideas.
And look where you ideas got us.
Me, I work like crazy.
Look what you got with
your bird mania and ideals.
All I've ever done was so
you'd never lack anything at home.
And now too.
I'll talk to the owners
of mother's farm
to see if they can help you.
Those Manubens'! They ruin
everything they touch in town.
Are you forgetting Pitorliua's mishap?
Goddamn it!
You can't get it out of your head.
I'm sick of hearing it.
I'm leaving and that's it!
If you walk out that door
I'll kill all your birds.
Because I won't go up
to give them anything.
No water, no millet,
no seeds, nothing!
Just one dead bird,
and pay close attention, Florncia,
just one and you'll remember it
the rest of your life.
Get out!
I'm sorry. Don't take it like that.
I said get out!
Can't you see I love you
more than anything?
Come on,
don't make it harder for me.
There's a bundle in the wagon
with everything you might need.
I've got lots of work
and can't be there for you.
You'll have fun at grandma's.
Playing with Quirze and Nuria.
She's here visiting.
Nuria who?
Uncle Fonso's girl. He went to France.
Careful on the stairs, Andreu.
Go sit down.
Wait for me here.
I'll be right back.
Here, that's for grandma
to make herself a suit.
Be good at your new school
and study a lot.
So you don't end up
in some shitty factory.
It's enough for me to be in one.
I'll go see you every Sunday.
I can't more often,
it's many hours away.
Your father must leave,
but he loves us.
Don't forget that.
You have to be a man now and bear it.
What will you do in France?
I don't know.
Go see uncle Fonso and then we'll see.
Don't worry, I'll be back soon.
Then you'll come with me.
Father, does Pitorliua
from the cave really exist?
That's just silly!
Couldn't that be who killed
Culet and his father?
How can you be so grown up
and believe in ghosts?
And the screams factory workers hear
from the Baumes cave?
Nonsense! Don't try to learn so much
or you'll go blind like
that king in grandma's tale.
Take the reins.
Look, Andreu,
Pitorliua was a guy
who hid in the Baumes
for political reasons.
No ghosts, no stories. OK?
Yes, father.
- Can I have your glasses?
- No, glasses aren't to play with.
OK, here.
You just be well.
That's the only obligation
kids should have.
The kids are coming down for school.
They shouldn't see you.
Here, take this too.
Come, let's go, mother.
Oh, Cio! First Bernat's death,
then your husband;
Fonso lost up in France
and now Farriol,
the only son I had left...
Farriol, what a scatterbrain!
We need men, not more
children and headaches.
Leave your brother alone.
Andreu is ours now and
he'll stay here as long as he needs.
Florncia has to work all day
and hold the fort.
No, it's like this!
Quirze, say hi to your cousin.
- Hey. How are you?
- OK.
And don't you remember Nuria?
How could he if Fonso
spent half his life in Manlleu?
Nuria came to live here recently.
Andreu's going to stay with us
a while.
And a hello for aunt Enriqueta?
Come here, handsome!
- You're so grown-up!
- You coming with us?
Not yet.
We'll go talk to the teacher tomorrow.
Come on, off to school.
- What's wrong with her hand?
- None of your business.
Cio.
A bomb exploded when she was playing
by the river and she lost her fingers.
But don't mention it to her.
She doesn't like to talk about it.
I'll be late today.
All of Vic teamed up
to come have their clothes made.
Now go say goodbye to your father.
Look, Andreu,
I won't be around now
and people are evil.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Black Bread" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 18 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/black_bread_15471>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In