Black Rock Shooter

Synopsis: Mato Kuroi just got into junior high school, and on the first day, someone catches her eye; her classmate Yomi Takanashi. The two meet. The innocent and naive Mato, the mature Yomi. Seemingly opposites, but the time they spend together only strengthens a growing friendship. But as they go into their second year at the school, they get placed in separate classes, and they begin to grow apart. But somewhere simultaneously, in another world, a young girl, blue fire in her eyes, Black Rock Shooter faces another young girl; this one holding a jet-black scythe, Dead Master, and a battle to the death begins to unfold.
 
IMDB:
6.5
Year:
2010
52 min
112 Views


APRIL 7TH

7:
00AM

What?

You're up early, Mato.

I woke up before the alarm went off.

Now if you can just keep it up...

Ow! Ow! It's hot!

- Mato?

- Yes?

When you finish, go and wake up Hiro.

What? No!...

He never listens to me

when I try to get him up.

Mato.

Thanks mom!

It's morning! School starts today!

Wake uuuup!

Well, it's not my fault

if you miss class.

You've been warned!

Right!

Are you off already?

Yes.

There's somewhere I want to go first.

Right. Well, sorry I can't make it

to the ceremony today.

Don't worry, it doesn't matter.

Well, see you later!

Ah, the train!

- ...right?

- That's right.

"JUNIOR HIGH SCHOOL... "

"NEW SCHOOL YEAR CEREMONY"

The new school year ceremony

will take place in the gymnasium.

When you arrive...

... please quickly locate your assigned

seat by number and be seated...

Please keep the chatter to a minimum.

You are a student at this school...

... and you are expected

to behave accordingly.

Additionally. if you don't feel well...

... please let the nearest teacher know.

You can find the ceremony's

program in your pamphlet.

Kotori... asobi...

You can find the ceremony's

program in your pamphlet.

Dear pupils. Congratulations.

you are now a student of this school.

Please allow me to share the great

emotion of the student's parents.

I would also like to show

my special gratitude...

Hey! Uh...

- What?

- Ah!

Uh...

Uh... so...

Oh yeah! Your height!

- My height?

- Yeah, you're tall. Must be nice.

Right.

Uh...

I saw you came in a car this morning...

... I was like, whoa,

people really do that!

I didn't want to.

But my father insisted.

So it was only for today.

Do you live close by?

No, Machinami-cho.

That's my neighborhood!

Really?

Yeah, I take the train

from Kibata Station.

Well. we're neighbors.

From tomorrow I'll be taking

the train from that station too.

That's cool.

Hey. where did you go

to elementary school?

Not around here.

I just moved here.

- Oh, that's why!

- Why what?

Well, Kotori-Asobi

(little bird playing)...

... is a pretty uncommon name!

- Takanashi (no hawks)

- What ?

It's pronounced "Takanashi".

"Kotori-Asobi" is how you write it.

Huh?

Why is it pronounced "Takanashi"?

Well, there are "no hawks",

where "little birds play".

Oooooh, I see!

That's a cool name.

But a little difficult to read!

I think so too.

Hmm. Takanashi. No hawks.

Yomi Takanashi.

My full name.

Kuroi. Mato Kuroi.

But you can call me Mato.

Mato... That's a cool name too.

Thanks!

- Oh. Mato?

- What?

It's here.

Our classroom.

Oh yeah, right!

Where did you live before?

- Germany.

- Wow.

Oh. you're a returnee.

Yeah. that's what it's called.!

That's awasome.!

And do you speak German?

I was only there for a short while.

so only a little.

- Please. say something in German.!

- Uh...

- Good Morning!

- Good Morning!

Did I kept you waiting again?

Oh no... I've just arrived.

I didn't make any detours this time.

Have you chosen your club?

Not yet. Have you?

Basketball. I decided to play basketball

in junior high.!

Really?

Why don't you join

the basketball club too?

You're so tall...

- I have a bit of a complex.

- About what?

About my height.

I'm jealous of your height.!

I'm short.

One of the reasons I want to play

is that I hope it makes me taller.

- Then there are others?

- Other what?

Reasons.

It's not a big deal.

Come one. tell me.!

What's your best subject?

It's gotta be English, right?

Not really.

German is totally different.

I don't think I'm particularly good at it,

but I like math.

Doesn't it seem like most people

like math? I'm surprised.

What about you,

what subject are you best at?

Well, I guess... I'm gonna find out!

Right now it's gym, aside from that

all subjects are about the same!

Yeah!

Nice shot!

Good.!

Wow, you're good.

Have you played before?

Yeah,

I used to play with the boys in the park.

That would be it then.

Let's get back to the game.

Yes. Captain.!

Hey Yomi, let me copy yours.

Next time it'll be my turn.

If you don't do it yourself,

you'll never learn.

Thanks, Yomi. I love you!

Cut it out, Mato.

That tickles. Hee hee.

I've decided.

Not basketball,

but something similar.

- You're really good!

- Thanks very much.

Thanks for waiting.

Oh, there you are.

- Should we go somewhere today?

- Sure.

You're the eldest

so you have no choice.

Yomi, don't talk like my mother.

A call from home.

Excuse me for a minute.

Sure.

Hello, Mom?

Yes, I'm okay.

Now? I'm with Mato.

- Isn't it cute?

- Yeah.

Hey,

have you got a few minutes to spare?

I guess so.

There's somewhere I want to take you.

- Okay?

- Uh-huh.

Over this way. Come on!

Mato, wait for me!

This is it. Look!

This is my favorite place.

When you look at the town from here,

somehow it just makes you feel better.

And it's not just the view,

I don't know it's hard to explain, but...

You know?

I understand.

You like this town, don't you Mato?

Yeah, I love it.

I was born and raised here!

I've been moving around

since I was born.

Well, you should stay here from now on!

I hate the idea of you leaving!

Yes. I want to stay.

Here Yomi, this is for you.

Isn't it cute?

I bought it for you.

Can I have it?

Of course. I mean look.

Your phone doesn't have any straps.

I think it's lonely.

See, I've got this one.

I really like it.

Thanks! I'll take good care of it.

AAAH.!

Ow!

- Did you twist it when you came down?

- Looks like it.

- Can you stand up?

- Yeah.

You okay?

I'm okay, I'm okay.

Yomi don't leave the court.!

Sorry.

Push through it!

- It's okay now.

- You sure?

- Sorry for being late.

- Don't worry about it.

Is your foot okay?

Yeah, it's just a minor sprain.

And Super Manager taped it up!

No pain anymore.

Nice to meet you!

I'm the Super Manager.

It should heal up quickly, but no running

or jumping for a little while...

If you take a bath, make it a quick one.

Don't let your foot become warm.

Got it.

And rest tomorrow.

What? No!

Listen to what I tell you...

... you little first-year ace!

Quit it, you're embarrassing me.

All right, I've got some other things

to take care of. Bye bye!

Thanks!

- First year ace, huh?

- I'm no ace.

But they might let me participate

in the spring tournament.

- You can do it!

- Yeah, I'll do my best.

Our class has been split up.

Yes.

But our classrooms are close,

and we still do clubs together.

Yes.

We can always meet up on breaks too.

Yes.

Nothing we can do about it.

Yes, nothing we can do about it.

How's your new class?

Well. it's okay I guess.

I feel the same.

I don't really feel like a

second year student.

Once the new club members join,

we'll probably feel it more.

Maybe so.

Did you get taller?

What? Really?

I can't catch up.

- Hey, Yomi?

- What?

Don't get any taller!

I can't help myself.

Hey there, Got a sec?

Yuu!

Before we start clubs today we're gonna

have a meeting. Don't be late!

What kind of meeting?

Rate this script:0.0 / 0 votes

Nagaru Tanigawa

Nagaru Tanigawa (谷川 流, Tanigawa Nagaru, born December 19, 1970) is a Japanese author from Hyōgo Prefecture, in the Kinki region of Japan. He is a graduate of the law school at Kwansei Gakuin University. He is best known for the Haruhi Suzumiya series for which he won the grand prize at eighth annual Sneaker Awards and has been adapted into an anime television series. While Tanigawa was on hiatus writing his light novel series, he wrote the manga series titled Amnesia Labyrinth, which was serialized in Dengeki Bunko Magazine. more…

All Nagaru Tanigawa scripts | Nagaru Tanigawa Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Black Rock Shooter" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/black_rock_shooter_4199>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Black Rock Shooter

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the purpose of a "beat sheet" in screenwriting?
    A To provide camera directions
    B To outline major plot points
    C To describe the setting in detail
    D To write character dialogues