Blinkende lygter Page #5

Year:
2000
573 Views


Torkild, you're doing it all wrong.

Torkild, you haven't got a clue.

Let him try.

- I've never seen anyone worse at it.

Here, let me show you.

Wait, Stefan.

Torkild, if you just...

Shut the f*** up, b*tch!

There's something wrong

with that egg.

Stefan, get her out of here.

- Come on, honey...

What happened?

Look at that, the shell's all wrong.

It wasn't you, Torkild.

Yeah. It must have been a sick hen.

Yeah, the shell looks weird.

- Sure, just forget it.

Drive!

Maybe I should say goodbye?

- No. Then we won't get the van.

It's Torkild's van.

- You don't owe him anything.

He owes you money, right?

- Yes, but...

Then drive!

Come on, Stefan!

- Okay.

Dagur...

- I'm playing billiards.

Just listen to this.

Are you guys related or what?

What is this childish crap?

Why won't he come back?

Sit down and watch this.

- I've seen it 20 times.

It's no fun anymore.

How about a card game?

- I'm going to bed.

To bed?

- Alfred's coming tomorrow morning.

You could stay up for a bit. What if

Stefan comes back? Or customers?

Listen, there won't be any customers.

If there are, wake me up. Good night.

What if he doesn't come back?

- Good night, Torkild.

They want to know

if we've got fireworks.

So, Stefan.

Open Granddad's present.

Oh, my!

- Thanks, Granddad.

It's from Grandma, too.

Not that you care.

Eat properly, Stefan!

Small bites.

You don't care that Grandma

is full of cancer, do you?

Yes, I do.

- How often have you visited her?

Once! One lousy visit from you

in two weeks.

You'll be sorry when she's gone.

When I went blind, they told me my

other senses would be enhanced.

But I've just had these damn colds

all the time.

Stefan,

today you become an adult.

So let me tell you what my father

told me when I was confirmed:

Never forget your family!

No matter what happens,

never forget your family.

Just look at Susanne and...

- Anders.

Anders. Susanne and Anders.

We all know what you went through

with your little boy.

The Lord took him.

But did you give up? No!

You kept on going,

because you had your family.

Stop that!

- What happened?

Nothing.

- Was I snoring?

It's okay.

- You get used to it.

Just wait till you meet Uncle Sven,

he nearly choked on his own snot.

I hope they come to the christening.

They're looking forward to seeing you.

- You said that.

I'm sure they'll like you. And you

have to meet Rolf and Marianne.

They've had three kids

with water on the brain, imagine!

The essence of all this is...

...no matter what happens,

you've got your family.

Rely on them,

and there's nothing you can't do.

Cheers, my boy,

and don't forget that.

Why can't you behave!

Look at that...

I knew it!

I knew it would happen.

I'm bleeding.

I'm bleeding!

Not again!

No, don't lie on the carpet!

You can't get blood off.

I don't want to lose it, Mom!

- Come out here on the floor.

Come on.

- What the hell's going on?

What the hell's going on?

Evening!

There's a f***ing restaurant

here somewhere.

It's in the woods.

- I know, that's what they all say.

We've been looking for it

for a f***ing day and a half.

Watch your mouth, son!

Let me go.

- Show me where it is!

It's here.

Thank you!

Any customers?

- Sure, they all went for a piss.

What about Carl?

- Not yet.

I think we should go.

- What?

We could drive south.

It's empty, Torkild.

And you owe us a lot of dough.

We'll rob a couple of gas stations

on the way to Barcelona.

You can get some coke, Peter.

And you can get guns, Arne.

I'm going hunting tomorrow.

Get over there!

Take their guns.

Why the f*** did you do this, Torkild?

They're clean.

Have you guys hung up your guns?

It's a trick.

You know I won't shoot unarmed men.

But it won't work.

Here you are...

Now it's a fair fight.

Stay where you are.

Howdy.

Stefan?

- Hi, Torkild. Arne... Peter.

But why?

- It didn't work out.

What about Hanne?

Well...

She cried a bit.

And then she yelled a bit.

Sorry about this, boys.

That's all right, Torkild.

- Shut up!

What is it with you guys?

Are you faggots or what?

Why am I always left out?

You think you're better than me?

Give me the money

so you can die quickly.

It's all gone.

- Don't lie! Where is it?

It's true, it's gone.

We bought this restaurant.

- A restaurant?

But why, Torkild?

Because I wanted my own place.

There he is!

Alfred, for chrissakes, they're dead!

Easy, Alfred.

It's over.

Easy, now...

So that was three roast pork

and one stewed cabbage?

He met his end right there.

Weren't you scared?

- Yes. It was frightening.

And he was an Eskimo?

- Carl thought he was.

But he was actually Norwegian.

- Who's Carl?

The guy sitting at the bar

with Alfred.

He met his match in those two.

Can I show you to your table?

Just sit down,

I'll be there in a moment.

Two more, please.

And one for me, too.

- In just a moment.

Hi, Torkild.

- Hi.

This is Flemming.

- Hi.

Hello.

- Hello.

Is this the... him?

- It's him.

So this is your place?

- Yes, it is.

Would you like to sit down?

- Yes, thank you.

Anything you like. On the house.

- You don't need to do that.

The paper's paying.

But don't give us anything special.

- Of course.

This looks disgusting...

You know who's in there?

Yeah, she looks a lot nicer now.

- No, she doesn't.

She does, Torkild.

- She's blossomed.

He must be well-hung.

- Shut up. Peter, get our best wine.

It's gone.

- It can't be. What's in the holes?

Beer.

Please, help me.

Just do this for me, and

I'll never ask for another favor.

We can't make gourmet food.

- It doesn't matter, just do your best!

That's all that matters, right?

Torkild, you shouldn't have.

- Today's menu. Same for everyone.

I've visited more restaurants

than most people do in a lifetime, -

- but the meal I had

at the Flickering Lanterns, -

- was the worst

I've ever experienced.

But despite the unhygienic tableware -

- and the overcooked,

half-peeled potatoes, -

- I'm giving them four stars anyway.

One for Stefan, one for Peter, -

- one for Arne,

and one for Torkild.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Anders Thomas Jensen

Anders Thomas Jensen (born 6 April 1972) is a Danish screenwriter and film director. His film Election Night won the 1998 Academy Award for Best Live Action Short Film. more…

All Anders Thomas Jensen scripts | Anders Thomas Jensen Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Blinkende lygter" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/blinkende_lygter_4266>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Blinkende lygter

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is "subtext" in screenwriting?
    A The literal meaning of the dialogue
    B The background music
    C The visual elements of the scene
    D The underlying meaning behind the dialogue