Blood and Sand Page #2
- APPROVED
- Year:
- 1941
- 125 min
- 243 Views
I don't wanna see you for the rest of your life
on your knees scrubbing floors.
That's what your father said too.
And here I am...
on my knees.
[Chuckles]
Oh, you.
You're your father come back
to plague me again.
He died once,
and I died a thousand times.
Every time he went into the ring.
And now you
you want me to die
Madre, I've hurt you a lot...
and maybe I'll hurt you some more.
And maybe someday
you'll be proud of me.
Oh!
Good-bye, Madrecita.
- Come on. You turn too quick.
- He's no good today.
Come on. Just a little more speed
there in your run.
- He has no grace.
- Hola, amigos.
- We got something.
- Yeah, a surprise.
- I got it.
- Come over here.
- You'd never guess what it is.
- What is it?
- A surprise.
- A horse!
Yes. I got to thinking.
Madrid's 600 kilometers from here.
near the road, and I thought
- Good idea, Manolo.
- Wait. That's my horse.
- Who's the leader of this cuadrilla?
You may call yourself the leader,
but I'm going to ride the horse.
How's it going to look for a matador to walk
while one of his men rides a horse?
I'm going to be a matador too.
We might as well agree on one thing
before we start.
There's only one matador in this cuadrilla,
and his name is Juan Gallardo.
- Sebastian, are you with me?
- Always.
- Potaje?
- I follow.
- Pablo?
- Me too.
- Manolo?
- I'm coming along, all right, but I ride.
There's only one way
[All Shouting In Spanish]
## [Singing In Spanish]
## [Whistling]
## [Singing Continues]
## [Whistling]
- We'll never make it.
- We'll make it.
- Not by walking.
- [Train Whistle Blowing]
Who said anything about walking?
You men stay here.
What are you gonna do?
- Stop the train.
- How are you gonna stop it?
Have you ever seen a bull
stop a train?
- Yes, but you're not a bull.
- I can stop a bull, so I can stop a train.
[Whistle Blowing]
[Whistle Blowing]
- God give you a good evening, Senor Engineer.
- What?
We're on our way
to the corrida in Madrid.
Mi capitn,
we've come all the way from Sevilla.
We've walked 500 kilometers
already, excelencia.
All right, you whelps of hell.
Get aboard.
Come on, muchachos!
Compaeros, you may do as you please.
But as for me, I'm through.
We're doomed, all of us,
because we haven't got an education.
For 10 years now, we've been risking
our necks in a hundred arenas.
And where are we?
How much better it would've been if we'd
joined up with the Workman's Federation...
and served our class.
Or at least joined the national militia
and served our country.
As it is, whom have we served?
Nobody, not even ourselves.
One of us hasn't done so badly
for himself.
Eh, Juanillo?
- I can't complain, Manolo.
- I can.
- My pockets are empty.
- You don't make as much as I do.
Your pockets are bulging
Four thousand. Not a bad season.
And someday I'll make twice that much
in one afternoon.
[Whistle Blowing]
Look! Look my picture!
- [Voices Overlapping]
- Now, that's recognition.
What does it say?
Huh? Oh.
- Hey, you! I mean you! Come here!
- [Spanish]
- Come on. Come on.
- Come on!
- Good morning, seores.
- Can you read?
- Yes, thank you.
- Good. Read this.
Right there.
- Well, come on. Come on. Read it.
- Let's hear it.
Seores, this is an article
In it, he he praises the merits
of various novilleros...
including Juan Gallardo.
- That's me!
- That's him!
[Juan]
What does it say?
[Man]
Let's hear it. Come on.
Easily the most promising of the season's
newcomers is Juan Gallardo.
His work in the ring is...
classic, pure and perfect.
I declare that nothing like it
has been seen...
from Fuentes, Garabato
or from anybody else.
It will not be long before all Spain
rings with his praise...
and Sevilla
should be proud of its son...
whose name will one day
cover it with, uh
with undying glory.
- Thank you, amigo.
- The sun comes alas from behind the clouds.
- I tell ya, praise from Curro spells contracts.
- The beginning of history!
- It's only one man's opinion.
- One man's, yes.
But when that one man
happens to be Curro
Sevilla. Sevilla.
Sevilla.
##[Marching Band]
- [Cheering, Shouting]
- Look! Look!
You'll have to make a speech.
- What'll I say?
Juanillo! Juanillo!
: Madrecita!
Nacional, that package.
Huh?
- Madrecita.
- Oh!
For you, Madrecita.
Oh. Oh, Juanillo.
##[Flamenco]
Look at Juan over there.
We do all the work, he takes all the bows.
One of these days,
I'm going out on my own.
- When?
- As soon as I get together a good cuadrilla.
Men like yourselves.
I could use you all.
I'll pay you twice what he does.
What do you say, huh?
I am not interested.
I am through with bullfighting.
It's the most
reactionary of professions.
I renounce it here and now.
Someday,
the people will renounce it too.
- What about you two?
- First time I ever met Juan Gallardo, we fought.
I was much bigger than Juan,
but he bit off part of my ear...
and part of my heart went with it.
I love the man.
I'll work for no other.
- How about you?
- Me too.
## [Singing In Spanish]
- ## [Ends]
- [Cheering]
##[Resumes]
Well, now, here are
the two longest faces in Andaluca.
What's the matter?
Aren't you enjoying yourselves?
Encarnacion, what's wrong?
Antonio Lopez, you tell me.
Your sister and I have been engaged now
for four years.
Each year, we've been planning
to get married.
- And now
- Yes?
Now we should be married.
WellWell, that's all right.
Why don't you get married?
Antonio's been let out
of the saddlery shop.
What'll it take to open
a shop of your own?
I should think about 2,000 pesetas.
You're in business.
You mean
Oh, thank you very much. Thank you.
- It's a wedding present.
- Thank you.
- And I hope it's a boy.
- Yes.
Amigos! Amigos! Step up, everybody.
Come up close.
Amigos, I have an important
announcement to make.
The marriage of my sister Encarnacion
to Antonio Lopez...
which will take place
as soon as possible.
In honor of this great occasion...
I wish to present you with a few gifts
that I brought you from Madrid.
- Lorenzo Rodriguez. Angelina Marcos.
- [Woman Shouts In Spanish]
Carlos.
Mateo.
Elena. Fernando.
Enrique.
No, no. Not that one.
Who's this one for, Juanillo?
It's a secret. It's for someone
who isn't here just now.
[All Clamoring]
Hermano.
Excuse me, but things have been going
rather badly with me lately.
- I thought maybe you could help a little.
- Garabato.
Yes, I regret to say I am still alive.
But I thought you'd retired and gone
to the country and bought a ranch.
[Chuckles]
Oh, no, no.
No, I left the ring just as I came into it
without a peseta.
Oh, thank you so much.
Oh, thank you. This will
Oh! Juan Gallardo!
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Blood and Sand" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/blood_and_sand_4285>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In