Brudguminn
- Year:
- 2008
- 14 Views
Do you, Jon Jonsson,
take Thora to be your
lawful wedded wife?
Yes.
Will you, with God`s help,
be faithful to her,
honor and respect her
through all that God may bring?.
Yeah, sure.
Do you, Thora Larusdottir,
take Jon to be
your lawful wedded...
Yes.
-...husband?.
- Yes
The rings are a token
of your love and devotion.
It`s the left hand.
I now pronounce you
husband and wife.
You may kiss the bride.
Jon...
Excuse me,
I have to take this.
Jon! It`s Dad.
Dad...
Your mother is completely lost.
- Where did you say we were?.
- Kerlingarskard.
Dad, hold on a second...
Can we proceed?.
- You may kiss the bride.
- Right.
Dad, l`ll call you back.
We`ve just gone
a little bit too far...
You have no idea where we are.
I`m in the church.
I have to kiss the bride.
You said Midsummer night.
That`s tomorrow.
It`s a rehearsal.
I`ll call back later.
Sorry.
Mom, stop it.
- I didn`t say a word!
- Just stop it.
Where were we?.
You may kiss the bride.
Thanks.
...and all that.
What did he say?.
He was in the church...
rehearsing.
Rehearsing?.
It`s not like he is doing it
for the first time.
On one hand we have
the persona of the doctor,
the honest man.
In his mind there are no `ifs` -
It is simply wrong
to betray your wife.
That`s the moral `absolutism`
of Kant.
Betrayal is wrong...
No matter what
the circumstances.
The other guy thinks
he`s doing what`s best,
what leads to the best consequences.
It`s possible.
The end justifies the means
is the author`s point then?.
We shouldn`t assume
we know the author`s point...
but we definitely
have two opposites.
The doctor and then
the protagonist, the landowner,
who betrays his wife
in hope of a better life.
A consequientialist, if you will...
The end justifies the means.
as graded absolutism.
Things aren`t right or wrong,
as the doctor says.
They are relatively wrong
or relatively right,
depending on the circumstances.
It is wrong to steal,
but worse to starve your child.
The landowner
intends to save his life
even if it means
he has to betray his wife.
To save a man`s life,
in this case his own,
is more important to him
than being faithful to his wife.
Does it have to be
so complicated?.
Isn`t love always justifiable?.
That`s an oversimplification...
I just think your explanation
is unnecessarily
long and complicated.
Maybe you are right,
perhaps it is...
Iong and unnecessary.
Do you need saving?.
What?.
No. I`m safe.
Are you sure?.
Sure of what?.
My love
Yes?.
Why don`t you answer?.
The phone was off.
What is it?.
Oh, God...
I had an accident.
An accident?.
I didn`t see him,
I was driving and--
Calm down, Anna.
Don`t start with that.
I am calm.
I was driving down--
I can`t hear you when you shout.
I am not shouting!
Just listen to me - I hit a swan!
- Hit what?.
- Or a goose or something!
A swan?. A bird?.
And are you all right?.
Yes, but...
Could I have a quick word?.
You`re all right, aren`t you?.
Yes, l`m fine.
All right, darling.
See you when I get home.
Bye, sweetheart.
Thank you, Reverend.
Well, say your goodbyes for now.
Yes.
- You`ll make the house cozy for us?.
- Sure.
And you can`t see me
until tomorrow.
Makes it more fun.
It`ll be just like the first time.
- Tell him to come and see me.
- I will. Just take it easy.
Mom!
Sisi wants you to stop by today.
We have to settle things
before the wedding.
I have to pick up
a friend from the ferry.
We`re just waiting
for that subsidy.
That`s great,
Come in through the kitchen
so Thora won`t run into you.
Right.
Thanks...
See you tomorrow.
I suppose so.
Thanks for dinner.
Wild game?.
- Anna...
- I want to go home.
- What do you mean?.
- Home.
I love you.
For having the courage.
For sacrificing.
Sacrificing?.
Resigning and starting all over again.
Hi, Malla. Are you sure
you picked the right numbers?.
I`m not talking to you.
You`re bad luck.
Congratulations on the new wife.
Thanks.
Coming on strong into second- half!
It was time to get back into the game.
How much younger than you?.
- Eighteen years.
- Ouch, you`re such a bad boy!
She is an old soul
and l`m young at heart.
So no hope there either?.
You haven`t changed a bit.
- You`re graying.
- And you`ve lost weight.
- Do you think so?.
- No.
All dressed up already?.
The wedding is tomorrow.
We`re not going to sleep, are we?.
- No luggage?.
- What for?.
- Get in.
- Wow, nice!
There are no cars on the island.
- Do you think it will hold?.
- Sure. It`s American.
Made for heavyweight
burger bottoms.
Take it easy though.
Thanks for coming.
Somebody has to play the organ
at your wedding.
What are you playing?.
I don`t know, maybe...
He`s got the gray hair blues!
He`s got the gray hair blues...
- Who`s the nutter?.
- Who?. Malla?.
I saw her spend a fortune
on lottery tickets.
She`s kind of fixed
on the lottery.
She`s a freak!
- Freak!
- Stop it!
- You`re staying at my place.
- Oh?.
Thora is staying at
her mother`s guesthouse tonight.
Already staying at her mother`s?.
It`s a tradition.
I can`t see her until the wedding.
Cute...
So we can share
a few old stories.
We sure can.
Remember the year
we left college?.
Yeah.
Must have been the same year
your wife got potty trained.
So your roots lie here in Flatey,
like mine?.
My parents grew up here.
So you`re related to
Anna of Hvammur,
who was married to Gudberg,
father of Asberg the magistrate,
then later her sister Gudmunda!
That`s possible.
I`ll say. Welcome back home, cousin.
just let me know.
I have plenty of time
to attend to my parish.
Thank you.
And you know about
the collection box.
We are raising money
to fix the altarpiece...
My piano!
It`s here!
Good day to you all.
Howdy, Reverend.
Thanks so much.
Faith moves mountains.
I take care of the rest.
I`ve got to get going.
- Reverend!
- Yes.
A new helmet?.
Pure ecstasy.
I`ll only be a minute.
Do they sell cigarettes here?.
I think so.
Jesus Christ!
I`m sorry...
Larus said you wanted to see me.
What is there to discuss?.
Unless you`re here
to pay your debt.
- I was about to bring that up.
- Really?.
- Are four jars of jam enough?.
- No, it`s not enough!
Tell Thora to stay out of the kitchen
while Jon is here.
Right.
- Want to buy something?.
- Just cigarettes.
How many?.
Many?. Two packets.
Two times twenty...
You do sell cigarettes in packets,
don`t you?.
Just taking down
the numbers you use.
1 200.
What?. 1 200?.
Wow!
What`s your shoe size?.
Fifty, why?.
Half and half is one.
- Excuse me?.
- A meter.
What?.
Each foot is half a meter
so together they are one meter.
Freak.
The tourist board...
Have you lost your mind?.
... promised us a subsidy.
If you think you can
take advantage of us
the day before
marrying my daughter!
This is not the best time--
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Brudguminn" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/brudguminn_4762>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In