Bullying
- Year:
- 2009
- 95 min
- 220 Views
You understand we studied the pros
and cons of his situation
before accepting your son
and we think we should
admit him for his own good.
But keep this in mind:
as he changed schools
the last quarter,
passing will be hard for him.
Very hard.
We know that, right, Jordi?
You have a good record.
Yes, sir. Congratulations.
Try hard and be responsible
and all that will be gained.
He's a good student
and never gets into trouble.
Mom...
Sorry, I'm running late.
It's my first day at work
and I want to be on time.
Of course...
Julia.
Yes, Julia. We're finished anyway.
Thank you so much.
I really appreciate it.
I thought we wouldn't find a school.
The hospital position
came up overnight
and changing cities
and our home...
It's all gone so fast that...
Thank you so much.
We're just doing our job.
Can you go with them?
So your birthday's December 30th.
You're the youngest in class.
Thank you so much, really.
And you know the deal.
Yeah, I know.
Goodbye.
OK, Jordi, shall we?
Good morning.
This is Jordi.
Give him a hand
and help him with all he needs.
OK?
This is 1st degree.
If it was 2nd degree,
what would we get when drawing it?
Jordi?
A parabola.
And if it was a 1/X function?
A hyperbole.
Very good, Jordi.
You can sit down.
So where do you live?
Near the park,
in the building with the gardens.
And the street name?
Do you two live around here?
You gonna finger yourself here
while you stare at him?
Go to hell.
You, new guy!
Hoy you doing?
Careful, he's an animal.
My name's Nacho.
-And they're Joan...
-What's up?
Marcos and David.
Joan, give Jordi a cigarette.
-No, I gave it up. Thanks.
-"Thanks". Cool guy.
Will you shut up?
Don't listen to him.
-And joints?
-No.
Nothing?
So what do you do?
Jerk off all day?
Play basketball. I'm a guard.
Nacho, time to go.
And you come with us.
I saw your file, you like this.
Come on.
Nacho!
What are you doing, dude?
What are you doing Nacho?
Come on, get out.
Up you go.
You're on the team.
-Good morning.
-Good morning.
Good morning.
Tell your dad I don't want
any more drilling.
Sorry, we're moving in and...
And make that f***ing dog
stop barking. Tell him, OK?
What a neighbor. Weird, isn't he?
Know what his name is?
Freddy Krueger.
You're so silly. Give me a kiss.
The hospital
let me take half a day off.
My boss says there are
and I'll be on call a lot.
We need the money.
The psychiatrist said
to keep your mind occupied.
There you go. You'll be on call.
And school? How'd it go?
Fine.
Well, thing is
there are these guys that...
What's that about school?
You were crying.
Jordi, you know I had to
leave there, right?
Of course.
That city and that apartment
without your dad....
Come on, don't think about it.
Don't you see everything will be OK?
Come on, Birria.
-om, stop.
-Why? What's wrong?
That.
Freddy Krueger.
It's OK, I'll go.
I warned you, kid.
Get your dad out here.
Yes, who are you?
Your husband? Get him out here,
we'll settle this now.
I'm in charge here.
Then listen up.
If I hear hammering again,
shitty music or barking,
I'll make your life hell
until you leave.
And not whining to the neighbors.
Look, the music's mine, OK?
I'll wear headphones, so...
Drop it.
Don't worry. He's crazy.
And drunk.
"Maximum daily dose:
-Pour it all in.
-All?
All of it.
Marcos, what's the matter?
These guys drank my water.
Sit down.
Continue with your exam.
Game's on.
What's wrong?
Nothing's wrong.
Man, you're really pale.
And sweaty.
I can't hold it in!
Nacho, let me in.
Chill,
the toilets are all full.
-Where you going?
-What is this?
Guys, he's doing it in his pants.
Look!
-What a pig.
-That's disgusting.
It reeks.
That's enough.
Jordi, come on.
Come on, move.
Sorry, you have to eat alone again.
There's pasta in the oven.
-Pasta?
-Yeah.
Don't worry, I'll live.
Mom.
Yeah?
Did you take your pills?
Yeah, of course.
It's that obvious I was crying?
And those clothes?
I had basketball at the last minute.
OK.
Bye.
Bye.
Birria, no.
F*** off! Beat it, you rat!
There's no reason to react like that.
Tell me,
all the time
run in the family?
Answer me, dammit.
F***ing say something!
Stop smoking.
That's how my grandfather died.
What the f*** do I have to do
with him? Eh?
Nothing. I'm gonna go.
So you ruin my harmony
with the universe
and now you want to just go?
What are we doing?
My place to see a movie?
Not your place.
-Since your mom took off...
-My dad's under control.
And don't talk about my mom.
Yeah. Your dad's last "control".
-F***, Paula. What are you doing?
-It's not my fault.
-Why are you so serious?
-Me?
Come on...
School.
It's hard getting used to it.
Don't worry.
It's just the beginning.
What's up, Jordi?
So you don't say hi?
Hi.
-Hi.
-Hi.
He's cute.
-ls she your mom?
-Yes.
Hi.
-You live around here, right?
-Yes.
We're neighbors.
I live right next door.
So close, that's great.
Stay with them.
I'm fine.
I wanna see something at the market.
Come take a walk around the port.
No, not now. Thanks.
Well we're gonna go.
See you on Monday.
-Bye.
-Bye.
You could be a little kinder, no?
They seem very nice.
How's philosophy going?
I need to get it in gear.
I'm more worried about
the English exam.
Jordi!
-I wanna talk to you.
-What do you want?
Well look...
Our joke the other day...
We went too far.
You did. Way too far.
Come on, Jordi. Listen, dude.
Come on. Please.
Jordi.
Look...
I don't know...
If you want, hop on my scooter.
We live next to each other.
Come on. I just want to drive
you home. I swear.
-He doesn't know what he's in for.
-It's up to him.
OK, I'm out of here.
Thanks.
You're welcome.
Jordi!
Can I have my helmet back?
Look, my birthday's this Saturday.
You're invited.
You can come if you want.
OK. Sure.
What's up? Hear all the noise?
Nacho's dad is out.
It's gonna be a blast.
Come on in.
Nachete, look who's here.
Dude, Jordi!
Happy birthday.
I brought you this.
-You really didn't need to.
-I just downloaded it.
Hope you like it.
Man, what a shitty f***ing present.
And today isn't my birthday.
But I invited you
to liven up the party.
-Go to hell.
-Jordi, what's the matter?
-Aren't you the big nice guy?
-Go to hell.
I'll go to hell
but you're not leaving.
Since you're here,
let's play.
Let me go!
-Drink it now!
-You're getting me wet!
I'm not smoking that!
Dance with Paula. Dance with Paula.
No way!
F***ing wait a minute.
-I'm leaving, Paula.
-No, no.
I said I'm leaving!
-A**hole
-I'm leaving!
Nacho, f***ing do something!
Get off me!
Leave me alone!
Make him drink, make him.
Move.
Wait! I'm sorry, Nacho.
I'm sorry, I'm sorry, OK?
I'm sorry.
You're gonna eat this one.
Just kidding.
Dude, I was kidding.
I was f***ing kidding!
What's your problem, kid?
Man, seeing you like that
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Bullying" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/bullying_4819>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In