Bye bye, Barbara

Synopsis: A journalist meets a pretty, young woman in Biarritz and they fall in love with each other. Once they have returned to Paris the woman disappears mysteriously.
 
IMDB:
6.8
Year:
1969
100 min
24 Views


No, still 8-6 for Narbonne,

it ends in 30 seconds.

The referee ends the match

with the score 8-6.

Narbonne eliminates Agen

and qualifies for the final.

Done. I'll call back tonight. Bye.

My name is Jrme Thomas,

Sometimes they call me Tom.

Or Jerry. Sports journalist.

I've come from Paris for the match.

Do you want to know anything else?

But I haven't asked you anything.

Listen girl, you didn't stop watching

me throughout the game.

True or false?

Absolutely true.

So we agree.

Don't move, I'm off to

the dressing room and I'll pick you up.

Sit.

Not on that.

- Do you...

- Shh!

I'll rid of my article first

and we'll talk later.

Well, no, I'll do it later.

Come and take care of me.

What did you mean earlier?

Do you...

prefer to remove your socks,

or to keep them?

Let's compromise, remove one of them

and leave the other one.

- Shall I see you tonight?

- No.

- Will you be working?

- No.

- What will you be doing?

- I don't know. Good evening, comrade.

The truth is

I had dinner with friends,

Biarritz journalists and players,

as usual.

After dinner we went for a drink.

Around midnight, I was leaving.

Well, I'm off to bed, good night.

Then the door opened and she entered.

Call me a taxi, please.

I'll try again in a while,

if you want.

We'd give you a ride,

but we walked here.

This is water.

More?

Come on guys,

we've had enough of your pectorals,

show us your shoulder blades.

It's still not answering.

Thank you, sir.

Could you come with me, please?

Can we take the song along?

Can we?

Why not?

Would you come with me?

Where are you going?

Is there a train to Paris tonight?

It's already left.

Do you live in Biarritz?

Tonight yes.

- Can I come to your place?

- Yes yes.

It's silly to say yes yes.

No, stop laughing.

And let's go at once,

I can't stay here.

It's good you didn't ask why.

It's good.

She made me take

very strong sleeping pills.

Very strong, do you understand?

Now it doesn't matter, I can sleep.

Paula.

Paula?

Get up, Paula.

My plane is in twenty minutes.

Why is it called The Sad Cafe?

The last night bar? I don't know.

- Perhaps a song.

- And where is my song?

Here.

- It will be cold now.

- No.

Are you leaving with me

or staying here?

I'm leaving.

I dreamed we meet in a bar

called The Sad Caf.

We looked at each other

and I was afraid,

it's funny.

Can I still stay with you today?

Yes.

You'll go to my place.

I must go straight to the paper.

I'll be home tonight.

Buy us some dinner.

No, I won't go out.

Alright. I'll bring things back.

- Tonight, I'll tell you.

- I'm not curious.

But I'm sensitive.

My dear Alexandre,

yes, I recognized

your hypocrite's voice,

put me through to my husband.

Hello?

Hugo, darling, tell me,

between which thighs

did you spend the night?

You call me back

when you are not drunk.

Yes?

You adore my first,

you treasure my second,

My third is all your life,

and my all

left.

- Paula?

- How soon you've guessed, dear.

Yesterday night,

she took her sleeping pills,

I locked her for the night...

I don't care about details,

come back to Paris.

- Are you stopping everything, darling?

- No

It's already underway.

Oh, I forgot, sweetheart Hugo,

I'm in Paris,

and your darling little daughter too.

In the apartment

of a handsome young man.

Very funny. Address?

I'll send Marc and Bruno.

You know that in Biarritz I didn't drink

a single drop of alcohol.

Are you happy, darling?

The address, Eve?

Be a little patient, Micheli,

let me finish my glass.

Have you seen my yesterday's article?

Agen is undertaking, but rather

chaotic and a soft touch.

Well, tomorrow I'll need space,

I'll get back to these results.

If we can. I'm coming.

Fourth meeting of the day.

See you, kids.

STILL NO NEWS OF HUGO MICHELI'S DAUGHTER

The theater director requests the

police to intensify search.

I'll pop over to my place.

I'll be back at eight o'clock.

Paula?

Sorry.

Sorry.

Anouck?

Yes. No.

Tonight I'm on duty.

No, but you can come here

at 3 am, I'll be back.

No, no I'm not cold, I'm busy. OK.

Excuse me.

Thank you for coming round.

We are rehearsing.

Do you like Guitry?

Darling, he is not as old as you,

he is far too young to know Guitry.

My wife. Mr. Thomas.

Have you got a cigarette, Mr. Thomas?

My husband took mine.

- He thinks I smoke too much.

- No. I don't smoke.

Albert, I'll be in my office.

Follow me.

Sit down.

I think my two boys

told you why I wanted to see you.

No.

Didn't you ask for an explanation?

No, it wasn't worth it, since

you'll give it now.

At 2 pm

my daughter called me

to pick her up at your place.

When I arrived, the door was open and

Paula wasn't there anymore.

I left these two boys at your place,

and I apologize about it,

in case she'd come back.

And also to wait for you,

I wanted to talk to you.

You see,

- Paula left the house...

- I read the newspapers.

When did you last see her?

This afternoon, about one o'clock.

You had to see her again?

She was supposed to wait for me

this evening.

And when you saw

she was no longer there?

I accepted it.

I don't open the gas

whenever a girl stand me up.

Where and when did you meet?

In Biarritz last night.

In Biarritz.

And what was she doing in Biarritz?

I didn't ask her.

It seems to me

that you don't trust me.

You are wrong.

I hardly knew your daughter.

She had no reason to confide in me.

Hardly, and you install her

in your place?

I assure you that I often install

girls I hardly know in my place.

Thank you.

I apologise for having disturbed you.

Jerk.

Bambi?

- Is it ready for me?

- Yes yes, they are here.

Bardot, no, Kosygin no,

ah, a ball, that's for me.

- Good evening.

- Good evening.

What is he reading?

It's Micheli's daughter

who disappeared.

She died in a car crash earlier.

I'll finish it later on.

I'll be back in an hour or two.

- Well, what are you doing here?

- I knew the girl.

- Where is she, have you seen her?

- No, I've just arrived.

Can we see the girl?

They took her away,

there wasn't much left to see.

Only her papers didn't burn,

they were in a metal thing.

- The family?

- They came, they left.

And how did it happen?

It's not known yet, but there was

an empty bottle of whiskey in the car.

The girl must have been drunk,

she skid, look at that.

It caught fire immediately.

Well, tomorrow the experts

will sort it out.

Thanks.

What a face!

In love with the deceased?

Young man with a heart of stone.

No, you idiot, curious,

vaguely curious.

So my old Schnouffi-fouffi,

he is still dragging you around?

And how is the old Schnouffi-fouffi?

He schnouffes well

and fouffes like crazy.

He lives his life as a dog, you see.

Have you been here for long?

You told me 3 pm.

An article to finish

and been delayed.

You look in a terrible mood.

If I'm bothering you, I can go.

Do what you want, but speaks lower.

You haven't even noticed

I changed my hair color.

I noticed it, but I find it cheap.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Nina Companeez

Nina Companeez (26 August 1937 – 9 April 2015) was a French screenwriter and film director. Nina Companeez was the younger daughter of Russian Jewish émigré screenwriter Jacques Companéez and younger sister of contralto Irène Companeez. She was the mother of actress Valentine Varela. Companeez was a long time collaborator of Michel Deville. She wrote for 29 films and television shows. In April 2015, she died at the age of 77. more…

All Nina Companeez scripts | Nina Companeez Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Bye bye, Barbara" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/bye_bye,_barbara_4897>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Bye bye, Barbara

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is a "script doctor"?
    A A writer who directs the film
    B A writer hired to revise or rewrite parts of a screenplay
    C A writer who creates original scripts
    D A writer who edits the final cut