Captain from Castile Page #3
- NOT RATED
- Year:
- 1947
- 140 min
- 102 Views
He saw them brought in
and heard the talk about arresting you.
- But what have they done?
- Well, the charge is heresy.
Heresy?
- My father and mother heretics? It's a lie.
- You've no time to lose.
A friend of mine has a hiding place
in the mountains near Granada.
Perhaps he can get you to the sea.
It's your only chance.
No.
Father DeLora,
the inquisidor general.
- He knows my father. I'll go to him.
- His Reverence, Father DeLora...
was at the prison with Seor de Silva when
your father, mother and sister were brought in.
The Marquis de Carvajal,
my father's best friend. He'll advise
You know best, seor. Only, seor,
if anything goes wrong, if you need me
Thank you, Catana.
And you too, Manuel.
Forget or remember.
I only did it for Catana.
I've got to hustle back
or it's a twisted neck for me.
Yes. You'd better go too.
They mustn't catch you helping me.
God go with you, seor.
Who?
Whom did you say it is?
Pedro de Vargas, Seor Marquis.
He says it is a matter
of life and death.
- Whose life and death?
- He didn't say, mi seor.
Well, let him enter.
Will you please enter?
- Seor Marquis.
- Come closer, young man. Here, if you please.
The son of Francisco de Vargas always
has the bedside privilege with me.
I apologize, Seor Marquis,
for intruding at this hour.
Oh, don't mention it.
I'm always at your father's service.
- There's no one whom I more
affectionately admire.
- Thank you, sir.
I gather from your manner
that all is not well.
It's an honor that
you've turned to me.
It will be a double honor
if I am privileged to help you.
My father and mother have been arrested
by the Holy Office.
The Inquisition?
But you know my father and mother
are not guilty of heresy.
And my sister,
why, she's just a child.
I knew that if I came here
you would give me advice.
If this were a case
before the civil courts...
but the Inquisition
is a different matter.
intervene in spiritual affairs?
Perhaps something
in your parents' lives
But you know them, sir.
You know there couldn't be anything.
My boy, you're blinded
by natural affection.
If there's no guilt,
your parents will go free.
Your advice then?
Is to rely on God, my dear boy.
In the meanwhile, proceed at once
to the prison and give yourself up.
And deprive my family of the one voice outside
the prison left to take their part?
It would tend to show your innocence
and be an act of loyalty to your parents.
- I thank you, Seor Marquis, for your advice.
- You're quite welcome.
It's a pleasure to be of help
to the son of an old friend.
My servant will show you
to the door.
If my father were in your place...
and a member of your family
came to him for help...
he would have advanced to the very gates of hell
without looking back to give you aid.
I hope he never learns that I have brought
dishonor on his name by even coming to you.
- Get out!
- Yes, sir, I will.
- Alto!
- There he is! Get him!
Alto!
You lied!
And you lied again when you said
you gave no aid to this escaped heretic...
this Indian dog who calls
himself a great lord.
Admit you lied because
you hate the Santa Hermandad.
Your silence calls for a physic
you may not like.
It will do you little good to waste your threats
on someone who does not fear them.
It would be wiser for you to explain
this outrage upon my family.
I demand to know what you have done
with my father, mother and sister!
You... demand?
The charges that you
have no foundation in truth
and you know it.
I here and now accuse you of bearing
false witness for reasons of cowardice.
- Bring in the other prisoners!
- Yes, seor. Bring the other prisoners!
Move on. Move on.
Move along.
Move along!
- Father.
- My son
- Silence!
- Silence yourself.
- I'll have no prison whelp ordering my parents.
- Hmm.
bad smell in this place.
This is not the moment for
swagger, Francisco de Vargas.
A gag may teach you
what old age has not.
Do you confess to the crime
Confess that I'm a heretic, an unbeliever,
that I taught irreverence to my family?
Huh. The lie stinks.
From the lips of children, we're apt sooner
to hear the truth. Begin with the girl.
- S, seor.
- No, you can't
- No! No!
- Mother! Mother!
Mother! Mother!
- No! No!
- Mother!
- No!
- Mother! Help me!
No! No, no, no! Please!
Please, seor!
Take me! Take me!
Please, seor! Take me!
She's so young, so innocent.
Don't, wife! Don't! Would you
give this lout the satisfaction
No. Wait. No, please.
Not her! I'll confess.
- I'll confess anything if you'll just release her.
- No. Do not save her by a lie.
Silva, if you do this thing,
look to your own soul.
- Apply the cords!
- Apply the cords.
Please. Please, seor.
I beg of you, have mercy.
Hail, Mary, full of grace.
- The Lord is with thee
- Mother!
Seor el Supremo,
the girl has fainted.
- Well, revive her!
- Please.
Please, seor.
She's just a baby.
Please, seor.
She's just a little baby.
Seor el Supremo, the girl is dead.
You bungling fools.
Have you no skill in your craft?
Have you no skill in your craft?
God has shown his mercy.
Upon you rest his curse.
Return the prisoners to their cells.
- Are you awake?
- Juan Garcia.
How did you get in here?
I bought this job of turnkey
to be here near my mother.
Your mother, in here?
The Inquisition
accused her of heresy.
They sentenced her to be
burned at the stake.
They'll not burn her now.
She's dead.
Dead?
Catana Perez told me about you,
so I came here to help.
We'll make a break for it
as soon as we can.
But my father and mother
are here in prison.
If I run away, there's no telling
what they'll do to them.
Everything's arranged.
Your father and mother will come with us.
Keep these on.
Others may come in here to look at you.
Hide this. You'll need these
when the time comes.
- I don't know how to thank you.
- Save it until later, caballero.
Perhaps you wonder why
I trouble with the de Vargas family.
Because of the unfortunate
accident to your sister...
I am prepared to
offer you leniency...
provided you sign a confession...
that you and your parents
are guilty of heresy.
Otherwise, I shall have no recourse
but to remove you.
When you remove someone, seor...
you are careful
not to risk your own skin...
which is probably wise.
If you mean that
I do not give swashbucklers...
the satisfaction of a duel,
you're quite right.
My object is simply to dispose
of them as a warning to others.
In the end, you will learn
that my method is thorough.
As thorough as your dishonor,
if possible.
Dirty-tongued infants
must be taught politeness.
Stand up when a gentleman speaks.
Hey, guard!
Guard! You out there!
What about satisfaction now, de Silva?
Where is your policy and method?
- One by one, de Silva.
- Mercy.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Captain from Castile" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/captain_from_castile_5043>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In