Carandiru Page #4
What was your crime?
Answer him, Deusdete!
To tell you the truth,
he's not even a real criminal.
So, what are you in here for?
One night, I was at home...
...when my sister arrived,
acting strange.
Franci!
What's wrong, Franci?
What happened?
Franci!
Franci, what happened?
Open up, come on.
What happened?
What happened, Franci?
What happened? Tell me.
What happened?
Tell me!
There were two of them...
...they grabbed me...
...lifted my skirt.
One said he wanted to suck me.
- I told him to go suck his mother!
- What did they do to you?
- They beat me.
- What else?
What else?
- That's all, Deusdete.
- Who was it?
Who was it?
- I just ran off!
- Did you know them?
Hey, Zico!
Deusdete?
What are you doing here, man?
I need to talk.
Is Mother all right?
It's not her.
Some guys messed with Franci.
What did they do to her?
Nothing much, she says.
But I reported it to the cops anyway.
The cops?! You think the cops
will do anything?!
The problem is, the guys found out
and now they're after me.
- Leave it to me. I'll sort them out.
- No, Zico. Not your way.
I want...
I just want a gun, to defend myself.
Take your pick.
Even with a gun, doctor, I never
thought anything would happen.
But it was my destiny,
and theirs, when they found me.
So!
- Where's the stool pigeon off to?
- I'm not looking for a fight.
- Let me go home.
- Sure thing...
...but first we're going to caress you...
...just like we did your little sister.
Hey, man!
Give me a Coke.
You know how old I'll be
when I get out of here, doctor?
Forty-eight.
There!
One...
...two...
...three...
...four...
...five...
...six...
...seven...
...eight.
Found it.
So it's Visitors Day, is it?
If you like...
...you can go now.
I've got a problem, I need to talk.
This problem got a name?
Ezequiel.
He still owes me and now he's
trying to get more on account.
He comes to my cell, raises his voice.
What's he playing at?
- And you?
- Me?
If I don't get paid,
I can't pay Highness.
I want your permission
to kill the bastard.
This goes on much longer,
I'll start losing respect around here.
Cool it.
I'll tell Ezequiel to get
the money from his family.
If he doesn't pay,
you can go ahead.
This man has already lost a lung...
...and the other's in pretty bad shape.
- Take the medicine, man, go on.
See, doctor? He won't take it.
What are you, a kid?
You won't get better...
...if you don't take it.
- Come on, that's right.
That's it.
Come on.
Right.
- Good.
- And on the outside? What did he do?
We used to rob armored trucks.
Just the two of us.
We planned everything. Remember?
Doctor, we'd spend six months
just gathering information.
We'd even make friends
with the guards' families.
And that paid off?
Sure, plenty. Although
we'd only use half the money.
The rest we'd put aside
for a rainy day...
...or to bribe the cops.
It's coming.
Stop!
You going to sit there
on top of other people's money?
If you don't come out it'll be
too bad for your widows.
Open that door,
for Christ's sake!
Come on, get out!
So we paid off the others...
...and each went his own way
back to the family.
So anyway, Antnio,
what's on your mind?
Miro...
...your wife's cheating on you.
With a cop.
- Says who?
- Says no one. I saw her.
They were making out in a squad car.
Near the old bakery.
Dina doesn't buy bread there.
Miro, I saw her.
And it wasn't bread she was after.
Clia...
What a question, Dina!
He made up this story and told Miro
I've been going out with a cop.
Like hell I made it up.
I saw you crawling all over him.
- You nibbled his ear, damn it!
- Then it's me he's really after.
You forgot the best part...
...how you asked me to run away
with you...
...and that I turned you down...
...because I love my husband...
...and your wife's my friend.
Liar!
Evil slut!
Miro, you don't believe that b*tch,
do you?
Man, how many jobs have we
pulled off together?
And our agreement!
Clia, see if you can keep your man
around the house.
I don't want him pestering me
in the street anymore.
Miro!
- Miro!
- Bastard! You dirty bastard!
I always knew you had a crush on her.
You can't even respect your
best friend's wife, you dog!
- Calm down.
- Dog!
Miro, I'm telling you the truth!
I lost my friend and partner.
The first robbery without him,
there were so many cops...
...it looked more like a military parade.
- What about him?
- I only found out when he got here.
I thought I'd gone to hell, doctor.
But him? I'll tell you.
Come here, come on.
Come on.
Miro.
Miro, don't you think it's time you quit?
Take what you've got and start
In a new city?
Give the kid a better chance?
Stop! Police!
Party's over, Miro.
I'll cut you in.
It's cheaper for me to cut you guys in
than give it to a lawyer.
You don't get it.
We're taking the lot. Everything.
Hand it over, the dough.
Come on, quick.
Too bad, a smart guy like you
trusting his own wife.
Some guys are born
to be cheated on.
Are you all right?
Doctor...
...do infants remember
everything we do?
No, not a thing.
Doctor, let him go.
And with you now...
...our untamed diva of dance...
thieves' hearts...
...here at the detention center...
...the one and only Rita Cadillac!
- Rita!
- Rita!
Hello!
I know you all...
...fool around a lot, right?
Yes!
But do you take care
of yourselves?
Yes!
Our friend, the doctor,
came here today...
...and he's taught me enough
to teach you too, right?
That's right!
Okay, so some of you are
careful and some forget...
...so I'm going to teach you what to do.
This one's orange!
- Dona Graa, Ebony sent you this.
- Thanks.
- Oh, look. My man. Want some?
- No, thank you.
See, Franci?
That's the sort of man I want.
- You think Deusdete will like me?
- That's up to the two of you.
It's easier for him if he has a
sweetheart waiting on the outside.
You're right.
You need a heart full of love
to put up with this life.
Take my boy. He's always
asking about his father.
What did he say when
you told him I was coming?
That you could come,
if you felt like it.
Good work, man.
Agenor Barbosa, inmate 15027.
Your brothers Pedro...
...Luiz and Felcio are waiting
for you at the barbershop.
- Deusdete, this is Catarina.
- Hello.
This is me.
Franci's told me a lot about you.
Nothing bad, I hope.
Only the best.
She was even a bit jealous when
I said I wanted to meet you, right?
Zico.
Hi, Franci.
You're so thin.
- Been eating too much junk?
- Sure thing.
But that's the least of it, right, Zico?
Son, have you been taking
good care of your brother?
You bet, Godmother.
The game's starting...
...the referee blows the whistle
and they're off!
There goes Neto, and he's through...
...to the penalty area, playing
beautifully, passing one player...
...slowly, beautifully,
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Carandiru" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/carandiru_5066>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In