Carmina burana Page #2
- Year:
- 1975
- 63 min
- 47 Views
when a swan
i
Was.
Misery me! Misery me!
Now black
and roasting fiercely!
on the spit;
lam burning
fiercely on the pyre:
Misery me! Misery me!
Now black
and roasting fiercely!
Now on a plate
I lie.
And cannot fly anymore,
bared teeth
I see:
Misery me! Misery me!
Now black
and roasting fiercely!
N---
N---
I am the abbot, the abbot,
The abbot of Cockaigne
and my assembly is one of drinkers,
and I wish to be
in the order of Decius,
at the tavern in the morning,
after Vespers he will leave naked,
and thus stripped of his clothes
thus stripped of his clothes
he will call out:
Woe!
Woe!
Woe!
Woe!
What have you done, vilest Fate?
Woe! Woe! Woe!
The joys of my life
you have taken all away!
Woe! Woe! Woe!
Haha!
When we are in the tavern, we do
not think how we will go to dust,
but we hurry to gamble,
What happens in the tavern,
where money is host,
you may well ask,
and hear what I say.
You may well ask,
and hear what I say.
Some gamble, some drink,
some behave loosely.
But of those who gamble,
some are stripped bare,
some are dressed in sacks. Here
no-one fears death, but they throw the
dice in the name of Bacchus. Here
no-one fears death, but they throw
the dice in the name of Bacchus.
First of all it is
to the wine-merchant
that the libertines drink,
one for the prisoners,
three for the living,
four for all Christians,
five for the faithful dead,
six for the loose sisters,
seven for the footpads in the wood,
Eight for the errant brethren,
nine for the dispersed monks,
ten for the seamen,
eleven for the squabblers,
twelve for the penitent,
thirteen for the wayfarers.
To the Pope as to the king
they all drink without restraint.
The mistress drinks, and the master,
the soldier drinks, and the priest,
the man drinks, the woman drinks,
the servant drinks with the maid,
the swift man drinks, and the lazy,
the white and the black man drinks,
the settled man, the wanderer drinks,
the stupid and the wise man drinks,
The poor man and the sick man drinks,
the exile drinks, and the stranger,
the boy drinks, the old man drinks,
the bishop drinks, and the deacon,
the sister drinks, and the brother,
the old lady drinks, and the mother,
this man drinks, that man drinks,
a hundred drink, a thousand drink.
Six hundred pennies would hardly
suffice, if everyone
drinks immoderately and
immeasurably.
However much they cheerfully drink
we are the ones whom everyone
scolds,
and thus we are destitute.
May those who slander us be cursed
and may their names not be written
in the book of the righteous.
Lo io io io io io io io io!
IQ!
Cupid flies everywhere
seized by desire.
Young men and women
are rightly coupled.
The girl without a lover
misses out on all pleasures,
she keeps the dark night
hidden
in the depth of her heart;
it is a most bitter fate.
Day, night and everything
is against me,
the chattering of maidens
makes me weep,
and often sigh,
and, most of all, scares me.
O friends, you are making fun of me,
you do not know what you are
saying,
spare me, sorrowful as I am,
great
Is my grief,
advise me at least,
by your
honour.
Your beautiful face,
makes me weep a thousand times,
your heart is of ice.
As a cure,
I would be revived
by a kiss.
A girl stood
in a red tunic;
the tunic rustled.
Eia!
Eia! Eia!
Eia!
A girl stood
like a little rose:
her face was radiant
and her mouth in bloom.
Eia!
Eia! Eia!
Eia!
In my heart
there are many sighs
for your beauty,
which wound me sorely.
Ah!
Mandaliet, mandaliet,
my lover does not come.
Mandaliet, mandaliet,
my lover does not come.
My lover, my lover,
my lover does not come.
Not, not, not...
Your eyes shine
like the rays of the sun,
like the flashing of lightning
which brightens the darkness.
Ah!
Mandaliet, mandaliet,
my lover does not come.
Mandaliet, mandaliet,
my lover does not come.
My lover, my lover,
my lover does not come.
Not, not, not...
May God grant, may the gods grant
what I have in mind:
that I may loose
the chains of her virginity.
Ah!
Mandaliet, mandaliet,
my lover does not come.
Mandaliet, mandaliet,
my lover does not come.
My lover, my lover,
my lover does not come.
Not, not, not...
If a boy with a girl
tarries in a little room,
happy is their coupling.
If a boy with a girl
tarries in a little room,
happy is their coupling.
Love rises up,
and between them
Love rises up,
and between them
prudery is driven away,
an ineffable game begins
in their limbs, arms and lips.
If a boy with a girl
tarries in a little room,
happy is their coupling.
Come, come, O come,
Come, come, O come,
Come, come, O come,
Come, come, O come,
ne me mori, ne me mori
ne me mori facias,
do not let me die,
hyrca, hyrce, hyrca, hyrce,
nazaza, trillirivos!
Beautiful is your face, nazaza!
the gleam of your eye, nazaza!
Your braided hair, nazaza!
what a glorious creature! nazaza!
Redder than the rose, nazaza!
whiter than the lily, nazaza!
Lovelier than all others, nazaza!
I shall always
glory in you!
nazaza! nazaza! nazaza!...
In the wavering balance
of my feelings
set
against each other
lascivious
love
and modesty.
But I choose
what I see,
and submit my neck
to the yoke;
I yield to the
sweet,
sweet yoke.
This is the joyful time,
O, O, O maidens, O maidens,
rejoice with them,
young men! young men!
Oh! Oh! Oh!
lam bursting out all over!
I am burning all over
with first love!
New, new love is what I am dying
of! What I am dying of!...
I am heartened
by my promise, by my promise,
I am downcast
by my refusal, by my refusal
Oh! Oh! Oh!
lam bursting out all over!
I am burning all over
with first love!
New, new love is what I am dying
of! What I am dying of!...
In the winter
man is patient, man is patient,
the breath of spring
makes him lust, makes him lust.
Oh! Oh! Oh!
lam bursting out all over!
I am burning all over
with first love!
New, new love is what I am dying
of! What I am dying of!...
My virginity
makes me frisky, makes me frisky,
my simplicity
holds me back, holds me back.
Oh! Oh! Oh!
lam bursting out all over!
I am burning all over
with first love!
New, new love is what I am dying
of! What I am dying of!...
Come, my mistress,
with, with, with joy, with joy,
come, come, my pretty,
lam, I am, I am dying! I am dying!
Oh! Oh! Oh!
lam bursting out all over!
I am burning all over
with first love!
New, new love is what I am dying
of! What I am dying of!...
Sweetest one!
Ah!
I give myself to you totally!
Hail, most beautiful one,
precious jewel.
glorious virgin.
Hail, light of the world,
Hail, rose of the world,
Blanchefleur and Helen,
Blanchefleur and Helen,
Venus, Venus,
noble Venus!
O Fortune,
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Carmina burana" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/carmina_burana_5088>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In