Cellular Page #2
THEO:
Sure. And they left you upstairs
to make phone calls?
LENORE:
They gave me pills to make me
sleep. They didn't realize how
much Seconal I'm used to -- that
I'd have so much tolerance --
THEO:
Well I'm not tolerant of being
bothered with this bullshit story
when I'm about to make the most
important score of my life. This
has gotta be some "put-on," right?
LENORE:
I'm sorry. I'm so sorry to do
this to you.
THEO:
You're not doing anything to me --
because -- listen to this
carefully -- I do not care.
LENORE:
I don't believe you.
THEO:
(laughs)
You're the one who's not to be
believed.
LENORE:
My name is --
THEO:
I don't want to know --
LENORE:
(persists)
My name is Lenore Oberfeld.
THEO:
Don't expect me to tell you who I
am.
LENORE:
I realize you don't want to be
involved.
THEO:
I am not involved. Keep clicking
your little wires. You'll get
someone else. Good luck.
LENORE:
You won't disconnect.
THEO:
Oh won't I?
LENORE:
Because you know you'll be killing
us.
THEO:
Don't lay this on me!
LENORE:
Then hang up! Do it!
It's the total despair of these words that finally hooks
Theo Novak. He can't hang up.
THEO:
Why would anybody want to hurt
you?
LENORE:
They tortured my husband. Made
him give them the pin numbers of
our accounts. Once they get
what's in the safe deposit box
they'll kill us.
THEO:
Where'd they take you to?
LENORE:
I have no idea. They put us in
the back of a van with blacked out
windows. The shutters up here are
nailed shut.
THEO:
Well isn't there a number on the
goddam phone?
LENORE:
No -- nothing.
Theo is so shaken by the call he runs a stop sign. Other
cars honk furiously. He ignores them.
THEO:
Okay. The police are gonna need
your full name and address.
LENORE:
No! No police. They'll know
right away the authorities are
looking for us. They'll kill us.
We've seen their faces.
THEO:
The cops could trace this call
back to you.
LENORE:
One of them is a cop.
THEO:
What makes you say that?
LENORE:
He pulled us over as we left the
Riviera Tennis Club. Claimed we'd
run a stop sign. And when Elliot
was reaching for his license --
THEO:
Who?
LENORE:
Elliot -- our driver. The officer
put his gun to the back of
Elliot's head and -- fired. It
was so quick.
THEO:
Oh man. These people mean
business.
LENORE:
Then they took the Mercedes away
-- with his body in it.
THEO:
Listen, there's an overpass coming
up. I may lose you for a minute.
We see a freeway overpass up ahead clogged with congested
traffic. Theo could get stuck under it for awhile.
LENORE:
No don't. You could lose me for
good. Don't go through that
tunnel.
THEO:
I'm in traffic. There's no place
to turn.
LENORE:
Please.
THEO:
Sh*t!
Theo Novak throws on the brakes. The car behind him
screeches to a stop nearly rearending him.
DRIVER:
Are you nuts?
THEO:
Back up. I've got to pull out of
this lane.
DRIVER:
F***ing idiot!
THEO:
I acknowledge that! Just back up!
The cars behind are beginning to honk horns.
Theo is waving at the driver in the next lane.
THEO:
Hey Buddy! Can you let me pull
over? Give me some space to pull
over.
2ND DRIVER
Where do you think you're going?
THEO:
Any place.
2ND DRIVER
This is one way.
THEO:
I know. But it's an emergency.
Somebody dying. Okay?
2ND DRIVER
I don't see anybody in there but
you.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Cellular" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/cellular_338>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In