Cellular Page #24
THEO:
You could always disappear with
what's already in your backpack.
NELSON:
Not without the name of the
contact who can discount the
bonds. I may need to pry that
information out of her.
(a beat)
What do you stand to gain?
THEO:
Sweet revenge plus maybe a bit of
vigorish off your end.
TRUCKER:
The 405 is coming up.
THEO:
(to Nelson)
Where is this canyon house where
you're supposed to hook up?
NELSON:
In the hills above Sunset. Just
below the Getty.
THEO:
(to trucker)
Take the 405 south.
EXT. FREEWAY - DAY
The truck veers onto the 405.
INT. TRUCK - DAY
THEO:
(into phone)
How far off are you?
NELSON:
Five minutes.
THEO:
Where do I turn?
NELSON:
Take the Getty Center exit -- make
a right onto Cisco. It'll be a
narrow winding road. You can't
miss the house. It's a mansion
built back in '29 -- Spanish --
boarded up since the quake.
THEO:
Have your cab wait at the foot of
Cisco -- we'll ride up together.
NELSON:
And make ourselves a hell of a
target.
THEO:
NELSON:
How do you know?
THEO:
Believe me. They couldn't be
busier at the moment.
Theo hangs up.
TRUCKER:
I didn't hear nothing.
EXT. GETTY EXIT OFF 405 FREEWAY - DAY
As the truck pulls off and takes a sharp right turn. The
Getty Museum looms majestically above.
THEO:
Look for Cisco.
From inside they now see a taxi parked about fifty feet up a
narrow side road. The truck pulls over.
THEO:
(to trucker)
Let's have your name and address.
The government will want to send
you a letter of commendation.
TRUCKER:
Who the f*** you kidding?
(he jots down an
address)
Send me money!
The Greek trucker hasn't believed a word of Theo's Treasury
Dept. bullshit. Theo climbs out of the truck, not without
severe discomfort.
TRUCKER:
You sure know how to take a lot of
punishment.
THEO:
From here on, I dish it out.
The truck pulls off as Theo hikes up the road to the waiting
taxi cab.
Nelson gets out to greet him. They've talked on the phone.
Nelson has tried to kill him. They've engaged in a car
chase. But they've never formally met.
THEO:
Hello criminal, pleased to meet
you.
Nelson gives Theo a quick frisk to make sure he's clean.
THEO:
Better haul ass if we're gonna be
inside to greet them.
NELSON:
I've got a couple of spare pieces
stashed under the floorboards.
THEO:
Where's the backpack?
NELSON:
None of your business, but it's in
the cab. That's all mine. When
we take from them, we divide,
eighty-twenty.
THEO:
At those prices I'd just as soon
your cabbie didn't get a look at
me.
Nelson returns to the cab, pays the driver and returns with
the backpack.
Theo turns away so the taxi driver can't identify him as he
pulls off.
Then he and Nelson double time it up the hill to the
dilapidated Spanish mansion.
CAMERA FOLLOWS:
Theo looks up at the massive Getty Museum which dominates
the hillside above.
THEO:
Probably as close to the Getty as
I'll ever come. Unless you care
to be my "patron," Nels. You
wouldn't be the first successful
thief to become a patron of the
arts.
NELSON:
In your dreams.
THEO:
Don't underestimate me. I've got
original ideas of my own. Warhol
got famous doing a soup can. What
would you think of a cellular
phone done in acrylics?
NELSON:
Are you busting my chops or what?
As we draw closer we get a better look at the house. The
earthquake has left it rather lopsided. There are cracks
evident in the pillars in the front portal. Tiles have
fallen off the roof. The lawn is totally overgrown and ivy
has invaded the house. Some windows are broken but most are
boarded up tight.
NELSON:
Once was a palace.
He proceeds to the boarded up entrance -- pries the thick
planks apart to gain access to the door. He and Theo slip
through avoiding long rusty nails which jut out. Nelson
carefully replaces the boards, squeezing them back together.
INT. SPANISH MANSION - DAY
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Cellular" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 27 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/cellular_338>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In