Cold Blooded Page #2

Synopsis: Frances is a dedicated female cop, Cordero, a cold blooded gangster arrested for thievery and murder. When Cordero's heist goes awry, his bloodthirsty boss wants him dead at any cost, and Officer Frances has to fight for their lives all the while not letting Cordero escape.
Genre: Action, Crime
Director(s): Jason Lapeyre
Production: Uncork'd Entertainment
  2 wins.
 
IMDB:
5.5
NOT RATED
Year:
2012
86 min
Website
99 Views


tonight. With cash.

We just gotta make it

look like a struggle,

you're gonna have to put

a bullet in your leg.

Flesh wound, make it look

like I overpowered you, ok?

What's his name?

This guy you're calling.

His name's Doug.

Doesn't matter.

Where's he coming from?

Who cares where

he's coming from?

Why do you care...

F***!

You're a schemer.

See?

We're not so different.

Right.

Oh, come on...

I thought you liked me!

I told you, it's got

nothing to do with me.

I have another offer for you.

I'm not interested.

What if I can get you

a promotion?

I'll give you everything

on the job I just did.

Names, addresses,

everything...

Think about it, you take

that to the brass,

you don't think

they'll notice? Huh?

Let you into

their fancy little club?

What's in it for you?

You let me go.

No way.

Come on, we'll make it

look real good, you know?

Like a big escape.

I don't care if you pull Osama

bin Laden out of your ass,

I'm not letting you go.

Now lie there and shut up.

I feel like I got Osama bin

Laden coming out of my ass!

I'll tell you what...

You give me the names

of your crew, their addresses,

sign a confession that

you killed your partner,

and we'll talk about

a bathroom visit.

I didn't f***in' kill anyone!

Suit yourself.

One name.

And an address.

Fine.

Louis Holland.

H-O-L-L-A-N-D.

Met him at Millhaven

a while back.

Said he knew this

jewelry store clerk...

Needed some money fast.

Some square.

Anyway...

That was our inside man.

Told us when and how

to do the job.

In exchange for, you know,

a piece of what we got.

That was it...

Address?

I don't know the number,

somewhere on Dundas East.

Downtown...

Jarvis and Dundas, maybe?

Dispatch, this is 4319.

Go ahead 4319.

Can you run a check

on suspect Holland,

H-O-L-L-A-N-D,

first name Louis.

Last known address

Dundas Street East.

Stand by 4319.

Good, and you?

Dispatch for 4319.

Go for 4319.

I've got a return on

a Louis Holland, Caucasian,

age 39, five-eleven,

at 244 Dundas East.

Convictions for robbery armed,

possession firearm,

possession property.

Copy that.

And Dispatch, I'm taking the

prisoner on a bathroom visit.

If you don't hear from me

in fifteen minutes,

send immediate backup.

Copy that 4319, standing by.

Look, I don't care

about going to jail,

it's part of the job.

Two years is one thing, twenty?

That's why I'm tellin' ya...

I didn't kill anybody.

In here.

IN... here.

That's the girls.

Well, it's here

or back to the room.

Christ. Whatever.

Go in there.

Are you f***in' kidding me?

Yeah. I am.

Okay.

This one.

Finally.

Those stay on.

Do I have to explain

this to you?

You're a smart guy.

You'll figure it out.

F***in' hell...

Ah...

Man...

Woo...

You pulled the wrong chart

for this patient.

I did?

Oh, I'm sorry.

I didn't get a wink

of sleep today.

If you can't fit

your personal life

around this job,

find a new one.

Sorry to interrupt you

while you're working,

but I think I know you

from somewhere.

No, you must be mistaken.

Really? My face

doesn't look familiar?

No. I'm busy here.

Sorry...

Excuse me...

You don't live in Forest Hill

by any chance, do you?

Yes.

Yes, you must have

seen me there. That's it.

Yes, I knew it.

I have seen you there.

You drive an Audi,

right? 2008, silver?

Where did you say you lived?

I've seen you there in your

car, we must be neighbors.

Look, I have a patient waiting.

I've seen you around

Ormsby Crescent, right?

21 Ormsby Crescent?

Who the hell are you?

With your wife, Shereen?

And your kids, right?

Paul and Anna?

I hear you don't let

them watch a lot of TV.

Time's up.

Cordero, you're done.

I'm gonna break that door down

in 5 seconds

if you don't...

Mind if I wash up?

Arms up.

Mouth.

Tongue.

Can I wash up now?

Back again?

This is Officer Barnes.

He wants these men here

to identify the suspect.

I'm bringing them in.

Uh, fine.

I just have to scan you.

So...

What would you do for a living

if you weren't guarding

sheep all day?

Never thought about it.

Come on...

What do you like?

What do you do for fun?

Oh, you know, take ecstasy

and go to the zoo.

That kind of thing.

Seriously, what would you do

if you won the lottery?

I mean, you're not a cop

twenty-four-seven,

so what do you do for kicks?

Stop.

What are you up to?

Alright, you got me.

Was just trying to distract you,

just looking for ways out...

Bad habit...

I'm sorry, I'll stop.

Walk.

What? Are we

late for something?

Move it!

Against the wall!

Spread your legs...

Drop it!

Drop what??

AH!

F***!

Ugh...

Ow...

Let's go.

Tie him up.

Hey, how did you get

that past security?

I helped you

get in, but...

I'm not gonna help you

rescue your friend.

I have a duty to this hospital.

Dr. Gill...

If you don't do

exactly what we say,

I'm going to call my partner,

who, as I said, is sitting

in your living room

And if I have to call him,

I'll ask him to do something.

I don't believe you.

He might just scare them,

tell them you're dead.

Or he'll cut up

your wife's mouth,

so you can never

kiss her again.

Or maybe he'll tie them up

and burn the house down.

It's really a question

of his imagination.

So what's more

important to you?

This hospital, or your family?

It's just not possible.

The guard won't let us

out with a patient.

Thank you for your concern.

But let us worry about that.

Right now, we have

some wires to cut.

You know...

You don't have to take this...

so personally.

It's just business.

You never answered my question

about winning the lottery.

Dispatch, this is 4319.

Go ahead, 4319.

The situation is stable,

but can you make a note

that the prisoner tried

to escape but was unsuccessful.

I'll put it in my report and

we can amend his charges.

Copy that 4319.

You okay?

Do you want backup?

No, I'm fine.

It was nothing.

I've got officers available...

I'll send someone down.

No, Dispatch, you'll just have

2 officers sitting on their

asses instead of one.

I got this.

Copy that 4319.

You know, I'd still

like to take you

for that beer

after work sometime.

Ugh!

Get off me!

Get off of me!

Undo the strap!

Unbuckle that strap!

Get off me!!!

Get the radio then!

Stop panicking,

and stop being stupid.

It's a strap...

Stuck in the holster!

Get him!

Get off of me!

Ugh!!

Put it on...

Jesus...

Let's go...

How are we gonna get out?

Oh my God,

we're trapped in here.

Maybe Holland

got away from her?

Maybe he got the gun away?

We should go and try

and find him maybe...

He might need our help.

There's gonna be more

policemen here soon.

She's gonna call more police.

There's no time,

we gotta get outta here.

We can hide.

We can hide somewhere...

Stay really quiet.

Then we can sneak out tomorrow.

Or something.

You know, even if they

found us, we could say

Holland forced us

to come in here.

We were hostages.

Grimes?

Don't panic.

Don't be stupid.

Right...

Rate this script:0.0 / 0 votes

Jason Lapeyre

All Jason Lapeyre scripts | Jason Lapeyre Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Cold Blooded" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 5 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/cold_blooded_5736>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Cold Blooded

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the "climax" of a screenplay?
    A The opening scene
    B The final scene
    C The highest point of tension in the story
    D The introduction of characters