Comoara Page #5

 
IMDB:
6.0
Year:
1982
20 Views


- What the hell do 3 digits mean?

- 3 digits non-ferrous.

So you say.

You just want our money.

Its what it says. Three means non-ferrous,

four means ferrous.

What's so bloody complicated?

Why would I lie?

Simple.

To get our money.

Even if I said there was nothing

in the hole wouldnt I still get paid?

Im going.

Costi?

- Costi?

- Yes?

- Im going.

- Where?

Im going. Home.

- Let me dig some more.

- Im not staying any longer.

- Ive had enough of this guy.

- And weve had enough of you.

Shut your mouth,

or Ill knock you out!

What? Youll do what?

Hey!

Whats wrong with you?

Give me a hand, help me out.

If youre not careful,

maybe well meet in Bucharest.

- And youll do what?

- Calm down!

Youll see...

I told you hes got money problems.

They're repossessing his house.

Weve all got problems. Youve

got problems, Ive got problems.

A man makes his own problems.

They dont descend from heaven.

Youre right.

Could you stay a little?

Im going. If I stay,

Ill punch him.

Come on, hand it over

so I can leave.

Hand it over.

- Sorry it ended like this.

- Thats the way it goes.

- How much for the diesel?

- Forget the bloody diesel!

- Come on, how much?

- Forget it!

- Thank you.

- All the best!

Neighbor! Lets go.

Theres nothing here.

Lets go.

Can you hear me?

Are you OK?

Is there something there?

Give me the light.

There's a thief I know.

Hell have it open in two minutes.

Be patient. Hed go

straight to the police.

No coins in here.

Lets call Lica.

- Lica?

- The thief I mentioned.

Better to go back to Bucharest

and try to open it there.

Good evening.

Your papers, please.

- Good evening.

- Good evening.

We were just coming to see you.

Weve found some treasure,

and, as the law says,

I understand it needs

to be checked.

- So you know what the law says?

- Yes.

Why didnt you call us straight away,

if you know what the law says?

We dont know it that well.

- Where is the treasure?

- In the trunk.

You go with my colleague,

and Ill go with you.

Lets go.

Come on, Lica! My wife will think

Im having an affair.

I said itd take a while.

I just only got the soil

out of the lock.

Not long now.

- Done many of these?

- Not like this. Its really old.

Maybe you should

find a new line of work.

Who told you?

- Told us what?

- That we were digging.

You were going

to tell us anyway.

- Right?

- Yes.

I just wondered.

Was it Popa?

Enough questions,

youre starting to annoy me.

4 o'clock.

Ill call Turnu Magurele

to take over.

Yeah.

Youre open, you f***er.

Hey! Careful, careful!

- What are these?

- Something in German.

Are they all the same?

Theyre Mercedes share certificates.

How do you know?

Its written on them.

Mercedes shares.

I had a job in Germany and

stole some, but from KRUP.

Theyd expired, so I sold them to a

collector, 100 euros each.

100 euros? Not bad!

Look how many there are.

These dont count as

national heritage.

- I dont know. Well see.

- They definitely don't.

Heritage artifacts must be

connected to Romanian culture,

connected to the country,

to Romania.

I need to call Bucharest.

- Theyre from 69?

- Yeah.

- Where does it say that?

- There, issued in 1969.

- Impossible.

- Why impossible?

Issued in '69. I know German.

We done, boss?

Yes, Lica, you can go.

Sit down.

- Ill make that call to Bucharest.

- Yes.

145, 146, 147, 148, 149,

150, 151, 152

153, 154, 155, 156, 157.

156 divided by 2... 78,

- One left over.

- Yes.

Well share it when we sell it.

- Want to keep it?

- I dont understand.

Will you keep it,

or should I?

Leave them here,

well share them in Bucharest.

OK.

Who could have buried them?

The Communists?

How could the communists

have shares in Mercedes?

Could they have been buried

after the Revolution?

There were two bars.

One in my brothers place,

with gambling machines,

and another in mine...

a strip-bar.

There were all kinds of

shady characters there.

It was the most famous bar

in the county.

You think one of those guys

buried them?

But why didnt he

dig them up again?

Maybe he died.

Daddy...

- What have you got there?

- The treasure.

- Whats up, big guy?

- I'm fine.

- What are those?

- Mercedes shares certificates.

- Wheres the treasure?

- Here it is, son!

But where are the crystals,

rubies, gold, silver?

- Lets go and brush your teeth.

- Where are they?

You keep treasure in the bank,

not at home.

- Can I see it too?

- Yes. Tomorrow.

Its Sunday today,

and the banks are closed.

- Im going to see the treasure!

- Come on, brush your teeth.

- Will there be gold?

- Yes.

- And silver?

- Silver too.

And crystals?

Emma Dumont.

- Constantin Toma.

- Adrian Negoescu.

Please, take a seat.

Ive checked the share.

The current market value is 15,075 euros.

My assistant tells me

you intend to sell?

- Yes.

- Yes, absolutely.

- Who is the owner?

- We both are.

- Who will sign the contract?

- Either of us.

We charge a 7% transaction fee, which

will be deducted from the share price.

- Is this OK?

- Yes.

- Could I sell another four?

- Of course.

Id like to sell another four too.

- These are yours?

- Yes.

One moment. I need

to check the serial numbers

and I dont want to mix them up.

Of course.

- You are Mr. Constantin

- Constantin Toma.

- And these are yours?

- Yes.

- Four?

- Yes, exactly.

Sorry, Ive forgotten.

Your name, please?

Adrian.

- Adrian?

- Adrian Negoescu.

Itll take a while to check

the validity of the shares.

- No problem. Theres no rush.

- Well wait.

Therell be the same 7%

transaction fee.

Not a problem.

My assistant will take your

details and draw up the contracts.

- OK.

- Well wait here.

- It was a pleasure meeting you.

- Likewise.

78 times 15,075

equals

1,175,850 euros.

- That much?

- Yeah.

Now, divided by...

- Minus the bank commission?

- I forgot the commission.

- Divided by three...

- Why three?

Ill need to give some to my mother,

and brother.

Listen. If he comes

looking for you,

tell him I just gave you 10 shares.

- Why?

- He wouldnt want to give you half of it.

- Why didnt he go look for it himself?

- Just say that and forget about it.

- What could he do?

- He could sue us.

- Could he?

- Yes.

The land's in my mothers name.

They could accuse us of theft.

That one.

That one. That one.

- That one.

- One moment.

- So, this one?

- Yes.

And?

And this one.

- I'll put them here.

- That one.

That one.

The earrings.

And?

That one.

- Shall I add it up?

- Yes. But Ill take more.

Thank you.

So...

2,560

and 1,860

1,530 for the brooch.

- And 3,889

- And this.

And this.

Yes.

This and this.

And this.

- Now you can tell me the total.

- Of course.

Lets take a seat.

Can you help me?

This way.

- Would you like a coffee?

- Yes.

With milk?

Without.

- Wheres Alin?

- Over there, on the slide.

- Alin, come and see something.

- Leave me alone.

- Come to see something.

- Let me play.

- Come on!

Rate this script:0.0 / 0 votes

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Comoara" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 27 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/comoara_5825>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Comoara

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Which screenwriter created the "West Wing" TV series?
    A Aaron Sorkin
    B J.J. Abrams
    C Shonda Rhimes
    D David E. Kelley