Corto Maltese Page #3

Year:
2004
39 Views


Halo, Dragon 15th

Preneu immediately post artillery.

Otvorie fire!

--Svata.Bombarduju territory by

evakuisano. already--I am also surprised.

This is glupost.Zbog their bombing

we can not join in Sete Kason.

Should be contacting them!

And as soon as possible!

Here they are.

It's time to see whether the

Pirates gave the instructions exactly.

Cavalry appears that because of our artillery

that territory gadjo 7--15 to 7--19 ...

.. Can not pass

Kasonija to Sete.

Or else there, no more

any Italians.

Well ... it means that the Lieutenant

Radecki fool or a traitor.

Something is not jasno.ovek becomes

traitor if he has an interest.

I wonder

who is this Radecki?

Originating from old plemike family.

Yes ... the Austrian plemike porodice.Zato?

After the war, which we certainly

... to lose Borojeviu, izgubiemo it ...

.. After such a war, the nobility could

to be found in a very awkward situation.

If the plemi has had brain

Unlike other ...

.. Obezbedie themselves

before it is too late.

Hmm ...

perhaps you are right.

Gave him a sleti.Naravno,

make sure that nothing is suspected.

We found!

Pirate was not lying!

Gold King of Montenegro!

This is true milion.Milion pounds!

When the war began,

King fled ...

.. But here in Italy,

he hid his gold.

However, the Austrians have gone

away from Sete Kasonija ...

.. So that he could no longer

to get to the gold.

--How did you find out where the gold is?

--He told me one Montenegrin Republican.

Now, after the king deposed in Montenegro,

Republicans want to get the gold back.

They offered me half,

If you find it.

--Why not keep all for yourself?

--Forget it, Onatise.

You're too honest to pirate.

--Do you want something to drink.

--Prihvatiu with pleasure!

This turned out great.

Rain falls all the harder.

There is no danger that we are being seen.

This reminds me--in our beautiful

home!--You're right Jonathan.

You should go

before they reach the French!

Be careful.

Someone's coming.

Cavalry has arrived!

Come on,

skloniemo to church!

Inside the Scots!

Quick! The shelter!

Otkaio is cepelin.Vetar it will

taken to the Italian line.

In the end ... it looks like it came up very

cunning plan your friend Radecki.

It is not my friend.

Call the airport.

Some prepare my plane.

This plemi,

theirs to do with me personally.

They may be a bit peculiar,

but no one saves money by not better than them.

This pirate knows what he does.

Do you like Turner paintings?

I told you that I

just a lover of art.

These areas around us, somewhat

lie of Turner landscapes.

--Hi--Hi Belefond., Claude,

I'm glad to see you.

--Have you found it?

--Exactly where the pirate said.

--Below the panels in the chapel.

Do--everything was on schedule?--To ..

.. Except the cavalry, which was accidentally nisl.

But anyway we have not long met with them.

In fact, we attacked them njih.Nee

soon fall to me that we seek.

--It looks like it a lot.

--We never dreamed that it would be so.

Million in gold bars,

stamped King of Montenegro.

I never dreamed I uestvovati

znaajnoj in such military action.

Is not yet over.

Pirate we expected.

All are loaded.

We can go.

For now mirno.Nadam, that in no way

patrola.Drite enemy we fell.

You saw, Gustave.

Damn koti.Pobegli are.

Why are you always such a pessimist, Konrad?

Pravu.Ja not you look at it this way.

We drove them

and took Sete Kason.

Now if you want, with God's help,

could join in the church.

We can wax

to coat it with a mustache.

Radecki It looks like no other plemie.

He's just an Austrian ...

.. Who are tired of sausage, Strauss

Waltz and hanging out with snobs.

--He wanted to buy a hacienda in Argentina.

I hope you will succeed in it.

How you got in touch with him? You could

just turn up setas over Italian front.

Of course it is only nisam.Trebalo

to find the right place.

Villages located on the border

one day were the Austrian ...

.. A second day on the Italian side, the

Depending on how your ranged troops.

It is also expected.

For it comes down, this entire war.

In one of these villages,

Excellent wine making.

There I met Radeckog and others.

Smart people, they do not care about the war.

--Take this message to our artillery, which

quickly as possible! It is very important!--I understand!

The German, was born

under the lucky star ...

.. And we failed opportunity

to take his part of the gold.

Themselves the ... risked ivot.To more than

we are so far uinili.Idemo for him!

Talking about it,

as if it is part of the family.

If we honestly, for us to

be better to mrtav.Veruj me.

What's going on with you?

Previously, you were so sensitive.

Changed are the

of how you met the pirates.

--We were supposed to stay at home in Mestre

and to write nonsense for novine.--lot.

--I'm alive I'm alive!

--Great job you have done, Radecki!

I'm alive!

I'm alive!

Yes ... you're alive.

Opeen well, but still alive.

I can not hear you my friend.

I can not hear anything.

Ache ui.Ne hear!

I think ... that I am deaf.

I have just lucky!

When he fell from the sky soup,

I'd fork in his hand!

Enough, You!

Stop it already one!

Lieutenant, fled

ambulance!

So far there are

teritoriji.U on my right, thank you.

--When you get your part, I'll buy

fishing fleet brodova.--And what are you going after?

After that,

I'll buy a fleet of tankers! you?

I ... I have lots of friends.

Potroiu money on them and the ladies.

Of course, if you survive

this stupid war.

--What a downpour!

--Do not complain, Claude.

It is better we ovako.Bar

be alone on this beautiful beach.

--Or else I like rain.

--No I do not mind.

Listen!

--Ernestvej!

--Belfonds! Elegant as always.

--Do you find gold?

--Yes! Of course!

This was a beautiful operation

throughout the war.

--In fact, the most beautiful, where I

uestvovao.--I agree.

I'm sorry, but I can not hear anything.

--Radecki, great job you did.

--The most important thing is that you're still alive.

--It remains to saekamo pirates.

Korto ... I dolaze.Poslao boat.

He'll be here for half an hour.

Well ... now I can not tell you.

This plan was a big nonsense.

View ... Right is an Italian outpost

the unit San Marco, and left the Austrians.

Yes, the company is

interesting.

Look, I seem to have noticed

somewhat at sea.

It seems that these are the Austrians.

Notify command! Italians us

attack, along with its allies!

In the shelter!

Austrians!

They attack us from the sea!

--Sami, are you hurt? How do you feel?

--And how should I feel?

--Never better I oseao!

--Coming soon! Gold is loaded!

All the items at their posts! Enemy

napad.Zovite immediately went to artillery!

Sarge ... I think it's nothing serious.

Fired a few rounds.

Fired a few rounds?

What do you mean, only a few bullets?

We must immediately attack against! Everybody attack!

Austrians are not allowed to break! Shoot!

What is this ship?

Would have gone faster with paddles!

You never knew how Greeks

Rate this script:0.0 / 0 votes

Christophe Gans

Christophe Gans (born 11 March 1960) is a French film director, producer and screenwriter, who specializes in horror and fantasy movies. more…

All Christophe Gans scripts | Christophe Gans Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Corto Maltese" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 5 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/corto_maltese_5955>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Corto Maltese

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In what year was "The Shawshank Redemption" released?
    A 1994
    B 1996
    C 1993
    D 1995