Curandero Page #4
You can't talk to me that way,
motherf***er.
Shut up, little man.
Answer my question.
Tell me, where is Magdalena?
I can't.
They won't kill me.
Death would be merciful. They...
What did they do to Magdalena?
She's what Castaeda's
been looking for all this time.
He says she'll make him immortal.
I was supposed to keep her
under control...
until she was ready.
But she has changed a lot, Carlos.
I don't even know where she is.
I don't know where she went.
Good job, little man.
Very, very good.
You're going to take us to Castaeda.
Whatever you say.
There she is!
She followed you here!
Stop it!
Go!
Calm down, it's me!
I wasn't able to help her much.
The only way to free her
is to get rid of Castaeda.
I will, Father.
But how can I help you?
My fate...
is in destiny's hands.
Alex, tell me, where's Castaeda?
Tell me, if you want to save your soul.
Talk through Magdalena.
You'd better be telling
the truth, a**hole!
Tell me, Alex.
Promise me you'll save my soul.
There's one more thing
you need to do.
Where's Castaeda?
Bring him right now!
That won't be necessary, Mr. Blascoe.
I'm here.
I'm always here.
Everything's gone to hell, Castaeda.
This isn't what we agreed!
Where's my daughter?
Please, Blascoe.
You, more than anyone,
know the kind of sacrifice...
that's necessary to keep you alive.
Did you kill my daughter?
Come on, Blascoe.
She was only a little girl.
Sh*t!
No!
Please, no!
No! Please!
Shut him up!
Where do you think you're going?
Kill him!
Ah, her soul.
With it, I'll be immortal.
Not even you and your father together
could save her.
I have my own destiny.
What are you going to do now,
curanderito?
Sacrifice yourself...
for this?
It's the only way.
than death.
Drop the knife, Gutirrez!
Drop it, motherf***er!
Drop it or we'll shoot!
Castaeda is ours.
You're destined to lose, curandero.
F***ing curandero.
What are you doing here, curanderito?
Well...
as long as you're here, come in.
Nice of you to visit me.
It's the least I can do.
How's our dear policewoman?
She's dying.
I have to purify her soul.
But that's impossible
as long as you're alive.
What can I tell you, curanderito?
Everything's under control...
and I'm backed by the men upstairs.
They wouldn't do anything
harmful to me...
or rather, to themselves.
So you cut yourself a pretty good deal.
Oh, curandero. You don't know half
of what goes on around you.
I have friends weak
who are very influential.
If you only knew how short
my visit here will be.
In fact...
I should even be protected
from visits like yours.
I don't know who you talked to
to get in here.
But don't worry,
when I tell them you were here...
Castaeda!
What makes you think
that I was ever here?
Hey, you! Shut the f*** up!
I told you to shut up, a**hole!
One last thing...
Castaeda was found dead in his cell.
No one knows how he died.
The cell was locked.
He killed himself?
No.
Impossible.
He was found crucified,
with his guts hanging out.
Feel better soon, Magdalena.
See you.
What's up with you two?
Nothing you need to worry about
ever again.
Why did you leave?
I had to find my father.
He saved you again.
No. It was you, Carlos.
Are you starting to believe in this?
When they see you wearing this,
they'll know you're protected.
"They"?
Yes, "they. "
They're everywhere, all the time.
Get some rest.
When will I see you again?
Call me when you get out.
I found a restaurant with great steaks.
Carlos!
It's good to have you back.
I'm home again, Oscar.
Safe and sound.
Isn't that what you always told me?
Listen to Oscar.
your hometown. I told you.
You shouldn't mess with death.
CASTAEDA DIES:
Where there's life,
there's hope, Carlos.
Want some gum, Don Carlos?
Listen carefully.
When that man comes
to pick up your mother tonight...
don't let him in the house, okay?
He carries a gun
and that's very dangerous.
Do you know how dangerous?
Bad enough to keep you
from becoming...
the soccer player
Now give me some gum.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Curandero" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 24 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/curandero_6143>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In