Curling Page #3
is a buck.
And this is...
Yup, over 5 inches.
And fresh.
You don't miss the motel?
Hell no.
You're never gonna
take those boards down again?
Nope. I want nothing more to do
with those stinking rooms.
F***.
Yeah, you're pushing
your luck, Moustache.
Sorry.
You're better at this than I am.
last night in the freezing cold.
Cry me a river why don't you?
Get rid of this lemon, would ya?
No car, no cell phone,
no Internet, no TV,
no girlfriend, no fun.
What's with the cops?
Must be about the little boy
they're looking for.
They were talking about it
on the news.
Did the cops come see you?
I don't have anything to say.
I didn't ask
what size shorts you wear,
just if the cops came by.
OK, try it now so I can hear
what the problem is.
OK, stop!
- I'm going to go see Julyvonne.
- Better not. She's sick.
You'll catch her bug.
There, Moustache.
It should start now.
I'm gonna go take a leak.
Hello, cutie pie.
I'm just coming in.
Gotta adjust my rug.
Where's the bathroom?
Hey! I missed them all.
- Everything OK?
- Sure. You?
Yeah.
My boyfriend's coming by soon
to eat with us.
Maybe you can meet him.
OK, sure.
You have a boyfriend?
Yeah.
How old is he?
Twenty-five.
You love him?
He's all right.
You look funny in your costume.
Oh yeah?
Yeah, you're cool.
I hear you read fortunes
in people's coffee cups.
No, I don't.
Did Kennedy tell you that?
Yeah.
I could make him believe anything.
He said you spoke Spanish, too.
Yeah. Well, a little.
Oh yeah?
Say something to me.
Wow! That sounds nice.
What does it mean?
Well, basically, it means
I'm happy I know you.
You've had sad eyes now
for a while.
If something's wrong,
you can tell me.
Well...
I'm not well.
Can I do anything?
It'll pass.
No, talk to me.
Get it off your chest.
No, I'm all right.
Well...
- See you later.
- Sure.
Check it out!
Daddy, Isabelle said
there are kids like me
who play here on Sundays.
Can I play with them?
We'll see. She says
a lot of things, that girl!
Please, I'd like to come?
Don't bother me.
I'm working.
Look, Kennedy's
about to throw the ball.
- How many pins fell?
- Six.
Close your eyes.
Take the number of pins
still standing and add nine.
How many is that?
That's hard.
Use your head.
You should be able
to figure that out, no problem.
OK, go have some fun.
I'm hot.
Go!
- Give me your head!
- Hey, whoa! Who are you?
- Give me your head!
- Whoa! You want my head?
I'll give it to you.
How old are you?
Ten.
- You go to school?
- Yes!
Get down from there.
Are you good at school?
What's four times three?
Easy. Twelve!
Six times five?
Thirty!
Twenty divided by four?
- Five.
- Get down from there!
Hey! Jesus!
So, Moustache, not too hot?
Not bad.
I went for a leak before.
And it took me 10 minutes
just to get the costume off.
Julyvonne is having
the time of her life.
Tell her she can eat
whatever she wants. My treat.
Thanks.
Don't pout.
You lost the bet.
That's it.
Isabelle's fleabag of a boyfriend
did it yesterday
and it didn't kill him.
It's only a costume.
It's nothing
to be humiliated about.
I've scrapped the draw
for the toboggan.
There are fewer people
than I'd hoped. It'll look cheap.
I've kept it for you
in the office, for Julyvonne.
Thanks.
That's real nice of you.
She'll be so happy.
Good! Now lose the long face.
It's a party, not a funeral.
Did you like that today?
Yeah.
You leaving the bags
on the counter?
I'm tired.
Go to sleep.
Dad?
Are you going to bed?
Julyvonne, come here, OK?
Sit down.
I'm gonna go.
I'm gonna go.
I need a break.
Why?
You're not taking me with you?
I'm leaving with the car.
No, I'm not taking you with me.
Why?
When are you coming back?
Julyvonne, you're going
to stay here.
That's our deal,
between you and me.
You need to be a big girl.
Can't you tell me why?
I have a grown-up problem.
I'm gonna go.
Just between you and me, OK?
Why?
I'm not so good in my head.
I know that you're able
to stay here alone.
Can you understand that?
Yes, but... why?
Stop asking me why.
That's the way it is.
Good shot!
Hello.
Hello.
You expecting someone?
Um, no, no.
My name's Mireille.
I saw you at the motel next door.
Are you a tourist?
Yeah, yes, that's it.
Where are you from?
Saint-Hilaire.
- Do you know it?
- On the South Shore of Montreal.
Yeah.
You?
No, I'm no tourist.
Can I be familiar?
Sure.
You're shy.
Maybe, I don't know.
What do you do for work?
I do maintenance
at a bowling alley
and a motel, too,
but it closed.
You lost your job?
Yeah, well, the motel's closed.
But I work
at the bowling alley.
Sorry, I'm not clear, am I?
Do you like it?
Yeah.
You married?
I'm divorced.
What did you come here to do?
Will you be staying long?
Um, I don't know yet.
Do you live at the motel or...
No, the owner's a friend of mine.
I drop by to see her often.
Hey, I like your boots.
Thank you.
I have to buy a new coat.
Really? The one
you have on is nice.
It's not warm enough.
Sure, then...
I hope you'll stay
for a little while.
Do you have any kids?
Yeah, I have a daughter.
She's 12.
- You?
- No.
I'm going to have to ask you for
some cash if you want me to stay.
- Is it cold out?
- Yeah.
Here. Your little p*ssy
was frozen solid.
It's a pretty name, Julyvonne.
God...
F***ing hell!
Rosie?
It isn't Rosie, Julyvonne.
It's me.
Are you all right?
Yeah, sure.
I had another breakdown,
but I should be home soon.
I just wanted to see
if you were OK.
Do you feel better?
Yeah, I feel better.
Oh yeah.
I'll be there soon, OK?
If you like.
I love you, Julyvonne.
More than anything in the world.
Don't be mad, OK?
I'm sorry.
I'm going to hang up, now, OK?
Translation:
Emmanuel Raja Sandrasaga
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Curling" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/curling_6151>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In